Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/02/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot regeling van bepaalde aspecten van het samengaan van vrijwilligerswerk en het recht op maatschappelijke integratie "
Koninklijk besluit tot regeling van bepaalde aspecten van het samengaan van vrijwilligerswerk en het recht op maatschappelijke integratie Arrêté royal réglant certains aspects de la coexistence du volontariat et du droit à l'intégration sociale
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 15 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot regeling van bepaalde aspecten van het samengaan van vrijwilligerswerk en het recht op maatschappelijke integratie SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 15 FEVRIER 2007. - Arrêté royal réglant certains aspects de la coexistence du volontariat et du droit à l'intégration sociale
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale,
maatschappelijke integratie, inzonderheid op de artikelen 16, § 2, en 19, § 4; notamment les articles 16, § 2, et 19, § 4;
Gelet op de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van Vu la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires,
vrijwilligers, inzonderheid op artikel 16; notamment l'article 16;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en
reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie,
inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het het koninklijk besluit matière de droit à l'intégration sociale, notamment l'article 6,
van 5 december 2004, en op artikel 22, § 1, eerste lid, gewijzigd bij modifié par l'arrêté royal du 5 décembre 2004, et l'article 22, § 1er,
de koninklijke besluiten van 1 april 2003 en 5 december 2004; modifié par les arrêtés royaux des 1er avril 2003 et 5 décembre 2004;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 février 2006;
februari 2006;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 5 mei Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 mai 2006;
2006; Gelet op het advies 41.780/1 van de Raad van State, gegeven op 22 Vu l'avis 41.708/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 décembre 2006, en
december 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées
sur le Conseil d'Etat;
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale, et de
Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie en l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002

Article 1er.L'article 6 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant

houdende het algemeen reglement betreffende het recht op
maatschappelijke integratie, gewijzigd bij het koninklijk besluit van règlement général en matière de droit à l'intégration sociale, modifié
5 december 2004, wordt aangevuld met een § 5, luidende : par l'arrêté royal du 5 décembre 2004, est complété par un § 5, rédigé
« § 5. De aanvrager die vrijwilligerswerk wil doen overeenkomstig de comme suit : « § 5. Le demandeur qui souhaite exercer un volontariat conformément à
wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers moet het la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires, doit en
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn daarover vooraf informer préalablement le centre public d'action sociale. »
inlichten. »

Art. 2.Artikel 22, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

Art. 2.L'article 22, § 1, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par les

bij de koninklijke besluiten van 1 april 2003 en 5 december 2004, arrêtés rayaux des 1er avril 2003 et 5 décembre 2004, est complété
wordt aangevuld als volgt : comme suit :
« q) de vergoedingen, bedoeld in artikel 10, eerste lid, van
voornoemde wet van 3 juli 2005, die worden ontvangen als vrijwilliger. « q) des indemnités, visées à l'article 10, alinéa 1er, de la loi du 3
juillet 2005 précitée, qui sont perçues en tant que travailleur
» bénévole. »

Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is

Art. 3.Notre Ministre qui a l'Intégration sociale dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 februari 2007. Donné à Bruxelles, le 15 février 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Le Ministre de l'Intégration sociale,
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
^