Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 februari 1997 houdende het reglement van de BINGOVISION, openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 février 1997 portant le règlement du BINGOVISION, loterie publique organisée par la Loterie nationale |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 15 FEBRUARI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 februari 1997 houdende het reglement van de BINGOVISION, openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 15 FEVRIER 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 février 1997 portant le règlement du BINGOVISION, loterie publique organisée par la Loterie nationale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 juli 1991 betreffende de Nationale Loterij, | Vu la loi du 22 juillet 1991 relative à la Loterie nationale, |
inzonderheid op artikel 2, 1ste lid; | notamment l'article 2, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 februari 1997 houdende het | Vu l'arrêté royal du 20 février 1997 portant le règlement du |
reglement van de BINGOVISION, openbare loterij georganiseerd door de | BINGOVISION, loterie publique organisée par la Loterie nationale, |
Nationale Loterij, inzonderheid op de artikelen 1, 2 en 3, artikel 6, | notamment les articles 1er, 2 et 3, l'article 6, modifié par l'arrêté |
gewijzigd bij koninklijk besluit van 5 oktober 1998, artikel 8, | royal du 5 octobre 1998, l'article 8, modifié par les arrêtés royaux |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 september 1997 en 5 | des 14 septembre 1997 et 5 octobre 1998, l'article 9, modifié par |
oktober 1998, artikel 9, gewijzigd bij koninklijk besluit van 5 | l'arrêté royal du 5 octobre 1998, l'article 10, l'article 11, modifié |
oktober 1998, artikel 10, artikel 11, gewijzigd bij koninklijk besluit | |
van 14 september 1997, artikel 12, gewijzigd bij koninklijk besluit | par l'arrêté royal du 14 septembre 1997, l'article 12, modifié par |
van 5 oktober 1998, en de artikelen 14, 16 en 19; | l'arrêté royal du 5 octobre 1998, et les articles 14, 16 et 19; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
Overwegende dat een fundamentele wijziging van het huidige lotenplan | Considérant qu'une modification fondamentale du plan des lots actuel |
van de Bingovision de erosie van deze loterijvorm zou kunnen | du Bingovision est susceptible de remédier à l'érosion de l'attrait de |
verhelpen; | cette forme de loterie; |
Overwegende dat het vanuit publicitair oogpunt aangewezen is om de | Considérant qu'il est opportun sur le plan publicitaire, compte tenu |
benaming « Bingovision » te vervangen door de benaming « Lucky Bingo | du fait que la modification du plan des lots consacrée par le présent |
», gelet op het feit dat de in dit koninklijk besluit vastgelegde | arrêté va de pair avec une adaptation du show qui agrémente la |
wijziging van het lotenplan samengaat met een aanpassing van de show | diffusion télévisée du tirage, de remplacer l'appellation « |
die de uitzending op televisie van de trekking omkadert; | Bingovision » par l'appellation « Lucky Bingo »; |
Overwegende dat de zorg van de Nationale Loterij om de Bingovision te stimuleren teneinde, in het algemeen belang, haar winst te vergroten en al haar wettelijke verplichtingen na te komen, blijk geeft van een gezond beheer van deze openbare instelling; Overwegende dat als dit nieuw lotenplan niet snel wordt ingevoerd, de Nationale Loterij het voordeel van extra inkomsten dreigt te verliezen; Overwegende dat de Nationale Loterij onverwijld een reeks administratieve, commerciële en technische voorbereidselen moet treffen teneinde het doel van dit besluit binnen de vereiste termijnen te kunnen verwezenlijken; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de voorafgaande overwegingen; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en Participaties, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : HOOFDSTUK I. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 20 februari 1997 houdende het reglement van de BINGOVISION, openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij
Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 20 februari |
