Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/06/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in ruwe huiden en vellen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 1988 betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in ruwe huiden en vellen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 1988 betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce de cuirs et peaux bruts, modifiant la convention collective de travail du 8 mars 1988 concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
15 JUNI 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 15 JUIN 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997, collective de travail du 24 juin 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in ruwe huiden en
vellen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 Sous-commission paritaire pour le commerce de cuirs et peaux bruts,
maart 1988 betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en modifiant la convention collective de travail du 8 mars 1988
werksters (1) concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 1988, gesloten Vu la convention collective de travail du 8 mars 1988, conclue au sein
in het Paritair Subcomité voor de handel in ruwe huiden en vellen, de la Sous-commission paritaire pour le commerce de cuirs et peaux
betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters, bruts, concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières,
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 juni 1988, rendue obligatoire par arrêté royal du 30 juin 1988, notamment
inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij de collectieve
arbeidsovereenkomst van 20 juni 1995, algemeen verbindend verklaard l'article 5, modifié par la convention collective de travail du 20
bij koninklijk besluit van 10 juni 1997; juin 1995, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 juin 1997;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de handel in ruwe Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce de
huiden en vellen; cuirs et peaux bruts;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997, gesloten travail du 24 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de handel in ruwe huiden en vellen, tot Sous-commission paritaire pour le commerce de cuirs et peaux bruts,
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 1988 modifiant la convention collective de travail du 8 mars 1988
betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters. concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières.

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juni 1998. Donné à Bruxelles, le 15 juin 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 30 juni 1988, Belgisch Staatsblad van 3 Arrêté royal du 30 juin 1988, Moniteur belge du 3 août 1988.
augustus 1988.
Koninklijk besluit van 10 juni 1997, Belgisch Staatsblad van 15 Arrêté royal du 10 juin 1997, Moniteur belge du 15 octobre 1997.
oktober 1997.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de handel in ruwe huiden en vellen Sous-commission paritaire pour le commerce de cuirs et peaux bruts
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997 Convention collective de travail du 24 juin 1997
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 1988 Modification de la convention collective de travail du 8 mars 1988
betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières
(Overeenkomst geregistreerd op 18 november 1997 onder het nummer (Convention enregistrée le 18 novembre 1997 sous le numéro
46003/CO/128.07) 46003/CO/128.07)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen welke onder het aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la
Paritair Subcomité voor de handel in ruwe huiden en vellen ressorteren. Sous-commission paritaire pour le commerce de cuirs et peaux bruts.
Met « werklieden » worden de werklieden en werksters bedoeld. Par « ouvriers » on entend les ouvriers et ouvrières.

Art. 2.Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart

Art. 2.L'article 5 de la convention collective de travail du 8 mars

1988, betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters, 1988, concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières,
wordt vervangen door de volgende bepaling : est remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 5.Het dagelijks bedrag van de uitkering voor bestaanszekerheid

«

Art. 5.Le montant journalier de l'allocation de sécurité

is vastgesteld op 280 F op 1 juli 1997 en op 300 F op 1 juli 1998. d'existence est fixé à 280 F au 1er juillet 1997 et à 300 F au 1er
De bestaanszekerheidsvergoedingen zijn gekoppeld aan het indexcijfer juillet 1998. Les indemnités de sécurité d'existence sont rattachées à l'indice des
van de consumptieprijzen, overeenkomstig de collectieve prix à la consommation, conformément à la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 29 januari 1969, gesloten in het Nationaal travail du 29 janvier 1969, conclue au sein de la Commission paritaire
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf, betreffende de
koppeling van de lonen en uitkeringen aan het indexcijfer van de
consumptieprijzen in de ondernemingen welke ressorteren onder dit nationale de l'industrie des cuirs et peaux, concernant la liaison des
paritair comité, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit salaires et indemnités à l'indice des prix à la consommation dans les
van 27 mei 1969, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 juli entreprises qui ressortissent à cette commission paritaire, rendue
1969, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni obligatoire par arrêté royal du 27 mai 1969, publié au Moniteur belge
du 12 juillet 1969, modifiée par la convention collective de travail
1969, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 du 27 juin 1969, rendue obligatoire par arrêté royal du 22 octobre
oktober 1969, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 november 1969, publié au Moniteur belge du 28 novembre 1969. ».
1969. ».

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 1997. Zij heeft dezelfde geldigheidsduur en kan slechts worden le 1er juillet 1997. Elle a la même durée de validité et elle ne peut
opgezegd volgens dezelfde modaliteiten als deze voorzien in de être dénoncée que suivant les mêmes modalités que celles prévues par
voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 1988. la convention collective de travail précitée du 8 mars 1988.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juni 1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juin 1998.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
^