Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/07/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2012 aan het « International Council for the Exploration of the Sea » "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2012 aan het « International Council for the Exploration of the Sea » Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2012 au Conseil international pour l'Exploration de la Mer
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
15 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële 15 JUILLET 2013. - Arrêté royal déterminant la contribution financière
bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2012 aan het de l'autorité fédérale belge pour l'année 2012 au Conseil
« International Council for the Exploration of the Sea (ICES) » international pour l'Exploration de la Mer (CIEM)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale staat, de artikelen 33 en 121 comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124;
tot 124; Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013, programma 25.54.0; l'année budgétaire 2013, le programme 25.54.0;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22; administratif et budgétaire, les articles 14 et 22;
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Vu l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la
Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale
geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de
artikel 39; l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juin 2013;
juni 2013; Overwegende dat het belangrijk is dat België blijft deel uitmaken van Considérant qu'il est important que la Belgique continue à faire
de ICES zodat Belgische onderzoekers kunnen deelnemen aan een partie de la CIEM afin que les chercheurs belges puissent participer
internationaal forum dat het onderzoek van de zee stimuleert en au forum international qui stimule et coordonne la recherche de la
coördineert; mer;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een bedrag van achthonderdtwintig duizend DKK (820.000 DKK)

Article 1er.Un montant de huit cents vingt mille DKK (820.000 DKK) à

aan te rekenen op het budgettaire adres 25.54.03.3540.01 van de imputer à charge du crédit inscrit sur l'adresse budgétaire
begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid 25.54.03.3540.01 du budget du Service public fédéral Santé publique,
van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2013, wordt Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année
toegekend aan het International Council for the Exploration of the Sea budgétaire 2013 est alloué au Conseil International pour l'Exploration
als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2012. de la Mer (CIEM) à titre de contribution de l'autorité fédérale belge
Dit bedrag zal na ondertekening van dit besluit gestort worden op het pour l'année 2012. Ce montant sera versé après signature du présent arrêté au compte
volgende rekeningnummer : suivant :
Nordea Bank Danmark A/S Nordea Bank Danmark A/S
Vesterbrogade 8 - Box 850 Vesterbrogade 8 - Box 850
DK - 0900 Copenhagen C DK - 0900 Copenhagen C
Account number : 21918420030593 Account number : 21918420030593
IBAN : DK05 2000 8420 0305 93 IBAN : DK05 2000 8420 0305 93
SWIFT : NDEADKKK SWIFT : NDEADKKK

Art. 2.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende

Art. 2.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant

organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la
staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du
benutte gedeelte van de verplichte bijdrage door het International projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par le Conseil
Council for the Exploration of the Sea worden terugbetaald aan de International pour l'Exploration de le Mer (CIEM) au Service financier
financiële dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het alimentaire et Environnement, au compte bancaire n° 679-2005917-54 en
bankrekeningnummer 679-2005917-54 in geval van terugbetaling vanaf een cas de remboursement à partir d'un compte bancaire en Belgique, ou au
Belgische bankrekening. Op de IBAN rekening BE42 6792 0059 1754 compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste
geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van « (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de « Diverse ontvangsten » en cas de
Diverse ontvangsten » bij terugbetaling vanaf een bankrekening buiten remboursement à partir d'un compte bancaire hors Belgique.
België.

Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juli 2013. Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^