← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de deelneming van België tot de twaalfde wedersamenstelling van de werkmiddelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie "
Koninklijk besluit betreffende de deelneming van België tot de twaalfde wedersamenstelling van de werkmiddelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie | Arrêté royal relatif à la participation de la Belgique à la douzième reconstitution des ressources de l'Association internationale de Développement |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN EN MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, | MINISTERE DES FINANCES ET MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU |
BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING | COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE |
15 JANUARI 2001. - Koninklijk besluit betreffende de deelneming van | 15 JANVIER 2001. - Arrêté royal relatif à la participation de la |
België tot de twaalfde wedersamenstelling van de werkmiddelen van de | Belgique à la douzième reconstitution des ressources de l'Association |
Internationale Ontwikkelingsassociatie | internationale de Développement |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 december 2000 betreffende de deelneming van | Vu la loi du 15 décembre 2000 relative à la contribution de la |
België tot de twaalfde wedersamenstelling van de werkmiddelen van de | Belgique à la douzième reconstitution des ressources de l'Association |
Internationale Ontwikkelingsassociatie, inzonderheid op artikel 2; | internationale de Développement, notamment l'article 2; |
Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken en van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères et Notre |
Minister van Financiën, | Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om de |
Article 1er.Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier à |
Internationale Ontwikkelingsassociatie ter kennis te brengen dat | l'Association internationale de Développement le consentement de la |
België erin toestemt een bijdrage toe te kennen voor een maximum van 6 | Belgique d'octroyer une contribution d'un montant maximum de 6 646,42 |
646,42 miljoen Belgische frank aan de Internationale | millions de francs belges à l'Association internationale de |
Ontwikkelingsassociatie overeenkomstig de Resolutie nr. 194 | Développement conformément à la Résolution n° 194 adoptée le 8 avril |
goedgekeurd op 8 april 1999 door de Raad van Gouverneurs van voormelde | 1999 par le Conseil des Gouverneurs de ladite Association. |
Associatie. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 januari 2001. | Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |