← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2002 inzake vaststelling van de werkgeversbijdragen voor administratiekosten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2002 inzake vaststelling van de werkgeversbijdragen voor administratiekosten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 décembre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, complétant la convention collective de travail du 29 novembre 2002 fixant les cotisations patronales pour les frais d'administration |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 JULI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 JUILLET 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2012, | collective de travail du 13 décembre 2012, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot | Commission paritaire de la batellerie, complétant la convention |
aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2002 | collective de travail du 29 novembre 2002 fixant les cotisations |
inzake vaststelling van de werkgeversbijdragen voor administratiekosten (1) | patronales pour les frais d'administration (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie; |
binnenscheepvaart; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2012, | travail du 13 décembre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot | Commission paritaire de la batellerie, complétant la convention |
aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2002 | collective de travail du 29 novembre 2002 fixant les cotisations |
inzake vaststelling van de werkgeversbijdragen voor | patronales pour les frais d'administration. |
administratiekosten. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 juli 2013. | Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart | Commission paritaire de la batellerie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2012 | Convention collective de travail du 13 décembre 2012 |
Aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2002 | Complémentation de la convention collective de travail du 29 novembre |
inzake vaststelling van de werkgeversbijdragen voor | 2002 fixant les cotisations patronales pour les frais d'administration |
administratiekosten (Overeenkomst geregistreerd op 21 januari 2013 | (Convention enregistrée le 21 janvier 2013 sous le numéro |
onder het nummer 113010/CO/139) | 113010/CO/139) |
Artikel 1.Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 |
Article 1er.L'article 2 de la convention collective de travail du 29 |
november 2002 inzake vaststelling van de werkgeversbijdragen voor | novembre 2002 fixant les cotisations patronales pour les frais |
administratiekosten (overeenkomst geregistreerd op 6 december 2002 | d'administration (convention enregistrée le 6 décembre 2002 sous le |
onder het nummer 65021/CO/139) wordt aangevuld met de volgende | numéro 65021/CO/139) est complété par la disposition suivante : |
bepaling : "Voor het jaar 2013 wordt het percentage van deze bijdrage echter | "Pour l'année 2013, le pourcentage de cette cotisation est toutefois |
vastgesteld op 1,60 pct.". | fixé à 1,60 p.c.". |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1 |
Art. 2.La présente convention collective de travail produit ses |
januari 2013 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden in acht wordt genomen. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart en aan elk van de ondertekenende partijen betekend en heeft uitwerking de derde werkdag na de datum van verzending. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli 2013. De Minister van Werk, | effets à partir du 1er janvier 2013 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant le respect d'un délai de préavis de trois mois. Cette dénonciation est notifiée par lettre commandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de la batellerie et à chacune des parties signataires et produit ses effets le troisième jour ouvrable suivant la date de l'envoi. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2013. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |