Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/07/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 118 van 27 april 2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor 2015-2016 van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 118 van 27 april 2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor 2015-2016 van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, en application de la convention collective de travail numéro 118 du 27 avril 2015 du Conseil national du travail, fixant pour 2015-2016 le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2015, gesloten collective de travail du 8 juin 2015, conclue au sein de la Commission
in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, paritaire des établissements et des services de santé, en application
in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 118 van 27 de la convention collective de travail numéro 118 du 27 avril 2015 du
april 2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor
2015-2016 van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de Conseil national du travail, fixant pour 2015-2016 le cadre
leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce
uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en
of herstructurering (1) difficultés ou en restructuration (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de services de santé;
gezondheidsinrichtingen en -diensten;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2015, gesloten travail du 8 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, Commission paritaire des établissements et des services de santé, en
in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 118 van 27 application de la convention collective de travail numéro 118 du 27
april 2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor avril 2015 du Conseil national du travail, fixant pour 2015-2016 le
2015-2016 van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de
leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge
en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de
uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue,
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise
of herstructurering. en difficultés ou en restructuration.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juli 2016. Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten Commission paritaire des établissements et des services de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2015 Convention collective de travail du 8 juin 2015
Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 118 van 27 Application de la convention collective de travail numéro 118 du 27
april 2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor avril 2015 du Conseil national du travail, fixant pour 2015-2016 le
2015-2016 van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de
leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge
en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de
uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue,
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise
of herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 6 juli 2015 onder en difficultés ou en restructuration (Convention enregistrée le 6
het nummer 127859/CO/330) juillet 2015 sous le numéro 127859/CO/330)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de instellingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission
onder het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en paritaire des établissements et des services de santé.
-diensten. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé,
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk

Art. 2.La présente convention collective de travail est formellement

gesloten in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer conclue en application de la convention collective de travail numéro
118 van 27 april 2015, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot 118 du 27 avril 2015 du Conseil national du travail, fixant pour
vaststelling voor 2015-2016 van het interprofessioneel kader voor de
verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot 2015-2016 le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour
het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une
werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans
in moeilijkheden of herstructurering. une entreprise en difficultés ou en restructuration.

Art. 3.De toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden voor wat de toegang

Art. 3.Les modalités et conditions d'application en ce qui concerne

tot het recht op uitkeringen betreft voor werknemers met een lange l'accès au droit aux allocations pour les travailleurs qui ont une
loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans
herstructurering, zijn deze zoals ze opgenomen zijn in de collectieve une entreprise en difficultés ou en restructuration, sont celles
arbeidsovereenkomst nummer 118 van 27 april 2015, gesloten in de reprises dans la convention collective de travail numéro 118 du 27
Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor 2015-2016 van het avril 2015 du Conseil national du travail, fixant pour 2015-2016 le
interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar
55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge
en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de
landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue,
beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise
en difficultés ou en restructuration.
Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder "werknemers met Pour l'application de cette convention, on entend par "travailleurs
een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont
moeilijkheden of herstructurering" verstaan : de werknemers die occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration" :
voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 1°, 2° en les travailleurs qui répondent aux conditions déterminées à l'article
3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd 6, § 5, 1°, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, modifié
door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014.

Art. 4.Deze overeenkomst is gesloten voor bepaalde tijd. Zij heeft

Art. 4.La présente convention est conclue pour une durée déterminée.

uitwerking met ingang van 1 januari 2015 en treedt buiten werking op Elle entre en vigueur le 1er janvier 2015 et cesse d'être en vigueur
31 december 2016. le 31 décembre 2016.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016.
2016. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^