Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/01/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende het dubbel vakantiegeld voor de derde dag van de vierde vakantieweek in 1997 en 1998 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende het dubbel vakantiegeld voor de derde dag van de vierde vakantieweek in 1997 en 1998 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, concernant le double pécule de vacances pour le troisième jour de la quatrième semaine de vacances en 1997 et 1998
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
15 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 15 JANVIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997, collective de travail du 25 juin 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende Commission paritaire de la batellerie, concernant le double pécule de
het dubbel vakantiegeld voor de derde dag van de vierde vakantieweek vacances pour le troisième jour de la quatrième semaine de vacances en
in 1997 en 1998 (1) 1997 et 1998 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie;
binnenscheepvaart;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997, gesloten travail du 25 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende het Commission paritaire de la batellerie, concernant le double pécule de
dubbel vakantiegeld voor de derde dag van de vierde vakantieweek in vacances pour le troisième jour de la quatrième semaine de vacances en
1997 en 1998. 1997 et 1998.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 januari 2002. Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart Commission paritaire de la batellerie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997 Convention collective de travail du 25 juin 1997
Dubbel vakantiegeld voor de derde dag van de vierde vakantieweek in Double pécule de vacances pour le troisième jour de la quatrième
1997 en 1998 (Overeenkomst geregistreerd op 26 september 1997 onder semaine de vacances 1997 et 1998 (Convention enregistrée le 26
het nummer 45385/CO/139) septembre 1997 sous le numéro 45385/CO/139)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui
welke onder het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart ressorteren. ressortissent à la Commission paritaire de la batellerie.
Zij wordt gesloten in toepassing van artikel 12 van de collectieve Elle est conclue en exécution de l'article 12 de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 63, gesloten op 5 maart 1997 in de Nationale collective de travail n° 63, conclue le 5 mars 1997 au sein du Conseil
Arbeidsraad, betreffende de toekenning in 1997 en 1998 van een national du travail, relative à l'octroi en 1997 et 1998 d'une
aanvullende vergoeding gelijk aan het dubbel vakantiegeld voor de indemnité complémentaire égale au double pécule du troisième jour de
derde dag van de vierde vakantieweek, algemeen verbindend verklaard la quatrième semaine de vacances, rendue obligatoire par arrêté royal
bij koninklijk besluit van 13 april 1997. du 13 avril 1997.

Art. 2.De werklieden en werksters bedoeld in artikel 1, die in

Art. 2.Les ouvriers et ouvrières visés à l'article 1er, qui, en

toepassing van bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 63, application de la convention collective de travail n° 63 susmentionnée
gesloten op 5 maart 1997 recht hebben op een aanvullende vergoeding, conclue le 5 mars 1997, ont droit à l'indemnité complémentaire,
ontvangen deze aanvullende vergoeding door bemiddeling van het "Fonds perçoivent cette indemnité complémentaire par l'intermédiaire du
voor de Rijn- en binnenscheepvaart" uiterlijk op 15 oktober van het "Fonds pour la navigation rhénane et intérieure" au plus tard le 15
vakantiejaar. octobre de l'année de vacances.

Art. 3.De werkgevers bedoeld in artikel 1 betalen ter financiering

Art. 3.En vue du financement de l'indemnité complémentaire, les

van de in artikel 2 bedoelde aanvullende vergoeding, uiterlijk op 31 employeurs visés à l'article 1er, payent au fonds cité ci-dessus, au
augustus van het vakantiejaar, aan voornoemd fonds, een bijdrage die plus tard le 31 août de l'année de vacances, une cotisation égale au
gelijk is aan het bedrag bedoeld bij artikel 4 van de bovengenoemde montant visé à l'article 4 de la convention collective de travail n°
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 63 gesloten op 13 april 1997. 63 susmentionnée, conclue le 13 avril 1997.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses

januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998. effets le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 januari 2002. 1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 janvier 2002.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^