Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlagen I en II bij het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten | Arrêté royal modifiant les annexes I et II de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits assimilés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
15 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlagen I | 15 FEVRIER 2016. - Arrêté royal modifiant les annexes I et II de |
en II bij het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, | l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits assimilés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 1er, modifié |
artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 | en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié par la |
en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk | |
besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december | loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé |
1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; | par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; |
Gelet op bijlagen I en II van het koninklijk besluit van 12 oktober | Vu les annexes I et II de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les |
2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte | conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt | indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des |
in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde | |
producten; | produits assimilés; |
Gelet op het voorstel van de Technische farmaceutische raad, uitgebracht op 19 maart 2015; | Vu la proposition du Conseil technique pharmaceutique, formulée le 19 mars 2015; |
Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a |
controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, | pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, |
vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de | alinéa 4, de la loi `relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies derhalve | et indemnités', coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné |
met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; | est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie | la loi ; Vu la décision de la Commission de conventions pharmaciens-organismes |
apothekers-verzekeringsinstellingen, genomen op 27 maart 2015; | assureurs, prise le 27 mars 2015; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | Vu l'avis de la Commission du contrôle budgétaire, donné le 1er avril |
op 1 april 2015; | 2015; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | |
geneeskundige verzorging, genomen op 20 april 2015; | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé, prise le 20 |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 19 november 2015; | avril 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 19 novembre 2015; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 7 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 décembre 2015; |
december 2015; Gelet op het advies 58.671/2 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis 58.671/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2016, en |
januari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegend dat er rekening gehouden is met het feit dat Synthetisch | Considérant qu'il est tenu compte du fait que la Vitamine A |
Vitamine A acetaat (concentraat), poedervorm, CWD noodzakelijk is bij | synthétique (concentrat d'acétate de) sous forme pulvérulente CWD est |
de behandeling van mucoviscidose; dat de beslissing om het in de lijst | indispensable dans le traitement de la mucoviscidose ; que la décision |
van de vergoedbare actieve bestanddelen toe te voegen bijgevolg | de l'ajouter dans la liste des principes actifs remboursables est donc |
gerechtvaardigd lijkt. | justifiée. |
Op de voordracht van de Minister van Sociale zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In bijlage I, eerste deel, bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'annexe I, première partie, à l'arrêté royal du 12 |
12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de | octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | |
tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee | obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des |
gelijkgestelde producten zoals vervangen bij het koninklijk besluit | préparations magistrales et des produits assimilés remplacée par |
van 3 oktober 2012 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit | l'arrêté royal 3 octobre 2012 et modifié en dernier lieu par l'arrêté |
van 28 februari 2014, wordt de volgende vermelding ingevoegd : | royal du 28 février 2014, la mention suivante est ajoutée : |
A11CA01 | A11CA01 |
Synthetisch Vitamine A acetaat (concentraat), poedervorm, CWD | Synthetisch Vitamine A acetaat (concentraat), poedervorm, CWD |
CHAP. IV § 19 | CHAP. IV § 19 |
A11CA01 | A11CA01 |
Vitamine A synthétique (concentrat d'acétate de), forme pulverulente, | Vitamine A synthétique (concentrat d'acétate de), forme pulverulente, |
CWD | CWD |
CHAP. IV § 19 | CHAP. IV § 19 |
Art. 2.In bijlage I, tweede deel, hoofdstuk IV § 19, bij het |
Art. 2.A l'annexe I, deuxième partie, chapitre IV § 19, à l'arrêté |
koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de | royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles |
voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans |
verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale | |
bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten zoals vervangen bij | le coût des préparations magistrales et des produits assimilés |
het koninklijk besluit van 3 oktober 2012 en laatstelijk gewijzigd bij | remplacée par l'arrêté royal 3 octobre 2012 et modifié en dernier lieu |
het koninklijk besluit van 28 februari 2014, wordt de volgende | par l'arrêté royal du 28 février 2014, la mention suivante est ajoutée |
vermelding ingevoegd : | : |
Synthetisch Vitamine A acetaat (concentraat), poedervorm, CWD | Synthetisch Vitamine A acetaat (concentraat), poedervorm, CWD |
A11CA01 | A11CA01 |
Vitamine A synthétique (concentrat d'acétate de), forme pulverulente, | Vitamine A synthétique (concentrat d'acétate de), forme pulverulente, |
CWD | CWD |
A11CA01 | A11CA01 |
Art. 3.In hoofdstuk IV § 19 van de bijlage II bij het koninklijk |
Art. 3.Au chapitre IV § 19 de l'annexe II à l'arrêté royal du 12 |
besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden | octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance |
waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des |
uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en | |
daarmee gelijkgestelde producten zoals vervangen bij het koninklijk | préparations magistrales et des produits assimilés, remplacée par |
besluit van 3 oktober 2012 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk | l'arrêté royal du 3 octobre 2012 et modifié en dernier lieu par |
besluit van 28 februari 2014, wordt de volgende vermelding ingevoegd : | l'arrêté royal du 28 février 2014, la mention suivante est ajoutée : |
Synthetisch Vitamine A acetaat (concentraat), poedervorm, CWD | Synthetisch Vitamine A acetaat (concentraat), poedervorm, CWD |
1 | 1 |
0,7739 | 0,7739 |
Vitamine A synthétique (concentrat d'acétate de), forme pulverulente, | Vitamine A synthétique (concentrat d'acétate de), forme pulverulente, |
CWD | CWD |
1 | 1 |
0,7739 | 0,7739 |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois |
die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat | suivant l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour |
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | suivant sa publication au Moniteur belge. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 februari 2016. | Donné à Bruxelles, le 15 février 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |