Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/07/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende het tijdskrediet "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende het tijdskrediet Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 juillet 2015, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative au crédit-temps
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015, gesloten collective de travail du 9 juillet 2015, conclue au sein de la
in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende het Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative au
tijdskrediet (1) crédit-temps (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden; Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour employés;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015, gesloten travail du 9 juillet 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende het Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative au
tijdskrediet. crédit-temps.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juli 2016. Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden Commission paritaire auxiliaire pour employés
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015 Convention collective de travail du 9 juillet 2015
Tijdskrediet Crédit-temps
(Overeenkomst geregistreerd op 8 september 2015 onder het nummer (Convention enregistrée le 8 septembre 2015 sous le numéro
128830/CO/200) 128830/CO/200)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.

Article 1er.La présente convention collective de travail

de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die tot de bevoegdheid s'applique aux employeurs et employés des entreprises relevant de la
van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden behoren. compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour employés.
Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. On entend par "employés" : les employés masculins et féminins.
HOOFDSTUK II. - Tijdskrediet CHAPITRE II. - Crédit-temps

Art. 2.Bij toepassing van artikel 2, § 3 van collectieve

Art. 2.En application de l'article 2, § 3 de la convention collective

arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering van een stelsel van de travail n° 103 instaurant un système de crédit-temps, de diminution
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, worden de de carrière et d'emplois de fin de carrière, les possibilités de
volgende afwijkingsmogelijkheden vastgesteld : dérogation suivantes sont fixées :
Voor niet-uitvoerende bedienden en voor de bedienden die een functie Pour les employés qui n'appartiennent pas au personnel d'exécution et
uitoefenen die niet door een andere bediende in het bedrijf wordt pour les employés qui exercent une fonction qui n'est pas exercée par
uitgeoefend, vereist de uitoefening van het recht op tijdskrediet een un autre employé dans l'entreprise, l'exercice du droit au
akkoord van de werkgever. crédit-temps requiert l'accord de l'employeur.
De instemming of niet-instemming van de werkgever zal aan de werknemer L'autorisation ou le refus de l'employeur sera communiqué au
meegedeeld worden uiterlijk de laatste dag van de maand volgend op de travailleur au plus tard le dernier jour du mois suivant celui où le
maand waarin het schriftelijk verzoek van de werknemer werd verricht. travailleur a formulé sa demande écrite.
Artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 1997, L'article 8 de la convention collective de travail du 9 juillet 1997
gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de relative au statut de la délégation syndicale, conclue au sein de la
bedienden, met betrekking tot het statuut van de syndicale Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, est
afvaardiging, is van toepassing. d'application.
In geval van blijvend geschil in de onderneming, met of zonder En cas de conflit persistant au sein de l'entreprise, avec ou sans
vakbondsafvaardiging, kan de meest gerede partij het geschil délégation syndicale, la partie la plus diligente peut saisir le
voorleggen aan het verzoeningsbureau van het Aanvullend Paritair bureau de conciliation de la Commission paritaire auxiliaire pour
Comité voor de bedienden. employés.

Art. 3.§ 1. Bij toepassing van artikel 4, § 1, 3° van collectieve

Art. 3.§ 1er. En application de l'article 4, § 1er, 3° de la

arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt een recht op 24 maanden voltijds of convention collective de travail n° 103, un droit de 24 mois au
halftijds tijdskrediet met motief toegekend, zoals bepaald in artikel crédit-temps à temps plein ou à mi-temps avec motif est octroyé, comme
4, § 1, 1°, a°, b°, c° en d° van collectieve arbeidsovereenkomst nr. prévu dans l'article 4, § 1er, 1°, a°, b°, c° et d° de la convention
103. collective de travail n° 103.
Voor bedienden die minstens 5 jaar anciënniteit in het bedrijf hebben, Pour les employés qui ont une ancienneté de 5 ans au moins dans
wordt een recht op 36 maanden voltijds of halftijds tijdskrediet met l'entreprise, un droit de 36 mois au crédit-temps à temps plein ou à
motief toegekend, zoals bepaald in artikel 4, § 1, 1°, a°, b°, c° en mi-temps avec motif est octroyé comme prévu dans l'article 4, § 1er,
d° van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. 1°, a°, b°, c° et d° de la convention collective de travail n° 103.
Voor bedienden die minstens 5 jaar anciënniteit in het bedrijf hebben, Pour les employés qui ont une ancienneté de 5 ans au moins dans
wordt het recht op voltijds of halftijds tijdskrediet met motief, l'entreprise, le droit au crédit-temps à temps plein ou à mi-temps
zoals bepaald in artikel 4, § 1, 1°, a°, b° en c° van collectieve avec motif comme prévu dans l'article 4, § 1er, 1°, a°, b° et c° de la
arbeidsovereenkomst nr. 103 op 48 maanden gebracht, zodra de convention collective de travail n° 103 sera porté à 48 mois dès que
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 in die zin wordt aangepast. la convention collective de travail n° 103 est modifiée dans ce sens.
§ 2. Bij toepassing van artikel 3 van collectieve arbeidsovereenkomst § 2. En application de l'article 3 de la convention collective de
nr. 118, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 27 april 2015, wordt travail n° 118, conclue au Conseil national du travail le 27 avril
2015, l'âge d'accès au droit à la diminution de 1/5ème dans le cadre
de leeftijd voor het recht van oudere werknemers op 1/5de des emplois de fin de carrière pour les travailleurs plus âgés est
landingsbanen gebracht op 55 jaar voor de bedienden bedoeld in porté à 55 ans pour les employés visés à cet article 3 de la
voormeld artikel 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 (35 convention collective de travail n° 118 (35 ans de carrière comme
jaar beroepsverleden als loontrekkende, zwaar beroep; minimaal 20 jaar salarié, métier lourd; au minimum 20 ans de travail de nuit) jusqu'au
nachtarbeid) tot 31 december 2016. 31 décembre 2016.
§ 3. Bij toepassing van artikel 16, § 1, laatste alinea van § 3. En application de l'article 16, § 1er, dernier alinéa de la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 worden de bedienden die een convention collective de travail n° 103, les employés qui font appel à
beroep doen op artikel 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118, l'article 3 de la convention collective de travail n° 118, à l'article
op artikel 8, § 1, 1° van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 en 8, § 1er, 1° de la convention collective de travail n° 103 et à
op artikel 9, § 1, 1 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, l'article 9, § 1er, 1 de la convention collective de travail n° 77bis,
voor zover zij de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, niet pour autant qu'ils aient atteint l'âge de 55 ans, ne sont pas imputés
toegerekend op de drempel van 5 pct. waarin artikel 16, § 1 van sur le seuil de 5 p.c. prévu à l'article 16, § 1er de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 voorziet. collective de travail n° 103.
§ 4. De bedienden die in toepassing van artikel 8, § 1, 1° van § 4. Les employés qui, en application de l'article 8, § 1er, 1° de la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 een 1/5de landingsbaan starten convention collective de travail n° 103, accèdent à une diminution de
vanaf 60 jaar of later ontvangen een bijkomende uitkering voor 1/5ème dans le cadre des emplois de fin de carrière à partir de 60 ans
rekening van het sociaal fonds, als aanvulling op het 4/5de loon. ou au-delà perçoivent une indemnité à charge du fonds social en
complément du salaire à 4/5èmes.
De bedienden die in toepassing van artikel 3 van collectieve Les employés qui, en application de l'article 3 de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 118 een 1/5de landingsbaan starten, ontvangen collective de travail n° 118, accèdent à une diminution de 1/5ème dans
deze bijkomende uitkering voor rekening van het sociaal fonds, als le cadre des emplois de fin de carrière perçoivent cette indemnité à
charge du fonds social en complément du salaire à 4/5èmes, à condition
aanvulling op het 4/5de loon, voor zover zij een 1/5de landingsbaan qu'ils accèdent à la diminution de 1/5ème dans le cadre des emplois de
starten vanaf 55 jaar of later. fin de carrière à partir de 55 ans ou au-delà.
Deze bijkomende vergoeding bedraagt 69,57 EUR welke jaarlijks wordt Le montant de cette indemnité complémentaire est fixé à 69,57 EUR qui
geïndexeerd met ingang van 1 januari 2016. Ze wordt uitbetaald per est indexé annuellement à partir du 1er janvier 2016. Cette indemnité
verlopen kalendermaand tot en met de maand december 2016. est payée par mois calendrier échu, jusqu'au mois de décembre 2016
De raad van beheer van het sociaal fonds wordt ermee belast de nodige inclus. Le conseil d'administration du fonds social est chargé de prendre les
maatregelen te nemen om deze vergoeding met ingang van 1 november 2015 mesures nécessaires afin de pouvoir assurer le paiement de cette
te kunnen betalen, overeenkomstig de bovenstaande bepalingen. indemnité à partir du 1er novembre 2015, conformément aux dispositions
reprises ci-dessus.
HOOFDSTUK III. - Toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. CHAPITRE III. - Application de la convention collective de travail n°
103 van 27 juni 2012 van de Nationale Arbeidsraad 103 du 27 juin 2012 du Conseil national du travail

Art. 4.Voor al wat niet uitdrukkelijk is bepaald in deze collectieve

Art. 4.Tout ce qui n'est pas explicitement prévu par la présente

arbeidsovereenkomst zijn de bepalingen van collectieve convention collective de travail est régi par les dispositions de la
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 van de Nationale convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 du Conseil
Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, national du travail, instaurant un système de crédit-temps, de
loopbaanvermindering en landingsbanen van toepassing. diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière.
HOOFDSTUK IV. - Duur van de overeenkomst CHAPITRE IV. - Durée de la convention

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

november 2015 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2017, tenzij le 1er novembre 2015 et cesse ses effets au 30 juin 2017, sauf
anders bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst. disposition contraire dans cette convention collective de travail.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016.
2016. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^