Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/02/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 14, d), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
15 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14, 15 FEVRIER 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 14, d), de
d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen obligatoire soins de santé et indemnités
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre
december 2013, en § 2, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, 1°, modifié par
april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre
van 10 augustus 2001; 1997 et par la loi du 10 août 2001;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 2 december 2014; réunion du 2 décembre 2014;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 2 december 2014; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 2
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie décembre 2014;
geneesheren-ziekenfondsen van 2 maart 2015; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 2 mars
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 1er avril
op 1 april 2015; 2015;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 20 april 2015; national d'assurance maladie-invalidité du 20 avril 2015;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 september 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 septembre 2015;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 décembre 2015;
december 2015;
Gelet op advies 58.783/2 van de Raad van State, gegeven op 20 januari Vu l'avis 58.783/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 janvier 2016, en
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 14, d), van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 14, d), de l'annexe à l'arrêté royal du 14

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 17 januari 2013, wordt de omschrijving van de en dernier lieu par l'arrêté royal du 17 janvier 2013, le libellé de
verstrekking 243316-243320 als volgt vervangen : la prestation 243316-243320 est remplacé par ce qui suit :
"Heelkundige behandeling van dunnedarmobstructie door adhesiolyse "Traitement chirurgical de l'obstruction de l'intestin grêle par
zoals volgens Noble, Childs of Baker, met inbegrip van de adhésiolyse tel que Noble, Childs ou Baker, y compris la
gastrostomie". gastrostomie".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 februari 2016. Donné à Bruxelles, le 15 février 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
^