Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/02/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 1972 fixant les règles relatives aux élections des membres des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national de l'Ordre des médecins
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 15 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der artsen, artikel 9, vierde lid; SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 15 FEVRIER 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 1972 fixant les règles relatives aux élections des membres des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national de l'Ordre des médecins PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, l'article 9, alinéa 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1972 fixant les règles relatives aux
van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de
provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren; élections des membres des conseils provinciaux, des conseils d'appel
Gelet op het advies van Nationale Raad van de Orde der artsen, gegeven et du conseil national de l'Ordre des médecins;
op 7 februari 2015; Vu l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins, donné le 7
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari février 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de procedure voor de verkiezingen momenteel voorziet Considérant que la procédure relative aux élections prévoit
dat de kiesgerechtigde artsen voor de verkiezingen worden opgeroepen actuellement que les médecins dotés du droit de vote sont convoqués
per gewone brief en via elektronische weg; aux élections par lettre ordinaire et par voie électronique;
Dat de Orde evenwel niet voor alle kiesgerechtigde artsen beschikt Que l'Ordre ne dispose toutefois pas de l'adresse e-mail de tous les
over het e-mail-adres; médecins dotés du droit de vote;
Dat daarom door onderhavig besluit wordt voorzien dat de Que pour cette raison, le présent arrêté prévoit que les médecins
kiesgerechtigde artsen voor de verkiezingen worden opgeroepen ofwel dotés du droit de vote sont convoqués aux élections soit par lettre
per gewone brief ofwel per elektronische weg; ordinaire, soit par voie électronique;
Dat deze wijziging dringend geboden is teneinde de eerstvolgende Que cette modification s'impose d'urgence afin de ne pas hypothéquer
verkiezingen niet de hypothekeren door procedurele gebreken; les prochaines élections par des défauts de procédure;
Dat deze wijziging op geen enkel wijze afbreuk doet aan de garanties Que cette modification ne réduit d'aucune manière les garanties
voor de kiesgerechtigde artsen om voor de verkiezingen te worden offertes aux médecins dotés du droit de vote d'être convoqués aux
opgeroepen; élections;
Op voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 12 van het koninklijk besluit van 28 december

Article 1er.A l'article 12 de l'arrêté royal du 28 décembre 1972

1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de fixant les règles relatives aux élections des membres des conseils
leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national de l'Ordre
raad van de Orde der geneesheren, vervangen bij het besluit van 26 des médecins, remplacé par l'arrêté du 26 janvier 2016, les mots "par
januari 2016, worden de woorden `per gewone brief verstuurd naar de
burgerlijke woonplaats en via elektronische weg ' vervangen door de lettre ordinaire envoyée au domicile civil et par voie électronique"
woorden ` per gewone brief verstuurd naar de burgerlijke woonplaats of sont remplacés par les mots "par lettre ordinaire envoyée au domicile
via elektronische weg'. civil ou par voie électronique".

Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 februari 2016. Donné à Bruxelles, le 15 février 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
^