| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van de bijlage in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2012 inzake de toekenning van een eindejaarstoelage | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, fixant l'annexe en exécution de la convention collective de travail du 4 mai 2012 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | 
| 15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, | collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la | 
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | 
| huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot | et d'hébergement de la Communauté flamande, fixant l'annexe en | 
| vaststelling van de bijlage in uitvoering van de collectieve | |
| arbeidsovereenkomst van 4 mei 2012 inzake de toekenning van een | exécution de la convention collective de travail du 4 mai 2012 | 
| eindejaarstoelage (1) | relative à l'octroi d'une prime de fin d'année (1) | 
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | 
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | 
| Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et | 
| huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap; | services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande; | 
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
| Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage | Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de | 
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, | travail du 3 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | 
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | 
| huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot | et d'hébergement de la Communauté flamande, fixant l'annexe en | 
| vaststelling van de bijlage in uitvoering van de collectieve | |
| arbeidsovereenkomst van 4 mei 2012 inzake de toekenning van een | exécution de la convention collective de travail du 4 mai 2012 | 
| eindejaarstoelage. | relative à l'octroi d'une prime de fin d'année. | 
| Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van | Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de | 
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. | 
| Gegeven te Brussel, 15 juli 2016. | Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016. | 
| FILIP | PHILIPPE | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, | 
| K. PEETERS | K. PEETERS | 
| _______ | _______ | 
| Nota | Note | 
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : | 
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | 
| Bijlage | Annexe | 
| Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | 
| -diensten van de Vlaamse Gemeenschap | et d'hébergement de la Communauté flamande | 
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015 | Convention collective de travail du 3 décembre 2015 | 
| Vaststelling van de bijlage in uitvoering van de collectieve | Fixation de l'annexe en exécution de la convention collective de | 
| arbeidsovereenkomst van 4 mei 2012 inzake de toekenning van een | travail du 4 mai 2012 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année | 
| eindejaarstoelage (Overeenkomst geregistreerd op 10 februari 2016 | (Convention enregistrée le 10 février 2016 sous le numéro | 
| onder het nummer 131329/CO/319.01) | 131329/CO/319.01) | 
| Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op | Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à | 
| alle werkgevers en op alle werknemers die ressorteren onder het | tous les employeurs et à tous les travailleurs ressortissant à la | 
| Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission des établissements et des services d'éducation et | 
| -diensten van de Vlaamse Gemeenschap (319.01). | d'hébergement de la Communauté flamande (319.01) | 
| Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, | 
| werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. | 
| Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst stelt de bijlage vast in | Art. 2.La présente convention collective de travail fixe l'annexe en | 
| uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst | exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective de travail | 
| van 4 mei 2012 (registratienummer 110319/CO/319.01) inzake de | du 4 mai 2012 (numéro d'enregistrement 110319/CO/319.01) relative à | 
| toekenning van een eindejaarstoelage en bepaalt het vast geïndexeerde | l'octroi d'une prime de fin d'année et fixe la partie forfaitaire | 
| gedeelte van de eindejaarstoelage en het percentage voor het | indexée de la prime de fin d'année ainsi que le pourcentage pour la | 
| procentueel gedeelte van de eindejaarstoelage : | partie exprimée en pourcentage de la prime de fin d'année : | 
| 1. Jaar 2012, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van | 1. Année 2012, comme fixé dans la convention collective de travail du | 
| 10 december 2012 (registratienummer 113439/CO/319.01) : | 10 décembre 2012 (numéro d'enregistrement 113439/CO/319.01) : | 
| - vast geïndexeerd gedeelte : 618,51 EUR; | - partie forfaitaire indexée : 618,51 EUR; | 
| - procentueel gedeelte : 4,61 pct.; | - partie exprimée en pourcentage : 4,61 p.c.; | 
| 2. Jaar 2013, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van | 2. Année 2013, comme fixé dans la convention collective de travail du | 
| 18 november 2013 (registratienummer 120171/CO/319.01) : | 18 novembre 2013 (numéro d'enregistrement 120171/CO/319.01) : | 
| - vast geïndexeerd gedeelte : 128,43 EUR; | - partie forfaitaire indexée 128,43 EUR; | 
| - procentueel gedeelte : 7,57 pct.; | - partie exprimée en pourcentage 7,57 p.c.; | 
| 3. Jaar 2014, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van | 3. Année 2014, comme fixé dans la convention collective de travail du | 
| 26 november 2014 (registratienummer 125709/CO/319.01) : | 26 novembre 2014 (numéro d'enregistrement 125709/CO/319.01) : | 
| - vast geïndexeerd gedeelte : 128,56 EUR; | - partie forfaitaire indexée : 128,56 EUR; | 
| - procentueel gedeelte : 7,57 pct.; | - partie exprimée en pourcentage : 7,57 p.c.; | 
| 4. Jaar 2015 : | 4. Année 2015 : | 
| - vast geïndexeerd gedeelte : 129,11 EUR; | - partie forfaitaire indexée : 129,11 EUR; | 
| - procentueel gedeelte : 7,57 pct.. | - partie exprimée en pourcentage : 7,57 p.c.. | 
| Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met | Art. 3.La présente convention collective de travail prend cours le 1er | 
| ingang van 1 januari 2015 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan | janvier 2015 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut | 
| worden opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn | être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de préavis | 
| van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de | de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, notifiée au | 
| voorzitter van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | président de la Sous-commission paritaire des établissements et | 
| huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap. | services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande. | 
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016. | 
| 2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, | 
| K. PEETERS | K. PEETERS |