Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/02/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 april 2003 inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 april 2003 inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 avril 2003 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 15 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 april 2003 inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 15 FEVRIER 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 avril 2003 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Vu la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur
Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild
levende dier- en plantensoorten en van de Bijlagen, opgemaakt te le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages
Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de menacées d'extinction, et des Annexes, faites à Washington le 3 mars
Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979, inzonderheid op 1973, ainsi que de l'Amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22
artikel 4bis, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002; juin 1979, notamment l'article 4bis, inséré par la loi du 24 décembre
Gelet op het koninklijk besluit van 9 april 2003 inzake de bescherming 2002; Vu l'arrêté royal du 9 avril 2003 relatif à la protection des espèces
van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce,
desbetreffende handelsverkeer, inzonderheid op artikel 9; notamment l'article 9;
Overwegende dat de bepalingen betreffende de retributies werden Considérant que les dispositions relatives aux rétributions ont été
opgenomen in het koninklijk besluit van 14 januari 2004 tot reprises dans l'arrêté royal du 14 janvier 2004 fixant les
vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières
Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten; premières et des produits;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 mei 2006; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 mai 2006;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 6 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 septembre 2006;
september 2006; Gelet op het advies nr. 41.628/3 van de Raad van State, gegeven op 6 Vu l'avis n° 41.628/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 décembre 2006, en
december 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 9 van het koninklijk besluit van 9 april 2003

Article 1er.L'article 9 de l'arrêté royal du 9 avril 2003 relatif à

inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le
door controle op het desbetreffende handelsverkeer, wordt opgeheven. contrôle de leur commerce, est abrogé.

Art. 2.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 februari 2007. Donné à Bruxelles, le 15 février 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^