Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende het tijdskrediet | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 décembre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative au crédit-temps |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 JULI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 JUILLET 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2017, | collective de travail du 4 décembre 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende het tijdskrediet (1) | marbres de tout le territoire du Royaume, relative au crédit-temps (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk; | carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2017, | travail du 4 décembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende het | marbres de tout le territoire du Royaume, relative au crédit-temps. |
tijdskrediet. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 juli 2018. | Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op | Annexe Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
het gehele grondgebied van het Rijk | marbres de tout le territoire du Royaume |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2017 | Convention collective de travail du 4 décembre 2017 |
Tijdskrediet | Crédit-temps |
(Overeenkomst geregistreerd op 17 januari 2018 onder het nummer | (Convention enregistrée le 17 janvier 2018 sous le numéro |
143742/CO/102.08) | 143742/CO/102.08) |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail est applicable |
werkgevers en de werklieden en werksters van de ondernemingen die | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en | ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
-zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk ressorteren. | carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en de vrouwelijke | Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et ouvrières. |
arbeiders. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue en |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, | exécution de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin |
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel | 2012, conclue au sein du Conseil national du travail, instaurant un |
van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, van het | système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin |
koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het | de carrière, de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté |
koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk | royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi |
IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van | du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la |
werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van | |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | qualité de vie concernant le système du crédit-temps, de la diminution |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, en van de collectieve | de carrière et de la réduction des prestations de travail à mi-temps, |
arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 december 2016, gesloten in de | et de la convention collective de travail n° 103ter du 20 décembre |
Nationale Arbeidsraad, tot aanpassing van de collectieve | 2016, conclue au sein du Conseil national du travail, adaptant la |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een | convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un |
stelsel van tijdskrediet, loopbaanonderbreking en landingsbanen en van | système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017, gesloten | de carrière et de la convention collective de travail n° 127 du 21 |
mars 2017, conclue au sein du Conseil national du travail, fixant, | |
in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2017-2018, van het | pour 2017 et 2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 |
interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar | ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux |
55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een | allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs |
landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar | qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont |
beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. | occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. |
Art. 5.Onverminderd de bepalingen van de collectieve |
Art. 5.Sans préjudice des dispositions des conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten nrs. 103, 103ter en 127 gesloten in de Nationale | travail nos 103, 103ter et 127 conclues au sein du Conseil national du |
Arbeidsraad en behoudens de wettelijke mogelijkheden betreffende de | travail et sous réserve des possibilités légales relatives à la prime |
RVA-vergoeding en de gelijkstelling in het wettelijk pensioen, hebben | ONEm et à l'assimilation à la pension légale, ont droit à une |
recht op een loopbaanvermindering met uitkeringen in toepassing van de | réduction des prestations de travail avec le droit aux allocations en |
bepalingen inzake tijdskrediet : | application des dispositions relatives au crédit-temps : |
a) De werknemers van 55 jaar en ouder die een beroepsloopbaan van | a) Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus ayant une carrière |
tenminste 35 jaar hebben als loontrekkende; | professionnelle d'au moins 35 ans comme salarié; |
b) De werknemers van 55 jaar en ouder die actief zijn geweest in een | b) Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus ayant exercé un métier |
zwaar beroep gedurende : | lourd durant : |
a. hetzij minstens 5 jaar in de voorafgaande 10 jaar; | a. soit au moins 5 ans sur les 10 dernières années; |
b. hetzij minstens 7 jaar in de voorafgaande 15 jaar. | b. soit au moins 7 ans sur les 15 dernières années. |
Art. 6.Tijdens de duur van deze overeenkomst beveelt de sector aan |
Art. 6.Pendant la durée de la présente convention, le secteur |
het tijdskrediet aan de ploegenarbeiders toe te kennen. In geval van | recommande de permettre l'accès au crédit-temps aux travailleurs |
organisatieproblemen wordt een paritair overleg georganiseerd binnen | postés. Si des problèmes d'organisations se présentent, une |
de bedoelde onderneming. | concertation paritaire sera organisée au sein de l'entreprise |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
concernée. Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2017 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2017 et cesse de produire ses effets le 31 |
2018. | décembre 2018. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |