Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van de bijlage in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2012 inzake de toekenning van een eindejaarstoelage | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, fixant l'annexe en exécution de la convention collective de travail du 4 mai 2012 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, | collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot | et d'hébergement de la Communauté flamande, fixant l'annexe en |
vaststelling van de bijlage in uitvoering van de collectieve | |
arbeidsovereenkomst van 4 mei 2012 inzake de toekenning van een | exécution de la convention collective de travail du 4 mai 2012 |
eindejaarstoelage (1) | relative à l'octroi d'une prime de fin d'année (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap; | services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, | travail du 3 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot | et d'hébergement de la Communauté flamande, fixant l'annexe en |
vaststelling van de bijlage in uitvoering van de collectieve | |
arbeidsovereenkomst van 4 mei 2012 inzake de toekenning van een | exécution de la convention collective de travail du 4 mai 2012 |
eindejaarstoelage. | relative à l'octroi d'une prime de fin d'année. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 juli 2016. | Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap | et d'hébergement de la Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015 | Convention collective de travail du 3 décembre 2015 |
Vaststelling van de bijlage in uitvoering van de collectieve | Fixation de l'annexe en exécution de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 4 mei 2012 inzake de toekenning van een | travail du 4 mai 2012 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année |
eindejaarstoelage (Overeenkomst geregistreerd op 10 februari 2016 | (Convention enregistrée le 10 février 2016 sous le numéro |
onder het nummer 131329/CO/319.01) | 131329/CO/319.01) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à |
alle werkgevers en op alle werknemers die ressorteren onder het | tous les employeurs et à tous les travailleurs ressortissant à la |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission des établissements et des services d'éducation et |
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap (319.01). | d'hébergement de la Communauté flamande (319.01) |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst stelt de bijlage vast in |
Art. 2.La présente convention collective de travail fixe l'annexe en |
uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst | exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective de travail |
van 4 mei 2012 (registratienummer 110319/CO/319.01) inzake de | du 4 mai 2012 (numéro d'enregistrement 110319/CO/319.01) relative à |
toekenning van een eindejaarstoelage en bepaalt het vast geïndexeerde | l'octroi d'une prime de fin d'année et fixe la partie forfaitaire |
gedeelte van de eindejaarstoelage en het percentage voor het | indexée de la prime de fin d'année ainsi que le pourcentage pour la |
procentueel gedeelte van de eindejaarstoelage : | partie exprimée en pourcentage de la prime de fin d'année : |
1. Jaar 2012, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van | 1. Année 2012, comme fixé dans la convention collective de travail du |
10 december 2012 (registratienummer 113439/CO/319.01) : | 10 décembre 2012 (numéro d'enregistrement 113439/CO/319.01) : |
- vast geïndexeerd gedeelte : 618,51 EUR; | - partie forfaitaire indexée : 618,51 EUR; |
- procentueel gedeelte : 4,61 pct.; | - partie exprimée en pourcentage : 4,61 p.c.; |
2. Jaar 2013, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van | 2. Année 2013, comme fixé dans la convention collective de travail du |
18 november 2013 (registratienummer 120171/CO/319.01) : | 18 novembre 2013 (numéro d'enregistrement 120171/CO/319.01) : |
- vast geïndexeerd gedeelte : 128,43 EUR; | - partie forfaitaire indexée 128,43 EUR; |
- procentueel gedeelte : 7,57 pct.; | - partie exprimée en pourcentage 7,57 p.c.; |
3. Jaar 2014, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van | 3. Année 2014, comme fixé dans la convention collective de travail du |
26 november 2014 (registratienummer 125709/CO/319.01) : | 26 novembre 2014 (numéro d'enregistrement 125709/CO/319.01) : |
- vast geïndexeerd gedeelte : 128,56 EUR; | - partie forfaitaire indexée : 128,56 EUR; |
- procentueel gedeelte : 7,57 pct.; | - partie exprimée en pourcentage : 7,57 p.c.; |
4. Jaar 2015 : | 4. Année 2015 : |
- vast geïndexeerd gedeelte : 129,11 EUR; | - partie forfaitaire indexée : 129,11 EUR; |
- procentueel gedeelte : 7,57 pct.. | - partie exprimée en pourcentage : 7,57 p.c.. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail prend cours le 1er |
ingang van 1 januari 2015 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan | janvier 2015 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut |
worden opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn | être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de préavis |
van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de | de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, notifiée au |
voorzitter van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | président de la Sous-commission paritaire des établissements et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap. | services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016. |
2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |