← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van België aan de zestiende wedersamenstelling van de werkmiddelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie "
Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van België aan de zestiende wedersamenstelling van de werkmiddelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie | Arrêté royal relatif à la contribution de la Belgique à la seizième reconstitution des ressources de l'Association internationale de Développement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 15 FEBRUARI 2012. - Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van België aan de zestiende wedersamenstelling van de werkmiddelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 15 FEVRIER 2012. - Arrêté royal relatif à la contribution de la Belgique à la seizième reconstitution des ressources de l'Association internationale de Développement |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 26 november 2011 betreffende de bijdrage van | Vu la loi du 26 novembre 2011 relative à la contribution de la |
België aan de zestiende wedersamenstelling van de werkmiddelen van de | Belgique à la seizième reconstitution des ressources de l'Association |
Internationale Ontwikkelingsassociatie; | internationale de Développement; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre |
van Ontwikkelingssamenwerking, | de la Coopération au Développement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd de |
Article 1er.Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier à |
Internationale Ontwikkelingsassociatie ter kennis te brengen dat | l'Association internationale de Développement le consentement de la |
België erin toestemt een bijdrage toe te kennen voor een maximum van | Belgique d'octroyer une contribution d'un montant maximum de 414,93 |
414,93 miljoen euro overeenkomstig de Resolutie nr. 227, zoals | millions d'euros conformément à la Résolution n° 227, adoptée par le |
goedgekeurd door de Raad van Gouverneurs van de Internationale | Conseil des Gouverneurs de l'Association internationale de |
Ontwikkelingsassociatie op 26 april 2011, en met inbegrip van de | Développement le 26 avril 2011, en ce compris la participation à |
bijdrage aan het Multilateraal Schuldverlichtingsinitiatief (« | l'initiative d'allègement de la dette multilatérale (« Multilateral |
Multilateral Debt Relief Initiative »). | Debt Relief Initiative »). |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 februari 2012. | Donné à Bruxelles, le 15 février 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, | Le Ministre de la Coopération au Développement, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |