Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/07/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit tot regeling van de herneming van de procedure sociale verkiezingen 2020 die werd opgeschort op basis van de wet van 4 mei 2020 tot regeling van de opschorting van de procedure sociale verkiezingen van het jaar 2020 ingevolge de coronavirus COVID-19-pandemie "
Koninklijk besluit tot regeling van de herneming van de procedure sociale verkiezingen 2020 die werd opgeschort op basis van de wet van 4 mei 2020 tot regeling van de opschorting van de procedure sociale verkiezingen van het jaar 2020 ingevolge de coronavirus COVID-19-pandemie Arrêté royal visant à réglementer la reprise de la procédure des élections sociales 2020 suspendue sur la base de la loi du 4 mai 2020 visant à réglementer la suspension de la procédure des élections sociales de l'année 2020 suite à la pandémie du coronavirus COVID-19
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 JULI 2020. - Koninklijk besluit tot regeling van de herneming van 15 JUILLET 2020. - Arrêté royal visant à réglementer la reprise de la
de procedure sociale verkiezingen 2020 die werd opgeschort op basis procédure des élections sociales 2020 suspendue sur la base de la loi
van de wet van 4 mei 2020 tot regeling van de opschorting van de du 4 mai 2020 visant à réglementer la suspension de la procédure des
procedure sociale verkiezingen van het jaar 2020 ingevolge de élections sociales de l'année 2020 suite à la pandémie du coronavirus
coronavirus COVID-19-pandemie (1) COVID-19 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 4 mei 2020 tot regeling van de opschorting van de Vu la loi du 4 mai 2020 visant à réglementer la suspension de la
procedure sociale verkiezingen van het jaar 2020 ingevolge de procédure des élections sociales de l'année 2020 suite à la pandémie
coronavirus COVID-19-pandemie, artikel 6; du coronavirus COVID-19, article 6;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 1 juli Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er juillet 2020;
2020; Gelet op het advies nr. 2.169 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 30 juni 2020; Vu l'avis du Conseil National du travail n° 2.169, donné le 30 juin 2020;
Gelet op het advies nr. 67.708/1 van de Raad van State, gegeven op 9 Vu l'avis n° 67.708/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 juillet 2020, en
juli 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de bijzondere Vu l'urgence motivée par le contexte particulier lié à la pandémie du
context van de coronavirus COVID-19-pandemie, en de nood aan spoedige coronavirus COVID-19 et la nécessité d'assurer la sécurité juridique
rechtszekerheid; en urgence;
De sociale verkiezingen zouden normaal gezien plaatsvinden van 11 tot Les élections sociales devaient, normalement, avoir lieu du 11 au 24
en met 24 mei 2020. Met het oog hierop werd de verkiezingsprocedure mai 2020. Dans cette optique, la procédure électorale a été lancée
begin december 2019 in bijna 7.000 ondernemingen opgestart. De dans près de 7.000 entreprises, au début du mois de décembre 2019.
uitbraak van de coronavirus COVID-19-pandemie en de maatregelen die Cependant, l'éclosion de la pandémie du coronavirus COVID-19 et les
werden genomen om de opmars ervan te stoppen, maakten het normaal
verloop van de verdere verkiezingsprocedure en een goede organisatie mesures prises pour en enrayer la progression ont rendu impossibles le
van de sociale verkiezingen volgens de oorspronkelijk vastgelegde déroulement normal de la suite de la procédure électorale et la bonne
kieskalender in mei 2020 echter onmogelijk; organisation des élections sociales en mai 2020 selon le calendrier
électoral initialement prévu;
Op basis van advies nr. 2.160 van 24 maart 2020 van de Nationale Sur la base de l'avis n° 2.160 du 24 mars 2020 du Conseil national du
Arbeidsraad, werd, bij wet van 4 mei 2020 tot regeling van de travail, la loi du 4 mai 2020 visant à réglementer la suspension de la
opschorting van de procedure sociale verkiezingen van het jaar 2020 procédure des élections sociales de l'année 2020 suite à la pandémie
ingevolge de coronavirus COVID-19-pandemie, dan ook dringend voorzien du coronavirus COVID-19, a donc prévu en urgence la suspension
in de tijdelijke opschorting van de lopende verkiezingsprocedure, temporaire de la procédure électorale en cours, immédiatement après la
onmiddellijk na de finalisatie van de fase van eerste voordracht van finalisation de la phase de première présentation des
de kandidaat-personeelsafgevaardigden. Aangezien het onduidelijk was candidats-délégués du personnel. La durée de la crise du coronavirus
hoe lang de coronacrisis en de gevolgen ervan nog zouden aanhouden, et de ses conséquences n'étant pas claire, il était impossible de déjà
was het onmogelijk het einde van de periode van opschorting reeds vast
te leggen: voor de bepaling van de datum en de modaliteiten van déterminer la fin de la période de suspension: la loi donne une
herneming van de verkiezingsprocedure voorziet de wet in een delegatie délégation au Roi pour déterminer, sur avis du Conseil national du
aan de Koning, op advies van de Nationale Arbeidsraad; travail, la date et les modalités de reprise de la procédure
Teneinde tot een gefundeerde beslissing omtrent de herneming van de électorale; Afin de pouvoir parvenir à une décision bien fondée sur la reprise de
procedure te kunnen komen, was het noodzakelijk de evolutie van de la procédure, il était nécessaire d'attendre l'évolution de la
coronavirus COVID-19-pandemie, en de afbouw van de maatregelen ter pandémie du coronavirus COVID-19 et la suppression progressive des
indijking ervan, af te wachten. In die zin waren de sociale partners
binnen de Nationale Arbeidsraad pas eind juni 2020 in de mogelijkheid mesures visant à l'endiguer. En ce sens, ce n'est que fin juin 2020
om met meer kennis van zaken te adviseren over het kunnen plaatsvinden que les partenaires sociaux, au sein du Conseil national du travail,
ont pu donner un avis, en toute connaissance de cause, sur la
van de sociale verkiezingen in november 2020, en de modaliteiten van possibilité d'organiser les élections sociales en novembre 2020, et
herneming van de procedure te bepalen. Ingevolge de nieuw bepaalde ont pu déterminer les modalités de reprise de la procédure. Vu la
nouvelle période des élections fixée, la procédure électorale,
verkiezingsperiode, dient de opgeschorte verkiezingsprocedure vanaf actuellement suspendue, devra être reprise à partir de la fin
eind september 2020 te worden heropgestart. Het is belangrijk dat aan septembre 2020. Il est important de donner aux 7.000 entreprises
de 7.000 betrokken ondernemingen de nodige tijd wordt gegeven om de concernées le temps nécessaire pour organiser la reprise de leur
herneming van hun procedure te organiseren en een nieuwe kieskalender procédure et pour établir un nouveau calendrier électoral. En outre,
uit te werken. Bovendien begint de occulte periode van bijzondere la période de protection occulte particulière contre le licenciement
ontslagbescherming die geldt voor kandidaat-personeelsafgevaardigden dont bénéficient les candidats-délégués du personnel qui seront
die zullen worden aangeduid als plaatsvervangers voor de initieel désignés en tant que remplaçants des candidats présentés initialement,
voorgedragen kandidaten, terug te lopen midden augustus 2020; recommence à courir à la mi-août 2020;
Opdat de ondernemingen de heropstart van hun verkiezingsprocedure Afin que les entreprises puissent organiser à temps la reprise de leur
tijdig zouden kunnen organiseren binnen een duidelijk afgebakend procédure électorale dans un cadre juridique clairement défini, il est
juridisch kader, is het, met het oog op rechtszekerheid, noodzakelijk nécessaire, en vue d'assurer la sécurité juridique, que la décision
dat het besluit tot regeling van de herneming binnen dringende termijn réglementant la reprise soit publiée en urgence;
wordt gepubliceerd;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par:

1. de wet van 4 december 2007: de wet van 4 december 2007 betreffende 1. la loi du 4 décembre 2007: la loi du 4 décembre 2007 relative aux
de sociale verkiezingen, gewijzigd bij de wet van 4 april 2019; élections sociales, modifiée par la loi du 4 avril 2019;
2. de wet van 4 mei 2020: de wet van 4 mei 2020 tot regeling van de 2. la loi du 4 mai 2020: la loi du 4 mai 2020 visant à réglementer la
opschorting van de procedure sociale verkiezingen van het jaar 2020 suspension de la procédure des élections sociales de l'année 2020
ingevolge de coronavirus COVID-19-pandemie; suite à la pandémie du coronavirus COVID-19;
3. de raad: de ondernemingsraad; 3. le conseil: le conseil d'entreprise;
4. het comité: het comité voor preventie en bescherming op het werk; 4. le comité: le comité pour la prévention et la protection au travail;
5. het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt: het 5. l'avis annonçant la date des élections: l'avis affiché annonçant la
aangeplakte bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt als
bedoeld in artikel 14 van de wet van 4 december 2007; date des élections visé à l'article 14 de la loi du 4 décembre 2007;
6. de oorspronkelijk vastgelegde verkiezingsdatum: de verkiezingsdatum 6. la date des élections initialement prévue: la date des élections
vastgelegd in het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt prévue dans l'avis annonçant la date des élections visée à l'article
als bedoeld in artikel 14, eerste lid, 1°, van de wet van 4 december 14, alinéa 1er, 1°, de la loi du 4 décembre 2007.
2007.

Art. 2.Dit besluit is enkel van toepassing op de procedures sociale

Art. 2.Le présent arrêté est uniquement d'application aux procédures

verkiezingen van het jaar 2020 die gevoerd worden op basis van artikel des élections sociales de l'année 2020 qui sont menées sur la base de
9 juncto artikel 70, 3°, 4° en 5°, van de wet van 4 december 2007, en l'article 9, lu en combinaison avec l'article 70, 3°, 4° et 5°, de la
die werden opgeschort krachtens artikel 5 van de wet van 4 mei 2020. loi du 4 décembre 2007, et qui ont été suspendues en vertu de l'article 5 de la loi du 4 mai 2020.

Art. 3.De uitgestelde verkiezingen voor de aanwijzing van de

Art. 3.Les élections reportées pour la désignation des délégués du

afgevaardigden van het personeel bij de raden en bij de comités hebben personnel des conseils et des comités ont lieu pendant une période qui
plaats gedurende een periode die aanvangt op 16 november 2020 en eindigt op 29 november 2020. débute le 16 novembre 2020 et se termine le 29 novembre 2020.

Art. 4.De procedure sociale verkiezingen die werd opgeschort

Art. 4.Au sein de chaque entreprise, la procédure des élections

krachtens artikel 5 van de wet van 4 mei 2020, wordt in elke sociales suspendue en vertu de l'article 5 de la loi du 4 mai 2020,
est reprise le cinquante-quatrième jour qui précède la date à laquelle
onderneming hernomen op de vierenvijftigste dag die de uitgestelde les élections sont reportées, telle que déterminée conformément aux
verkiezingsdatum, als bepaald overeenkomstig de artikelen 5, 6 of 7, articles 5, 6 ou 7.
voorafgaat.

Art. 5.Met uitzondering van het bepaalde in de artikelen 6 en 7,

Art. 5.Sans préjudice des dispositions des articles 6 et 7, dans

wordt de uitgestelde verkiezingsdatum bepaald in verhouding tot de chaque entreprise, la date à laquelle les élections sont reportées,
oorspronkelijk vastgelegde verkiezingsdatum. est fixée en corrélation avec la date des élections initialement
Het ogenblik waarop de uitgestelde verkiezingsdatum valt, komt, binnen prévue. Le moment où la date à laquelle les élections sont reportées
de periode bedoeld in artikel 3, overeen met het ogenblik waarop de correspond, au cours de la période visée à l'article 3, au moment où
oorspronkelijk vastgelegde verkiezingsdatum viel binnen de periode la date des élections initialement prévue se situait au cours de la
bedoeld in artikel 9 van de wet van 4 december 2007. période visée à l'article 9 de la loi du 4 décembre 2007.

