Koninklijk besluit tot benoeming van leden van de Erkenningsraad voor kinesitherapeuten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté royal portant nomination de membres du Conseil d'agrément des kinésithérapeutes, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 15 JANUARI 2001. - Koninklijk besluit tot benoeming van leden van de Erkenningsraad voor kinesitherapeuten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 15 JANVIER 2001. - Arrêté royal portant nomination de membres du Conseil d'agrément des kinésithérapeutes, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 211, § |
1994, inzonderheid op het artikel 211, § 2, gewijzigd bij de wet van 22 december 1998 en het artikel 215, § 3; | 2, modifié par la loi du 22 décembre 1998 et l'article 215, § 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 69; | coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 69; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1999 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1999 déterminant les conditions |
van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van | auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes |
kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden | doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que |
erkend evenals van de nadere regelen betreffende de verkiezingen van | les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au |
vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen | sein de certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance |
van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, | |
inzonderheid op het artikel 6, 7°; | maladie-invalidité, notamment l'article 6, 7°; |
Gelet op de voordracht van kandidaten door de representatieve | Vu la présentation de candidats par des organisations professionnelles |
beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten; | représentatives de kinésithérapeutes; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd als werkende leden van de Erkenningsraad van |
|
kinesitherapeuten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige | Article 1er.Sont nommés en qualité de membres effectifs du Conseil |
verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | d'agrément des kinésithérapeutes, institué auprès du Service des soins |
invaliditeitsverzekering : | de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité : |
Mevr. Neyt, M. en de heren Ackerman, A., Maes, R., Smeets, W., | Mme Neyt, M. et MM. Ackerman, A., Maes, R., Smeets, W., Teulingkx, P. |
Teulingkx, P. en Vigneron, L., als vertegenwoordigers van | et Vigneron, L. au titre de représentants des organisations |
representatieve beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten. | professionnelles représentatives des kinésithérapeutes. |
Art. 2.Worden benoemd als plaatsvervangende leden van de |
Art. 2.Sont nommés en qualité de membres suppléants du Conseil |
Erkenningsraad van kinesitherapeuten, ingesteld bij de Dienst voor | d'agrément des kinésithérapeutes, institué auprès du Service des soins |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering : | de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité : |
Mevr. Ravhekar, A. en de heren Debruxelles, M., De Cuypere, P., | Mme Ravhekar, A. et MM. Debruxelles, M., De Cuypere, P., Dewame, M., |
Dewame, M., Schiemsky, J. en Van Gulck, M., als vertegenwoordigers van | Schiemsky, J. et Van Gulck, M. au titre de représentants des |
representatieve beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten. | organisations professionnelles représentatives de kinésithérapeutes. |
Art. 3.De benoemingen bij genoemde Raad van de werkende en de |
Art. 3.Les nominations audit conseil des membres effectifs et |
plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van representatieve | suppléants, au titre de représentants des organisations |
beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten, eerder gedaan nemen een | professionnelles représentatives de kinésithérapeutes, faites |
einde op de dag voorafgaand van die van de inwerkingtreding van dit | antérieurement prennent fin le jour précédent celui de l'entrée en |
besluit. | vigueur du présent arrêté. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 januari 2001. | Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |