Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/07/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015, collective de travail du 24 juin 2015, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification,
tarificatiediensten, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et
tarificatiediensten; offices de tarification;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015, gesloten travail du 24 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification,
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. relative au régime de chômage avec complément d'entreprise.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juli 2016. Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015 Convention collective de travail du 24 juin 2015
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Overeenkomst Régime de chômage avec complément d'entreprise (Convention
geregistreerd op 6 juli 2015 onder het nummer 127838/CO/313) enregistrée le 6 juillet 2015 sous le numéro 127838/CO/313)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van s'applique aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la
het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification.
§ 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke § 2. On entend par "travailleurs" : les travailleurs masculins et
werknemers. féminins.
HOOFDSTUK II. - Ontslag CHAPITRE II. - Licenciement

Art. 2.De aanvullende vergoeding, ingesteld in het raam van de

Art. 2.L'indemnité complémentaire, instaurée dans le cadre de la

collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, wordt convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, est
toegekend aan de werknemers die worden ontslagen om een andere reden octroyée aux travailleurs qui sont licenciés pour des raisons autres
dan om dringende reden en die voldoen aan de hier verder vermelde voorwaarden. que le motif grave et qui satisfont aux conditions citées ci-après.
HOOFDSTUK III. - Leeftijds- en loopbaanvoorwaarden CHAPITRE III. - Conditions d'âge et d'ancienneté

Art. 3.De leeftijdsvoorwaarde van de collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 3.La condition d'âge de la convention collective de travail n°

nr. 17 van 19 december 1974 wordt verlaagd tot 60 jaar voor zover de 17 du 19 décembre 1974 est abaissée à 60 ans pour autant que la
betrokkene voldoet aan de wettelijke loopbaanvoorwaarden, met name : personne concernée remplisse les conditions légales de carrière, à savoir :
- 40 jaar arbeidsloopbaan voor de mannelijke werknemers en 31 jaar - 40 ans de carrière pour les travailleurs masculins et 31 ans pour
arbeidsloopbaan voor de vrouwelijke werknemers. les travailleurs féminins en tant que salarié.
De vereiste loopbaanvoorwaarden (voor vrouwen) worden geleidelijk La carrière professionnelle (pour les femmes) sera progressivement
verhoogd : relevée de la manière suivante :
Jaren Jaren
Loopbaan mannen Loopbaan mannen
Loopbaan vrouwen Loopbaan vrouwen
Années Années
Carrière hommes Carrière hommes
Carrière femmes Carrière femmes
2016 2016
40 jaar 40 jaar
32 jaar 32 jaar
2016 2016
40 ans 40 ans
32 ans 32 ans
2017 2017
40 jaar 40 jaar
33 jaar 33 jaar
2017 2017
40 ans 40 ans
33 ans 33 ans
2018 2018
40 jaar 40 jaar
34 jaar 34 jaar
2018 2018
40 ans 40 ans
34 ans 34 ans
2019 2019
40 jaar 40 jaar
35 jaar 35 jaar
2019 2019
40 ans 40 ans
35 ans 35 ans
2020 2020
40 jaar 40 jaar
36 jaar 36 jaar
2020 2020
40 ans 40 ans
36 ans 36 ans
2021 2021
40 jaar 40 jaar
37 jaar 37 jaar
2021 2021
40 ans 40 ans
37 ans 37 ans
2022 2022
40 jaar 40 jaar
38 jaar 38 jaar
2022 2022
40 ans 40 ans
38 ans 38 ans
2023 2023
40 jaar 40 jaar
39 jaar 39 jaar
2023 2023
40 ans 40 ans
39 ans 39 ans
2024 2024
40 jaar 40 jaar
40 jaar 40 jaar
2024 2024
40 ans 40 ans
40 ans 40 ans
- en voor zover deze een anciënniteit heeft in de onderneming van - et pour autant que celui-ci ait une ancienneté dans l'entreprise
minimum 2 jaar op het ogenblik van hun ontslag. d'au moins 2 ans au moment du préavis.
Voor werknemers die gedurende de looptijd van deze collectieve Pour les travailleurs qui ont été licenciés durant la durée de cette
arbeidsovereenkomst ontslagen werden, wordt de leeftijdsgrens van 60 convention collective du travail, la limite d'âge de 60 ans est
jaar tot 31 december 2017 toegepast. appliquée jusqu'au 31 décembre 2017.
HOOFDSTUK IV. - Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. CHAPITRE IV. - Application de la convention collective de travail n°
17 van 19 december 1974 van de Nationale Arbeidsraad 17 du 19 décembre 1974 du Conseil national du travail

Art. 4.Voor al wat niet uitdrukkelijk is bepaald in deze collectieve

Art. 4.Tout ce qui n'est pas explicitement prévu dans la présente

arbeidsovereenkomst, zijn de bepalingen van de collectieve convention collective de travail est régi par les dispositions de la
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van de Nationale convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du Conseil
Arbeidsraad van toepassing, waaronder artikel 4bis dat voorziet in het national du travail, et notamment l'article 4bis qui prévoit le
behoud van de aanvullende vergoeding ten gunste van de werknemer in maintien de l'indemnité complémentaire au profit du travailleur dans
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die het werk als le régime de chômage avec complément d'entreprise qui reprend le
loontrekkende of als zelfstandige in hoofdberoep hervat. travail en tant que salarié ou en tant qu'indépendant à titre principal.
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur CHAPITRE V. - Durée de validité

Art. 5.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

Art. 5.§ 1er. La présente convention collective de travail est

bepaalde duur. Zij treedt in werking op 31 december 2014 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2017. conclue pour une période déterminée. Elle entre en vigueur le 31 décembre 2014 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2017.
§ 2. De hogervermelde bepalingen zijn van toepassing tenzij een hogere § 2. Les dispositions mentionnées ci-dessus sont d'application sauf si
dwingende rechtsnorm andere voorwaarden, termijnen of modaliteiten une norme légale impérative supérieure fixe d'autres conditions,
bepaalt. termes ou modalités.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016.
2016. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^