← Terug naar "Koninklijk besluit houdende eervol ontslag en benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle "
Koninklijk besluit houdende eervol ontslag en benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | Arrêté royal portant démission honorable et nomination du commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 15 FEBRUARI 2019. - Koninklijk besluit houdende eervol ontslag en benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 15 FEVRIER 2019. - Arrêté royal portant démission honorable et nomination du commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | |
Nucleaire Controle, artikel 48, gewijzigd bij het koninklijk besluit | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
van 7 augustus 1995; | l'article 48 modifié par l'arrêté royal du 7 août 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 februari 2018 houdende eervol | Vu l'arrêté royal du 23 février 2018 portant démission honorable et |
ontslag en benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal | nomination du commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale |
Agentschap voor Nucleaire Controle; | de Contrôle nucléaire; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 januari 2019; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 janvier 2019; |
Overwegende dat de regeringscommissaris een controlebevoegdheid heeft | Considérant que le commissaire du gouvernement a une compétence de |
die erin bestaat na te gaan of de beslissingen van het Federaal | contrôle qui consiste à vérifier si les décisions de l'Agence fédérale |
Agentschap voor Nucleaire Controle conform zijn met de wetten, | de Contrôle nucléaire sont conformes aux lois, aux règlements et à la |
reglementen en het door de bevoegde Minister uitgestippelde beleid; | politique définie par le Ministre compétent; |
Overwegende dat de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap | Considérant que le commissaire du gouvernement auprès de l'Agence |
voor Nucleaire Controle eveneens de functie vervult van gemachtigde | fédérale de Contrôle nucléaire exerce également la fonction de délégué |
van de minister van Financiën en bijgevolg tevens belast is met het | du ministre des Finances, et exerce par conséquent également un |
toezicht op beslissingen met budgettaire en financiële weerslag; | contrôle sur toutes les décisions à incidence budgétaire et |
Overwegende dat de regeringscommissaris een vertrouwenspost bekleedt | financière; Considérant que le commissaire du gouvernement occupe un poste de |
en dat daaruit voortvloeit dat de bevoegde Minister op discretionaire | confiance et que, dès lors, le ministre peut juger de façon |
wijze kan oordelen wie hiervoor het meest aangewezen is; | discrétionnaire qui est le plus indiqué; |
Overwegende dat artikel 48 van voornoemde wet ter zake geen | Considérant que l'article 48 de la loi précitée en la matière n'impose |
beperkingen oplegt; | pas de limitations; |
Overwegende dat er dient te worden voorzien in de vervanging van de | Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement de M. Philippe |
heer Philippe Waeytens als regeringscommissaris bij het Federaal | Waeytens en tant que commissaire du gouvernement auprès de l'Agence |
Agentschap voor Nucleaire Controle; | fédérale de Contrôle nucléaire; |
Overwegende dat de Heer Ivan Van den Bergh gezien zijn beroepservaring | Considérant que M. Ivan Van den Bergh, du fait de son expérience |
bijzondere kennis geniet op het vlak van de rijkscomptabiliteit en het | professionnelle possède une connaissance spécifique dans le domaine de |
administratief toezicht op openbare instellingen en aldus de vereiste | la comptabilité de l'Etat et de la tutelle administrative des |
bekwaamheden bezit voor het uitoefenen van dit mandaat; | organismes publics, et possède dès lors des capacités nécessaires à |
l'exercice dudit mandat; | |
Overwegende dat hij over het vertrouwen van de bevoegde Minister beschikt; | Considérant qu'il dispose de la confiance du Ministre compétent; |
Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et de |
en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan de heer Philippe Waeytens wordt eervol ontslag verleend |
Article 1er.Démission honorable de son mandat du commissaire de |
uit zijn mandaat van regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap | gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire est |
voor Nucleaire Controle. | accordée à M. Philippe Waeytens. |
Art. 2.De heer Ivan Van den Bergh wordt benoemd tot |
Art. 2.M. Ivan Van den Bergh est nommé commissaire du gouvernement |
regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire | auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire. |
Controle. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Veiligheid en Binnenlandse Zaken is |
Art. 4.Le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est chargé de |
belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 februari 2019. | Donné à Bruxelles, le 15 février 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
P. DE CREM | P. DE CREM |