← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 15 JANUARI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 105, § 1, gewijzigd bij de wet | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 15 JANVIER 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, l'article 105, § 1er, modifié par la loi du |
van 10 april 2014; | 10 avril 2014; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la |
vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen | liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux; |
van de ziekenhuizen; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 oktober 2016 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 3 octobre 2016 modifiant l'arrêté royal du 25 |
het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling | avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des |
en de vereffening van het budget van financiële middelen van de | |
ziekenhuizen vernietigd bij arrest nr. 241.197 van de Raad van State van 30 maart 2018; | moyens financiers des hôpitaux annulé par l'arrêt n° 241.197 du 30 mars 2018 du Conseil d'Etat; |
Gelet op het advies van de Federale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, | Vu l'avis du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, Section |
Afdeling Financiering, gegeven op 4 oktober 2018; | Financement, donné le 4 octobre 2018; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6 november 2018; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 novembre 2018; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, gegeven op 30 november 2018; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 novembre 2018; |
Gelet op het advies 64.912/3van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis 64.912/3 du Conseil d'Etat, donné le 7 janvier 2019, en |
januari 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 73 van het koninklijk besluit van 25 april 2002 |
Article 1er.Dans l'article 73, de l'arrêté royal du 25 avril 2002 |
betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van | relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens |
financiële middelen van de ziekenhuizen, wordt het paragraaf 8 | financiers des hôpitaux, le paragraphe 8 annulé par l'arrêt n° 241.197 |
vernietigd bij arrest nr. 241.197 van de Raad van State hersteld als volgt : | du Conseil d'Etat est rétabli comme suit : |
« § 8. Een budget van 10.500.000 euro wordt op 1 januari 2016 verdeeld | « § 8. Au 1er janvier 2016, un budget de 10.500.000 euros est réparti |
onder de ziekenhuizen bedoeld in de §§ 4 tot 7 hierboven, pro rata van | entre les hôpitaux visés aux §§ 4 à 7 ci-dessus au prorata de leur |
hun aanvullende pensioenbijdragen voor individuele responsabilisering | |
betreffende het voorlaatste burgerlijke jaar voor het jaar van de | charge de cotisations complémentaires de pensions au titre de |
financiering op het totaal van de lasten van hetzelfde karakter van de | responsabilisation individuelle relative à la pénultième année civile |
betrokken ziekenhuizen. Op 1 januari 2017 wordt de verdeling van het | avant celle du financement sur le total des charges de même nature des |
beschikbare budget geactualiseerd rekening houdend met de definitieve | hôpitaux concernés. Au 1er janvier 2017, la répartition du budget |
gegevens van het voorlaatste jaar met betrekking tot de | disponible est actualisée en tenant compte des données définitives de |
responsabiliseringsbijdragen gedragen door de betrokken ziekenhuizen. | la pénultième année relatives aux charges de responsabilisation |
De gegevens worden verschaft door de Dienst voor de Bijzondere | supportées par les hôpitaux concernés. Les données sont fournies par |
Socialezekerheidsstelsels (DIBISS).". | l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS). ». |
Art. 2.Artikel 73, § 8, van hetzelfde besluit, hersteld bij het |
Art. 2.L'article 73, § 8, du même arrêté, rétabli par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 15 januari 2019 tot wijziging van het | du 15 janvier 2019 modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à |
koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de | |
vereffening van het budget van financiële middelen van de | la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des |
ziekenhuizen, wordt opgeheven. | hôpitaux, est abrogé. |
Art. 3.Artikel 1 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 |
Art. 3.L'article 1er du présent arrêté produit ses effets le 1er |
januari 2016. Artikel 2 van dit besluit heeft uitwerking met ingang | janvier 2016. L'article 2 du présent arrêté produit ses effets le 1er |
van 1 januari 2018. | janvier 2018. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 januari 2019. | Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |