Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/07/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de toekenning van een sectoraal conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd van 60 jaar (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de toekenning van een sectoraal conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd van 60 jaar (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative à l'octroi d'un régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise à l'âge de 60 ans (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, collective de travail du 29 juin 2015, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, Commission paritaire de la transformation du papier et du carton,
betreffende de toekenning van een sectoraal conventioneel stelsel van relative à l'octroi d'un régime conventionnel de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van 60 jaar (1) complément d'entreprise (RCC) à l'âge de 60 ans (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du
kartonbewerking; papier et du carton;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, gesloten travail du 29 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende Commission paritaire de la transformation du papier et du carton,
de toekenning van een sectoraal conventioneel stelsel van werkloosheid relative à l'octroi d'un régime conventionnel de chômage avec
met bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van 60 jaar. complément d'entreprise (RCC) à l'âge de 60 ans.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juli 2016. Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking Commission paritaire de la transformation du papier et du carton
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015 Convention collective de travail du 29 juin 2015
Toekenning van een sectoraal conventioneel stelsel van werkloosheid Octroi d'un régime conventionnel de chômage avec complément
met bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van 60 jaar (Overeenkomst d'entreprise (RCC) à l'âge de 60 ans (Convention enregistrée le 30
geregistreerd op 30 juli 2015 onder het nummer 128379/CO/136) juillet 2015 sous le numéro 128379/CO/136)
HOOFDSTUK I. - Onderwerp CHAPITRE Ier. - Objet

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in

Article 1er.La présente convention collective de travail est conclue

toepassing van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van en application de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, in toepassing van chômage avec complément d'entreprise, en application de l'article 16,
artikel 16, § 2, 2° van het koninklijk besluit van 30 december 2014 § 2, 2° de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal
tot wijziging van het bovenvermelde koninklijk besluit en in
toepassing van artikel 2, 2° van de collectieve arbeidsovereenkomst susdit et en application de l'article 2, 2° de la convention
nr. 17tricies sexies, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad op 27 collective de travail n° 17tricies sexies conclue le 27 avril 2015 au
april 2015. sein du Conseil national du travail.
Het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) is een regeling Le régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) est un système
die sommige oudere werknemers, in geval van ontslag, het voordeel qui, en cas de licenciement, offre à certains travailleurs plus âgés
biedt om, naast de werkloosheidsuitkering, nog een aanvullende de bénéficier d'une indemnité complémentaire à charge de l'employeur,
vergoeding te genieten ten laste van de werkgever. en sus de l'allocation de chômage.
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied CHAPITRE II. - Champ d'application

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Art. 2.La présente convention collective de travail est applicable

werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters tewerkgesteld in de aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières occupé(e)s dans les
ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la
papier- en kartonbewerking ressorteren. transformation du papier et du carton.
HOOFDSTUK III. - Rechthebbenden CHAPITRE III. - Ayants droits

Art. 3.§ 1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 2 van het

Art. 3.§ 1er. Conformément aux dispositions de l'article 2 de

koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt de minimumleeftijd, om te complément d'entreprise, l'âge minimum pour pouvoir bénéficier de ce
kunnen genieten van deze regeling van aanvullende vergoeding,
vastgesteld op 60 jaar voor de arbeid(st)ers. régime d'indemnité complémentaire est fixé à 60 ans pour les
ouvriers/ouvrières.
§ 2. De in artikel 3, § 1 bedoelde regeling geldt alleen voor de § 2. Le régime visé par l'article 3, § 1er ne s'applique qu'aux
arbeid(st)ers die uiterlijk op het einde van hun arbeidsovereenkomst ouvriers/ouvrières qui atteignent ou ont atteint l'âge de 60 ans au
en tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst plus tard à la fin de leur contrat de travail et pendant la période de
(van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2017) de leeftijd van 60 validité de la présente convention collective de travail (du 1er
jaar bereiken of bereikt hebben. janvier 2015 au 31 décembre 2017).
§ 3. De in artikel 3, § 1 bedoelde regeling geldt alleen voor de § 3. Le régime visé par l'article 3, § 1er ne s'applique qu'aux
arbeiders die een beroepsverleden als loontrekkende van 40 jaar kunnen ouvriers pouvant justifier d'une carrière professionnelle de 40 ans en
rechtvaardigen. De arbeidsters dienen een beroepsverleden als tant que salariés. Les ouvrières doivent prouver une carrière
loontrekkende van 31 jaar te rechtvaardigen. Het beroepsverleden dient professionnelle de 31 ans en tant que salariées. Il doit être
op het einde van de arbeidsovereenkomst bereikt te zijn. satisfait à cette condition de carrière à la fin du contrat de
Het in de vorige alinea beoogde beroepsverleden wordt voor de travail. La carrière professionnelle dont question dans le précédent alinéa est
arbeidsters op 32 jaar gebracht vanaf 1 januari 2016 en op 33 jaar portée à 32 ans pour les ouvrières à partir du 1er janvier 2016 et à
gebracht vanaf 1 januari 2017. 33 ans à partir du 1er janvier 2017.
§ 4. Om het recht op SWT te openen, dient een bedrijfsanciënniteit van 5 jaar te worden bewezen. § 4. Pour ouvrir le droit au RCC, une ancienneté de 5 ans au sein de

Art. 4.De eventuele vertrekken op conventioneel SWT moeten, met

l'entreprise doit être prouvée.
uitzondering van de ondernemingen in moeilijkheden of in

Art. 4.A l'exception des entreprises en difficultés ou en

herstructurering, worden geargumenteerd en in gemeenschappelijk restructuration, les éventuels départ en RCC conventionnel doivent
overleg worden geprogrammeerd binnen een redelijke termijn, rekening être justifiés et prévus en concertation commune, endéans un délai
houdend met de bijzondere omstandigheden. raisonnable et tenant compte des circonstances exceptionnelles.
HOOFDSTUK IV. - Bedrag en modaliteiten van de aanvullende vergoeding CHAPITRE IV. - Montant et modalités de l'indemnité complémentaire

Art. 5.De aanvullende vergoeding toegekend aan de arbeid(st)er die

Art. 5.L'indemnité complémentaire accordée à l'ouvrier/ouvrière

geniet van het SWT is minstens gelijk aan de vergoeding bepaald in de bénéficiant du RCC est au moins égale à l'indemnité prévue par la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten in de Nationale convention collective de travail n° 17, conclue au sein du Conseil
Arbeidsraad. national du travail.

Art. 6.Voor de arbeid(st)ers die vóór hun SWT in een regeling van

Art. 6.Pour les ouvriers/ouvrières qui sont entré(e)s dans un régime

tijdskrediet gegaan zijn, zal het SWT berekend worden op het voltijds de crédit-temps avant leur RCC, le RCC sera calculé sur la base du
reëel referteloon van de onderneming. Dat betekent dat hun aanvullende salaire de référence réel de l'entreprise à temps plein. Cela signifie
vergoeding zal berekend worden zoals voor iemand die voltijds zou que leur indemnité complémentaire sera calculée comme pour quelqu'un
hebben gewerkt tot aan de SWT-leeftijd. qui aurait travaillé à temps plein jusqu'à l'âge du RCC.

Art. 7.Bij de berekening van het netto-referteloon zal de

Art. 7.Lors du calcul du salaire net de référence, la cotisation ONSS

RSZ-bijdrage berekend worden op het brutoloon aan 100 pct.. sera calculée sur le salaire brut à 100 p.c..

Art. 8.De aanvullende vergoeding SWT wordt doorbetaald bij

Art. 8.L'indemnité complémentaire RCC continue à être versée en cas

werkhervatting conform de bepalingen in de collectieve de reprise de travail conformément aux dispositions de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 17. collective de travail n° 17.
HOOFDSTUK V. - Tussenkomst van het fonds voor bestaanszekerheid CHAPITRE V. - Intervention du fonds de sécurité d'existence

Art. 9.Voor de SWT-stelsels die ingaan op 1 januari 2015, geldt de

Art. 9.Aux régimes RCC qui prennent cours au 1er janvier 2015,

terugbetaling van de aanvullende vergoeding ten laste van de s'applique le remboursement de l'indemnité complémentaire à charge de
onderneming door het fonds voor bestaanszekerheid vanaf de leeftijd van 60 jaar. l'entreprise par le fonds de sécurité d'existence à partir de 60 ans.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions finales

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor

Art. 10.La présente convention collective de travail est conclue pour

een bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2015 en treedt une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2015 et
buiten werking op 31 december 2017. cesse de produire ses effets le 31 décembre 2017.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016.
2016. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
I
^