Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/07/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke inbezitneming van sommige percelen, gelegen op het grondgebied van de stad Leuven en de gemeente Holsbeek van algemeen nut wordt verklaard "
Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke inbezitneming van sommige percelen, gelegen op het grondgebied van de stad Leuven en de gemeente Holsbeek van algemeen nut wordt verklaard Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate de certaines parcelles situées sur le territoire de la ville de Louvain et la commune d'Holsbeek
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE
15 JULI 2002. - Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke 15 JUILLET 2002. - Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise
inbezitneming van sommige percelen, gelegen op het grondgebied van de de possession immédiate de certaines parcelles situées sur le
stad Leuven en de gemeente Holsbeek van algemeen nut wordt verklaard territoire de la ville de Louvain et la commune d'Holsbeek
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 23 juli 1926 houdende oprichting van de Nationale Vu la loi du 23 juillet 1926 créant la Société nationale des Chemins
Maatschappij der Belgische Spoorwegen, inzonderheid op artikel 1bis , vervangen door de wet van 21 maart 1991; de Fer belges, notamment l'article 1erbis , remplacé par la loi du 21 mars 1991;
Gelet op de wet van 26 juli 1962 gewijzigd bij de wet van 7 juli 1978 Vu la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 7 juillet 1978
relative aux expropriations pour cause d'utilité publique et aux
betreffende de onteigeningen ten algemenen nutte en de concessies voor concessions en vue de la construction des autoroutes, notamment
de bouw van de autosnelwegen, inzonderheid op artikel 5; l'article 5;
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 10, § 2, 2°; publiques économiques, notamment l'article 10, § 2, 2°;
Gelet op het meerjarig investeringsplan 2001-2012 van de NMBS gehecht Vu le plan d'investissement pluriannuel 2001-2012 de la SNCB annexé à
aan de wet van 22 maart 2002 houdende instemming met het la loi du 22 mars 2002 portant assentiment à l'accord de coopération
samenwerkingsakkoord van 11 oktober 2001 tussen de Federale Staat, het du 11 octobre 2001 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande,
Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; wallonne et de Bruxelles-Capitale;
Overwegende dat de aanleg van een verbindingsbocht tussen de spoorlijn Considérant que l'établissement d'une courbe de raccordement entre la
35 en de spoorlijn 36 ten noordoosten van Leuven nodig is teneinde een ligne 35 et la ligne 36 au nord-est de Louvain est nécessaire afin
rechtstreekse spoorverbinding te bekomen tussen Brussel en Hasselt; d'obtenir une liaison ferroviaire directe entre Bruxelles et Hasselt;
Overwegende dat een rechtstreekse spoorverbinding een gunstig gevolg Considérant qu'une liaison ferroviaire directe a un effet favorable en
heeft voor de reistijd tussen de stations op de lijn 35 en Brussel; ce qui concerne le temps de parcours entre les gares, situées sur la ligne 35 et Bruxelles;
Overwegende dat een snelle IC-verbinding over de verbindingsbocht te Considérant qu'une liaison IC-rapide, par la courbe de raccordement à
Leuven de bediening van de Luchthaven Brussel-Nationaal ten goede Louvain, est avantageuse pour la desserte de l'Aéroport de
komt; Bruxelles-National;
Overwegende dat de inbezitneming van de op de plannen nrs. L35/2-104.8 Considérant que la prise de possession des parcelles, mentionnées aux
en L35/2-105.8 aangeduide percelen, gelegen op het grondgebied van de plans n° L35/2-104.8 en L35/2-105.8 et situées sur le territoire de la
stad Leuven (Wilsele en Kessel-Lo) en de gemeente Holsbeek nodig is ville de Louvain (Wilsele et Kessel-Lo) et la commune d'Holsbeek est
voor de aanleg van bewuste verbindingsbocht; nécessaire pour l'établissement de cette courbe de raccordement;
Overwegende dat het technisch aangewezen is deze verbindingsbocht te Considérant que d'un point de vue technique il est indiqué de réaliser
realiseren tegelijkertijd met de werken op de spoorlijn 36 waar voor cette courbe de raccordement simultanément aux travaux sur la ligne 36
het ogenblik de verbinding tussen Brussel en Leuven op vier sporen où, actuellement, la liaison entre Bruxelles et Louvain est portée à
wordt gebracht; quatre voies;
Overwegende dat wegens de vooropstaande duurtijd van de vereiste Considérant que, compte tenu des délais exigés pour les travaux, la
werkzaamheden derhalve de onmiddellijke inbezitneming van de bedoelde prise de possession immédiate, pour cause d'utilité publique, des
percelen ten algemene nutte onontbeerlijk is; parcelles en question, est indispensable;
Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer, Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het algemeen nut vordert voor de aanleg van een

Article 1er.L'utilité publique exige pour l'établissement d'une

verbindingsbocht tussen de spoorlijn 35 en de spoorlijn 36, de courbe de raccordement entre la ligne 35 et la ligne 36, la prise de
onmiddellijke inbezitneming van de percelen gelegen op het grondgebied possession immédiate des parcelles, situées sur le territoire de la
van de stad Leuven en de gemeente Holsbeek en opgenomen in de plannen ville de Louvain et la commune d'Holsbeek et reprises aux plans nos
nrs. L35/2-104.8 en L35/2-105.8, gevoegd bij dit besluit. L35/2-104.8 et L35/2-105.8, annexés au présent arrêté.

Art. 2.Bij gebrek aan afstand in der minne, worden de voor de werken

Art. 2.Les parcelles indiquées aux plans ci-dessus visés et

benodigde en op voormelde plannen aangewezen percelen ingenomen en nécessaires à l'exécution des travaux en question seront, à défaut de
cession amiable, emprise et occupée conformément aux dispositions de
bezet overeenkomstig de wet van 26 juli 1962 betreffende de la loi du 26 juillet 1962 relative aux expropriations pour cause
onteigeningen ten algemenen nutte en de concessies voor de bouw van de d'utilité publique et aux concessions en vue de la construction des
autosnelwegen, inzonderheid artikel 5. autoroutes, et plus spécialement à l'article 5.

Art. 3.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

Art. 3.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargée de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel 15 juli 2002. Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, La Ministre de la Mobilité et des Transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^