← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 35bis de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
15 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35bis | 15 JANVIER 2014. - Arrêté royal modifiant l'article 35bis de l'annexe |
van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen | et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, | modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | |
van 12 december 1997, bij de wet van 10 augustus 2001 en bij de wet | 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, par la loi du 10 août |
van 19 maart 2013; | 2001 et par la loi du 19 mars 2013; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 7 maart 2013; | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 7 mars 2013; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle gegeven op 7 maart 2013; | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, donné le 7 |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | mars 2013; Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 7 mars 2013; | d'implants-organismes assureurs du 7 mars 2013; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 24 april 2013; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 avril 2013; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 29 april 2013; | national d'assurance maladie-invalidité du 29 avril 2013; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 août 2013; |
augustus 2013; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 24 september 2013; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 24 septembre 2013; |
Gelet op het advies 54.235/2 van de Raad van State, gegeven op 28 | Vu l'avis 54.235/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 octobre 2013, en |
oktober 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 35bis, § 1, opschrift "F. HEELKUNDE OP HET |
Article 1er.A l'article 35bis, § 1er, intitulé « F. CHIRURGIE |
ABDOMEN EN PATHOLOGIE VAN HET SPIJSVERTERINGSSTELSEL", opschrift | ABDOMINALE ET PATHOLOGIE DIGESTIVE », intitulé « Catégorie 1b »,de |
"Categorie 1b", van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 | l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk | obligatoire soins de santé et indemnités, inséré par l'arrêté royal du |
besluit van 24 augustus 1994 en laatstelijk gewijzigd bij het | 24 août 1994 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 24 |
koninklijk besluit van 24 oktober 2013 wordt de verstrekking 733036-733040 gewijzigd als volgt : | octobre 2013, la prestation 733036-733040 est modifiée comme suit : |
"733036-733040 | « 733036-733040 |
Tang voor het endoscopisch nemen van een biopsie in de | Pince pour le prélèvement endoscopique d'une biopsie dans le tractus |
gastro-intestinale tractus gebruikt tijdens één van de verstrekkingen | gastro-intestinal, utilisée lors de la prestation 472356 - 472360, |
472356 - 472360, 472415 - 472426, 472452 - 472463, 472555 - 472566, | 472415 - 472426, 472452 - 472463, 472555 - 472566, 472570 - 472581, |
472570 - 472581, 473056 - 473060, 473093 - 473104, 473174 - 473185, | 473056 - 473060, 473093 - 473104, 473174 - 473185, 473211 - 473222, |
473211 - 473222, 473432 - 473443, 473756 - 473760 of 473793 - 473804 U | 473432 - 473443, 473756 - 473760 ou 473793 - 473804 U 15 |
15". Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 januari 2014. | Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
en de Federale Culturele Instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |