Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de bijkomende vormingsinitiatieven | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juillet 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, relative aux initiatives supplémentaires de formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 FEBRUARI 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 15 FEVRIER 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2011, | collective de travail du 4 juillet 2011, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de | Commission paritaire pour la marine marchande, relative aux |
bijkomende vormingsinitiatieven (1) | initiatives supplémentaires de formation (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de koopvaardij; | Vu la demande de la Commission paritaire pour la marine marchande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2011, gesloten | travail du 4 juillet 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de bijkomende | Commission paritaire pour la marine marchande, relative aux |
vormingsinitiatieven. | initiatives supplémentaires de formation. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 februari 2012. | Donné à Bruxelles, le 15 février 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de koopvaardij | Commission paritaire pour la marine marchande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2011 | Convention collective de travail du 4 juillet 2011 |
Bijkomende vormingsinitiatieven | Initiatives supplémentaires de formation |
(Overeenkomst geregistreerd op 2 augustus 2011 onder het nummer 105074/CO/316) | (Convention enregistrée le 2 août 2011 sous le numéro 105074/CO/316) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op : |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
a) De werkgevers van de ondernemingen waarvan de activiteit tot de | aux : a) employeurs des entreprises dont l'activité ressortit à la |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de koopvaardij behoort; | compétence de la Commission paritaire pour la marine marchande; |
b) De werknemers tewerkgesteld in deze ondernemingen, verbonden met | b) travailleurs occupés dans ces entreprises, liés par un contrat |
een arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst en ingeschreven in de | d'engagement maritime et inscrits sur la liste visée à l'article 1erbis, |
lijst zoals bedoeld in artikel 1bis, 1° van de besluitwet van 7 | 1° de l'arrêté-loi du 7 février 1945. |
februari 1945. | |
Art. 2.De werkgevers bedoeld in artikel 1, a) zullen |
Art. 2.Les employeurs visés à l'article 1er, a) |
- in 2011 : meer opleidingen organiseren zodat de participatiegraad | - en 2011 : organiseront plus de formations augmentant le taux de |
wordt verhoogd met 5 pct.; | participation de 5 p.c.; |
- in 2012 : de opleidingsinspanningen verhogen door middel van de | - en 2012 : augmenteront les efforts de formation au moyen d'une |
verhoging van de bijdragen aan het sectorale opleidingsfonds met 0,10 | augmentation des cotisations au fonds sectoriel de formation de 0,10 |
pct. | p.c. |
Art. 3.De beschikkingen voor de inning en invordering van de bijdrage |
Art. 3.Les dispositions pour la perception et le recouvrement de la |
worden getroffen door het Centrum voor Vorming van Zeevarenden VZW, | cotisation seront prises par le Centre de formation des marins ASBL, à |
met uitzondering van de werknemers tewerkgesteld bij de werkgevers van | l'exception des travailleurs occupés auprès des employeurs des |
de ondernemingen die sleepboten exploiteren waarvan de verrichte | entreprises exploitant des remorqueurs dont l'activité de remorquage |
sleepactiviteit "zeevervoer" is. | exercée est le "transport maritime". |
Voor de ondernemingen die sleepboten exploiteren, waarvan de verrichte | Pour les entreprises exploitant des remorqueurs dont l'activité de |
sleepactiviteit "zeevervoer" is, wordt de bijdrage geïnd door toedoen | remorquage exercée est le "transport maritime", la cotisation est |
van het "Fonds bestaanszekerheid zeesleepdiensten". | perçue par le "Fonds de sécurité d'existence services de remorquage en mer". |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking vanaf 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2011 en neemt een einde op 31 december 2012. | le 1er janvier 2011 et cesse de produire ces effets au 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 februari | 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 février 2012. |
2012. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |