Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/07/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende een werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werklieden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende een werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werklieden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 avril 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, concernant une intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 JULI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 15 JUILLET 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2002, collective de travail du 22 avril 2002, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen Commission paritaire pour les institutions subsidiées de
van het vrij onderwijs, betreffende een werkgeversbijdrage in de l'enseignement libre, concernant une intervention des employeurs dans
vervoerskosten van de werklieden (1) les frais de transport des ouvriers (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions
inrichtingen van het vrij onderwijs; subsidiées de l'enseignement libre;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2002, travail du 22 avril 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen Commission paritaire pour les institutions subsidiées de
van het vrij onderwijs, betreffende een werkgeversbijdrage in de l'enseignement libre, concernant une intervention des employeurs dans
vervoerskosten van de werklieden. les frais de transport des ouvriers.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juli 2004. Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij Commission paritaire pour les institutions subsidiées de
onderwijs l'enseignement libre
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2002 Convention collective de travail du 22 avril 2002
Werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werklieden Intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers
(Overeenkomst geregistreerd op 15 juli 2002 onder het nummer (Convention enregistrée le 15 juillet 2002 sous le numéro
63309/CO/152) 63309/CO/152)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna "werklieden" aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après
genoemd, van de onderwijsinstellingen en internaten die ressorteren "ouvriers", des institutions d'enseignement et des internats
onder het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het ressortissant à la Commission paritaire pour les institutions
vrij onderwijs, en gesubsidieerd zijn door de Vlaamse Gemeenschap. subsidiées de l'enseignement libre, subventionnés par la Communauté
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt, voor wat betreft de flamande. La présente convention collective de travail remplace, en ce qui
onderwijsinstellingen en internaten die ressorteren onder het Paritair concerne les institutions d'enseignement et les internats
Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, en ressortissant à la Commission paritaire pour les institutions
gesubsidieerd zijn door de Vlaamse Gemeenschap, de collectieve subsidiées de l'enseignement libre, subventionnés par la Communauté
arbeidsovereenkomst van 7 maart 1977, gesloten in het Paritair Comité flamande, la convention collective de travail du 7 mars 1977, conclue
voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, tot au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de
vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerkosten van de werklieden. l'enseignement libre, fixant l'intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers et ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Bijdrage van de werkgever CHAPITRE II. - Intervention de l'employeur

Art. 2.De werkgeversbijdrage in de vervoerkosten van de werklieden

Art. 2.L'intervention des employeurs dans les frais de transport des

wordt als volgt vastgesteld : ouvriers est fixée comme suit :
a) Openbaar vervoer. a) Transport public.
De werklieden die gebruik maken van het openbaar vervoer voor de Les ouvriers recourant au transport public pour les déplacements du
verplaatsingen tussen woonplaats en werkplaats, hebben recht op de domicile au lieu de travail ont droit au remboursement complet du prix
volledige terugbetaling van de prijs van het vervoerbewijs of van het du titre de transport ou de l'abonnement.
abonnement. b) Fiets. b) Bicyclette.
De werklieden die gebruik maken van de fiets voor de verplaatsingen Les ouvriers qui font usage de la bicyclette pour les déplacements du
tussen woonplaats en werkplaats, en omgekeerd, hebben recht op een domicile au lieu de travail et retour ont droit à une intervention de
tussenkomst van 0,15 EUR per afgelegde kilometer. 0,15 EUR par kilomètre parcouru.
c) Andere verplaatsingsmiddelen c) Autres moyens de déplacement.
De werklieden die gebruik maken van een ander verplaatsingsmiddel voor Les ouvriers qui font usage d'un autre moyen de transport pour les
de verplaatsingen tussen woonplaats en werkplaats, hebben, voor zover déplacements du domicile au lieu de travail ont, pour autant que la
de afstand tussen woonplaats en werkplaats vijf kilometer of meer distance entre le domicile et le lieu de travail s'élève à cinq
bedraagt, recht op een tussenkomst zoals vastgesteld in het koninklijk kilomètres ou plus, droit à une intervention comme fixée à l'arrêté
besluit van 28 juli 1962 tot vaststelling van het bedrag en de wijze royal du 28 juillet 1962, portant fixation du montant de
van betaling van de werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de l'intervention des employeurs dans la perte subie par la Société
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte nationale des chemins de fer belge par l'émission d'abonnements pour
van abonnementen voor werklieden en bedienden. ouvriers et employés.
De tabel in bijlage I bevat de werkgeversbijdragen van toepassing Le tableau en annexe Ire reprend les interventions des employeurs
vanaf 1 januari 2002, zoals vermeld in het koninklijk besluit van 27 applicables à partir du 1er janvier 2002, telles que prévues à
maart 2001 (Belgisch Staatsblad van 6 april 2001) houdende l'arrêté royal du 27 mars 2001 (Moniteur belge du 6 avril 2001)
vaststelling van het bedrag van de werkgeversbijdrage in het verlies portant fixation du montant de l'intervention des employeurs dans la
geleden door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen perte subie par la Société nationale des chemins de fer belge par
ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden. l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés.
De tabel in bijlage II bevat de werkgeversbijdragen van toepassing Le tableau en annexe II reprend les interventions des employeurs
vanaf 1 februari 2002, zoals vermeld in het koninklijk besluit van 11 applicables à partir du 1er février 2002, telles que prévues à
januari 2002 (Belgisch Staatsblad van 29 januari 2002) houdende l'arrêté royal du 11 janvier 2002 (Moniteur belge du 29 janvier 2002)
vaststelling van het bedrag van de werkgeversbijdrage in het verlies portant fixation du montant de l'intervention des employeurs dans la
geleden door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen perte subie par la Société nationale des chemins de fer belge par
ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden. l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés.
De bedragen opgenomen in de tabel in bijlage II worden gewijzigd Les montants repris au tableau de l'annexe II sont modifiés chaque
telkens er in het Belgisch Staatsblad een koninklijk besluit
verschijnt dat het koninklijk besluit van 28 juli 1962 tot fois qu'un arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 juillet 1962,
vaststelling van het bedrag en de wijze van betaling van de portant fixation du montant de l'intervention des employeurs dans la
werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale perte subie par la Société nationale des chemins de fer belge par
Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte van l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés, est publié au
abonnementen voor werklieden en bedienden, wijzigt. Moniteur belge.

Art. 3.Om recht te hebben op de tussenkomst vermeld in artikel 2, b)

Art. 3.Pour avoir droit à l'intervention prévue à l'article 2, b) et

en c), vermelden de werklieden de afgelegde afstand in een verklaring c), les ouvriers indiquent la distance parcourue dans une déclaration
op woord van eer. sur l'honneur.

Art. 4.Bij achtereenvolgend gebruik van verschillende

Art. 4.En cas d'usage subséquent de différents moyens de transport

verplaatsingsmiddelen waarvan hierboven sprake, is de bijdrage van de susmentionnés, l'intervention de l'employeur s'applique respectivement
werkgever respectievelijk op elk van de gebruikte à chacun des moyens de transport utilisé.
verplaatsingsmiddelen van toepassing.

Art. 5.De terugbetaling door de werkgever van de tussenkomst in de

Art. 5.Le paiement de l'intervention dans les frais de transport

vervoerkosten gebeurt minstens eenmaal per maand. s'effectue au moins une fois par mois.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

januari 2002 en is gesloten voor onbepaalde tijd. effets le 1er janvier 2002 et est conclue pour une période
indéterminée.
Elk van de partijen kan ze opzeggen mits een opzeggingstermijn van Chacune des parties peut la dénoncer moyennant un préavis de trois
drie maanden. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président
aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de
inrichtingen van het vrij onderwijs. l'enseignement libre.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Bijlage I van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2002, Annexe Ire à la convention collective de travail du 22 avril 2002,
gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions
van het vrij onderwijs, betreffende een werkgeversbijdrage in de subsidiées de l'enseignement libre, concernant une intervention des
vervoerskosten van de werklieden employeurs dans les frais de transport des ouvriers
Tussenkomst van de werkgever van toepassing vanaf 1 januari 2002. Intervention de l'employeur applicable à partir du 1er janvier 2002.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Bijlage II van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2002, Annexe II à la convention collective de travail du 22 avril 2002,
gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions
van het vrij onderwijs, betreffende een werkgeversbijdrage in de subsidiées de l'enseignement libre, concernant une intervention des
vervoerskosten van de werklieden employeurs dans les frais de transport des ouvriers
Tussenkomst van de werkgever van toepassing vanaf 1 februari 20021. Intervention de l'employeur applicable à partir du 1er février 20022.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2) De bedragen opgenomen in de tabel in bijlage II worden gewijzigd 2) Les montants repris dans le tableau en annexe II sont modifiés
telkens er in het Belgisch Staatsblad een koninklijk besluit chaque fois qu'un arrêté royal est publié dans le Moniteur belge,
verschijnt dat het koninklijk besluit van 28 juli 1962 tot modifiant l'arrêté royal du 28 juillet 1962 portant fixation du
vaststelling van het bedrag en de wijze van betaling van de
werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale montant de l'intervention des employeurs dans la perte subie par la
Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte van Société nationale des Chemins de fer belge par l'émission
abonnementen voor werklieden en bedienden, wijzigt. d'abonnements pour ouvriers et employés.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^