Art. 6.In afwijking op artikel 5, kan de uitgestelde verkiezingsdatum

Art. 6.Par dérogation à l'article 5, la date à laquelle les élections

vrij worden bepaald door de raad of het comité, of bij ontstentenis sont reportées peut être fixée librement, par le conseil ou le comité,
ervan door de werkgever, binnen de periode bedoeld in artikel 3. ou à défaut par l'employeur, au cours de la période visée à l'article 3.

Art. 7.In de ondernemingen waarin de oorspronkelijk vastgelegde

Art. 7.Dans les entreprises pour lesquelles la date des élections

verkiezingsdatum, met toepassing van artikel 70, 3°, 4° of 5°, van de initialement prévue était fixée en dehors de la période visée à
wet van 4 december 2007, buiten de periode bedoeld in artikel 9 van l'article 9 de la loi du 4 décembre 2007, en application de l'article
dezelfde wet viel, hebben de uitgestelde sociale verkiezingen plaats 70, 3°, 4° ou 5°, de cette même loi, les élections reportées ont lieu
binnen de periode bedoeld in artikel 3. au cours de la période visée à l'article 3.
Met uitzondering van het bepaalde in artikel 6, wordt in dat geval de Sans préjudice des dispositions de l'article 6, la date à laquelle les
uitgestelde verkiezingsdatum bepaald in de loop van de eerste week van élections sont reportées, est fixée, dans ce cas, au cours de la
de periode bedoeld in artikel 3, op de weekdag die overeenkomt met de première semaine de la période visée à l'article 3, au jour de la
weekdag waarop de oorspronkelijk vastgelegde verkiezingsdatum viel. semaine qui correspond au jour de la semaine auquel la date des élections initialement prévue tombait.

Art. 8.De uurregeling waarvan de werknemers reeds in kennis werden

Art. 8.L'horaire des élections dont les travailleurs ont déjà été

gesteld in het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt informés dans l'avis annonçant la date des élections, conformément à
overeenkomstig artikel 14, eerste lid, 1°, van de wet van 4 december l'article 14, alinéa 1er, 1°, de la loi du 4 décembre 2007, reste
2007, blijft van toepassing. d'application.
De raad of het comité, of bij ontstentenis ervan de werkgever, kan Le conseil ou le comité, ou à défaut l'employeur, peut cependant
deze uurregeling evenwel wijzigen. Deze wijziging mag er niet toe adapter cet horaire. Cette modification ne peut pas avoir pour effet
leiden dat het aantal uren voorzien voor de stemming in het bericht d'entraîner une réduction du nombre d'heures prévu pour le vote dans
dat de datum van de verkiezingen aankondigt, wordt verminderd. l'avis annonçant la date des élections.

Art. 9.De nieuwe data die uit de verkiezingsprocedure voortvloeien

Art. 9.Les nouvelles dates qui résultent de la procédure électorale à

vanaf de datum van de herneming van de procedure, worden door de raad partir de la reprise de la procédure, sont fixées par le conseil ou le
of het comité, of bij ontstentenis ervan de werkgever, bepaald in comité, ou à défaut par l'employeur, par rapport à la date à laquelle
verhouding tot de uitgestelde verkiezingsdatum vastgesteld les élections sont reportées, déterminée conformément aux articles 5,
overeenkomstig de artikelen 5, 6 of 7. 6 ou 7.

Art. 10.De inlichtingen en beslissingen met betrekking tot de datum,

Art. 10.Les informations et décisions relatives à la date, et le cas

en desgevallend de uurregeling, van de verkiezingen, en met betrekking échéant à l'horaire des élections, ainsi que celles relatives au
tot de kieskalender, als bedoeld in artikel 14, eerste lid, 1° en 7°, calendrier électoral tel que visé à l'article 14, alinéa 1er, 1° et
van de wet van 4 december 2007, worden door de raad of het comité, of 7°, de la loi du 4 décembre 2007, sont adaptées et communiquées par le
bij ontstentenis ervan door de werkgever, aangepast en meegedeeld, conseil ou le comité ou, en l'absence de l'organe, par l'employeur,
overeenkomstig de modaliteiten bepaald bij dit besluit. conformément aux modalités prévues par le présent arrêté.
De raad, het comité of de werkgever kunnen tijdens de periode van Pendant la période de suspension de la procédure des élections
opschorting van de procedure sociale verkiezingen op geldige wijze sociales, le conseil, le comité ou l'employeur peuvent valablement se
vergaderen, beslissingen nemen en mededelingen doen met betrekking tot réunir, prendre des décisions et procéder à des communications
de punten bedoeld in het eerste lid. concernant les éléments visés au premier alinéa.

Art. 11.Uiterlijk zeven dagen voor de datum van de herneming van de

Art. 11.Au plus tard sept jours avant la date de reprise de la

procedure sociale verkiezingen bedoeld in artikel 4, stelt de raad of procédure des élections sociales visée à l'article 4, le conseil ou le
het comité, of bij ontstentenis ervan de werkgever, de werknemers in comité, ou en l'absence de l'organe, l'employeur, fait connaître aux
kennis van de uitgestelde verkiezingsdatum, van de eventueel travailleurs la date à laquelle les élections sont reportées,
gewijzigde uurregeling en van de nieuwe data die uit de l'horaire des élections éventuellement modifié et les nouvelles dates
verkiezingsprocedure voortvloeien vanaf de datum van de herneming van qui résultent de la procédure électorale à partir de la date de
de procedure. reprise de la procédure.
Deze kennisgeving gebeurt via aanplakking op dezelfde plaatsen als het Cette notification a lieu par l'affichage, aux mêmes endroits que
bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt van een document l'avis annonçant la date des élections, d'un document conforme au
dat overeenstemt met het model dat als bijlage gaat bij dit besluit. modèle repris en annexe du présent arrêté. Cet affichage peut être
Deze aanplakking kan worden vervangen door het ter beschikking stellen remplacé par une mise à disposition électronique du document, pour
van een elektronisch document, voor zover alle werknemers hiertoe autant que tous les travailleurs y aient accès pendant leurs heures
toegang hebben tijdens hun normale werkuren. normales de travail.
Terzelfdertijd worden deze inlichtingen meegedeeld aan de organisaties Au même moment, ces informations sont communiquées aux organisations
bedoeld in artikel 4, 6°, a), van de wet van 4 december 2007, en, in visées à l'article 4, 6°, a), de la loi du 4 décembre 2007, et, dans
geval de procedure gericht is op de oprichting van een raad, aan de le cas où la procédure vise l'institution d'un conseil, à
organisatie bedoeld in artikel 4, 5°, van deze wet, hetzij op l'organisation visée à l'article 4, 5°, de cette loi, soit par voie
elektronische wijze via de webapplicatie die precies daartoe werd électronique via l'application web spécialement prévue à cet effet sur
voorzien op de website van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal le site internet du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, soit
Overleg, hetzij via verzending met de post aan de zetel van deze organisaties. par l'envoi d'un courrier postal au siège de ces organisations.
Bij ontstentenis van een raad of comité, wordt een afschrift van dit A défaut de conseil ou de comité, une copie de ce document est
document overgemaakt aan de vakbondsafvaardiging. transmise à la délégation syndicale.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2020.

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2020.

Art. 13.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 13.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juli 2020. Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: (1) Références au Moniteur belge:
Wet van 4 december 2007, Loi du 4 décembre 2007,
Belgisch Staatsblad 7 december 2007. Moniteur belge du 7 décembre 2007.
Wet van 4 mei 2020, Loi du 4 mai 2020,
Belgisch Staatsblad 13 mei 2020. Moniteur belge 13 mai 2020.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2020 visant à
2020 tot regeling van de herneming van de procedure sociale réglementer la reprise de la procédure des élections sociales 2020
verkiezingen 2020 die werd opgeschort op basis van de wet van 4 mei suspendue sur la base de la loi du 4 mai 2020 visant à réglementer la
2020 tot regeling van de opschorting van de procedure sociale suspension de la procédure des élections sociales de l'année 2020
verkiezingen van het jaar 2020 ingevolge de coronavirus COVID-19 suite à la pandémie du coronavirus COVID-19.
pandemie. PHILIPPE
FILIP
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
Pour la consultation du tableau, voir image
^