Considérant que le souci de la Loterie nationale de promouvoir la forme de loterie précitée en vue d'accroître, dans l'intérêt général, son bénéfice et d'honorer toutes ses obligations légales relève d'une saine gestion de la part de cet établissement public; Considérant qu'à défaut de promouvoir très rapidement ce nouveau plan de tirage, la Loterie nationale risque de perdre le bénéfice de réaliser des recettes supplémentaires; Considérant qu'il est impérieux pour la Loterie nationale de prendre sans délai une série de préparatifs sur le plan administratif, commercial et technique aux fins de pouvoir réaliser le dessein du présent arrêté dans les délais voulus; Vu l'urgence, motivée par les considérations qui précèdent; Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises et Participations publiques, Nous avons arrêté et arrêtons : CHAPITRE 1er. - Modifications à l'arrêté royal du 20 février 1997 portant le règlement du BINGOVISION, loterie publique organisée par la Loterie nationale |
1997 houdende het reglement van de BINGOVISION, openbare loterij | Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 20 février 1997 portant |
georganiseerd door de Nationale Loterij, wordt vervangen door het | le règlement du BINGOVISION, loterie publique organisée par la Loterie |
volgend opschrift : | nationale, est remplacé par l'intitulé suivant : |
« Koninklijk besluit houdende het reglement van de Lucky Bingo, | « Arrêté royal portant le règlement du Lucky Bingo, loterie publique |
openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij. ». | organisée par la Loterie nationale. ». |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit, wordt het woord « |
Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, le mot « BINGOVISION » est |
BINGOVISION » vervangen door de woorden « Lucky Bingo ». | remplacé par les mots « Lucky Bingo ». |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt het woord « |
Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté, le mot « BINGOVISION » est |
BINGOVISION » vervangen door de woorden « Lucky Bingo ». | remplacé par les mots « Lucky Bingo ». |
Art. 4.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 4.L'article 3 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
« Art. 3.Het principe van de deelneming aan de Lucky Bingo berust op |
« Art. 3.Le principe de la participation au Lucky Bingo repose sur la |
de gedeeltelijke overeenkomst van reeksen van 50 nummers met de | concordance partielle de séries de 50 numéros avec des numéros |
nummers die worden aangeduid door een lottrekking. ». | désignés par un tirage au sort. ». |
Art. 5.Artikel 6, 2de lid, 3°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
Art. 5.L'article 6, alinéa 2, 3°, du même arrêté, modifié par |
koninklijk besluit van 5 oktober 1998, wordt vervangen door de | l'arrêté royal du 5 octobre 1998, est remplacé par le texte suivant : |
volgende tekst : « 3° twee afzonderlijke roosters met elk 25 vakjes, geschikt in 5 | « 3° deux grilles distinctes comportant chacune 25 cases disposées en |
verticale lijnen, « kolommen » genaamd, en in 5 horizontale lijnen, « | 5 lignes verticales, appelées « colonnes », et en 5 lignes |
horizontales, appelées « rangées ». Chaque colonne et chaque rangée | |
rijen » genaamd. Elke kolom en elke rij omvat 5 vakjes. Het bovenste | comporte 5 cases. La grille supérieure est appelée « grille Lucky », |
rooster wordt « Lucky-rooster » genoemd, terwijl het onderste rooster | |
« Bingo-rooster » wordt genoemd. | la grille inférieure étant appelée « grille Bingo ». |
Elke rij is geïdentificeerd door een letter die links ernaast staat | Chaque rangée est identifiée par une lettre imprimée à sa gauche. En |
gedrukt. Gezien van boven naar onder, worden de tien rijen | partant du haut vers le bas, les dix rangées sont respectivement |
respectievelijk geïdentificeerd door de letters « L », « U », « C », « | identifiées par les lettres « L », « U », « C », « K », « Y », « B », |
K », « Y », « B », « I », « N », « G » en « O ». | « I », « N », « G » et « O ». |
Les colonnes ne comportent aucun signe identificatoire. Toutefois, | |
De kolommen worden niet geïdentificeerd. Maar voor de toepassing van | pour l'application du présent règlement, en partant de la gauche vers |
dit reglement wordt, gezien van links naar rechts, de eerste kolom van | la droite, la première colonne de chaque grille est réputée s'appeler |
elk rooster « Eerste kolom »genoemd, de tweede « Tweede kolom », de | « Première colonne », la seconde « Deuxième colonne », la troisième « |
derde « Derde kolom », de vierde « Vierde kolom » en de vijfde « | Troisième colonne », la quatrième « Quatrième colonne » et la |
Vijfde kolom ». | cinquième « Cinquième colonne ». |
In elk van de 50 vakjes die de twee roosters in het totaal tellen, | Dans chacune des 50 cases que comptent globalement les deux grilles, |
staat een verschillend nummer uit de reeks gaande van 1 tot 50. Deze | figure un numéro différent parmi ceux allant de 1 à 50. Non |
50 nummers kunnen niet door de deelnemer zelf worden bepaald en worden | déterminables par le participant, ces 50 numéros de participation sont |
hem op een vooraf bepaalde wijze toegekend door het computersysteem | attribués de façon préétablie par le système informatique de la |
van de Nationale Loterij. De aan de 10 vakjes die de eerste, tweede, | Loterie nationale. Les numéros attribués aux 10 cases que comptent les |
derde, vierde en vijfde kolommen tellen, toegekende nummers gaan | premières, les deuxièmes, les troisièmes, les quatrièmes et les |
respectievelijk van 1 tot 10, van 11 tot 20, van 21 tot 30, van 31 tot | cinquièmes colonnes vont respectivement de 1 à 10, de 11 à 20, de 21 à |
40 en van 41 tot 50; ». | 30, de 31 à 40 et de 41 à 50; ». |
Art. 6.Aan artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 6.A l'article 8 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° het 1ste lid, gewijzigd bij koninklijk besluit van 14 september | 1° l'alinéa 1er, modifié par l'arrêté royal du 14 septembre 1997, est |
1997, wordt vervangen door het volgende lid : | remplacé par l'alinéa suivant : |
« Elke trekking van de Lucky Bingo wordt uitgevoerd met een | « Chaque tirage du Lucky Bingo est effectué à l'aide d'un appareil de |
trekkingsapparaat dat onder 50 mogelijke, van 1 tot 50 gaande nummers, | tirage par désignation au hasard de numéros, appelés numéros gagnants, |
op toevallige basis, nummers aanduidt, winnende nummers genoemd. De | parmi 50 possibles allant de 1 à 50. Il s'effectue en trois phases |
trekking gebeurt in drie fasen en wel op de volgende wijze : | selon les modalités suivantes : |
1° de eerste duidt 18 winnende nummers aan met het oog op de | 1° la première désigne 18 numéros gagnants en vue de l'attribution des |
toewijzing van de loten van het spel met de naam « De Diagonaal »; | lots se rapportant au jeu appelé « La Diagonale »; |
2° de tweede duidt 6 bijkomende nummers aan, waardoor het totaal | 2° la seconde désigne 6 numéros supplémentaires, portant ainsi à 24 le |
aantal winnende nummers op 24 wordt gebracht, met het oog op de | nombre total de numéros gagnants en vue de l'attribution des lots se |
toewijzing van de loten van het spel met de naam « De Diamant »; | rapportant au jeu appelé « Le Diamant »; |
3° de derde duidt het aantal nummers aan dat nodig is om de loten van | 3° la troisième désigne autant de numéros gagnants que nécessaire en |
de spelen met de namen « Volle Kaart » en « Jackpot » toe te wijzen. | vue de l'attribution des lots se rapportant aux jeux appelés « Tout |
Deze derde fase bestaat erin net zoveel nummers te trekken als nodig | Couvert » et « Jackpot ». Cette troisième phase consiste à tirer |
is om ten minste één winnend rooster bij het spel « Volle Kaart »aan | autant de numéros que nécessaire afin de désigner au moins une grille |
te wijzen. Het eerste winnend nummer dat ten minste één winnend | gagnante au jeu « Tout Couvert ». Le premier numéro gagnant tiré qui |
rooster bij het spel « Volle Kaart » kan aanwijzen, beëindigt dit spel | permet de désigner au moins une grille gagnante au jeu « Tout Couvert |
en de derde fase van de trekking. »; | » met fin à celui-ci et à la troisième phase du tirage. »; |
2° het 2de lid, ingevoegd bij koninklijk besluit van 5 oktober 1998, | 2° l'alinéa 2, inséré par l'arrêté royal du 5 octobre 1998, est |
wordt vervangen door het volgende lid : | remplacé par l'alinéa suivant : |
« Met het oog op de toewijzing van de « Jackpot », wordt er overgegaan | « En vue de l'attribution du « Jackpot », il est procédé à un tirage |
tot een lottrekking van één bal onder een aantal ballen dat, voor de | au sort d'une boule parmi un nombre de boules qui, pour le premier |
eerste trekking van de Lucky Bingo, is vastgesteld op 15. Deze ballen | tirage Lucky Bingo, est fixé à 15. Ces boules sont revêtues d'une |
hebben allen dezelfde kleur, behalve één. De ballen met dezelfde kleur | couleur identique à l'exception d'une seule. Les boules portant la |
worden « niet toewijzende ballen » genoemd, terwijl de bal met een | même couleur sont appelées « boules non distributives », la boule |
verschillende kleur « toewijzende bal » wordt genoemd. De trekking van | portant une couleur distincte étant appelée « boule distributive ». Le |
de « toewijzende bal » leidt tot de toewijzing van de « Jackpot ». De | tirage de la « boule distributive » donne lieu à l'attribution du « |
trekking van een « niet toewijzende bal » leidt tot een overdracht van | Jackpot ». Le tirage d'une « boule non distributive » donne lieu à un |
de toewijzing van de « Jackpot »naar de eerst volgende trekking van de | report de l'attribution du « Jackpot » au prochain tirage Lucky Bingo |
Lucky Bingo waarbij de « toewijzende bal » wordt getrokken. In geval | au cours duquel est tirée la « boule distributive ». En cas de |
van overdrachten, wordt het aantal « niet toewijzende ballen » waarop | reports, le nombre de « boules non distributives » sur lequel repose |
de trekking berust elke keer beperkt, waarbij het aantal verwijderde | le tirage est chaque fois réduit, le nombre de boules retirées |
ballen overeenstemt met het betrokken aantal overdrachten, met dien | correspondant au nombre de reports concernés, étant entendu qu'au |
verstande dat de « toewijzende bal » steeds wordt toegevoegd aan het | nombre de « boules non distributives » ainsi réduit s'ajoute toujours |
aldus beperkte aantal « niet toewijzende ballen ». De eerste trekking | la « boule distributive ». Le premier tirage Lucky Bingo suivant celui |
van de Lucky Bingo volgend op diegene waarbij de « toewijzende bal » | au cours duquel la « boule distributive » a été tirée est effectué |
werd getrokken, wordt opnieuw uitgevoerd met een aantal ballen | avec de nouveau un nombre de boules fixé à 15 dont 14 « boules non |
vastgesteld op 15, waarvan 14 « niet toewijzende ballen » en één « | distributives » et une « boule distributive », et donne |
toewijzende bal », en leidt systematisch tot het hiervoor bedoelde | systématiquement lieu au processus de tirage visé ci-avant en cas de |
trekkingsverloop in geval van overdrachten. »; | reports. »; |
3° het volgende lid wordt ingevoegd tussen het 2de en het 3de lid : | 3° l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 2 et 3 : |
« Met het oog op de toewijzing van de loten bij het spel « Lucky Line | « En vue de l'attribution des lots au jeu appelé « Lucky Line », il |
»,wordt er overgegaan tot een lottrekking, waarbij, onder de 10 in het | est procédé à un tirage au sort désignant, parmi les 10 rangées visées |
artikel 6, 2de lid, 3°, bedoelde rijen, één rij wordt aangewezen, « | à l'article 6, alinéa 2, 3°, une rangée gagnante, appelée « Lucky |
Lucky Line » genoemd. ». | Line. ». |
Art. 7.Artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij koninklijk |
Art. 7.L'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 5 |
besluit van 5 oktober 1998, wordt vervangen door de volgende bepaling: | octobre 1998, est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 9.Een gedeelte van de aangenomen inzetten van elke trekking |
« Art. 9.Une partie des mises acceptées de chaque tirage est |
wordt volgens onderstaande regels toegekend aan de loten : | attribuée aux lots, conformément aux dispositions suivantes : |
1° bij het spel « De Diagonaal » wordt een lot van 300 F toegewezen | 1° au jeu « La Diagonale », un lot de 300 F est attribué à la grille |
aan het rooster waarvan de 5 vakjes die een diagonaal vormen, elk 1 | dont les 5 cases formant une diagonale comportent chacune 1 numéro |
nummer bevatten, behorend tot de 18 in het artikel 8, 1ste lid, 1° | parmi les 18 numéros gagnants visés à l'article 8, alinéa 1er, 1°. Une |
bedoelde winnende nummers. Zo'n diagonaal wordt « Winnende diagonaal » genoemd. | telle diagonale est appelée « Diagonale gagnante ». |
Aangezien de loten samenvoegbaar zijn, kan een bij het spel « De | Les lots étant cumulables, un ticket de jeu gagnant au jeu « La |
Diagonaal » winnend deelnemingsticket al naar de omstandigheden een | |
winst van 300 F, 600 F, 900 F of 1.200 F opleveren voor | Diagonale », peut, selon le cas, se voir attribuer un gain de 300 F, |
respectievelijk 1, 2, 3 of 4 winnende diagonalen; | 600 F, 900 F ou 1.200 F pour respectivement 1, 2, 3 ou 4 diagonales |
2° bij het spel « De Diamant »wordt een lot van 2.000 F toegekend aan | gagnantes; 2° au jeu « Le Diamant », un lot de 2.000 F est attribué à la « grille |
het « Lucky-rooster » waarvan, gaande van links naar rechts, het 3de | Lucky » dont, en partant de la gauche vers la droite, la 3ème case de |
vakje van de rij « L », het 2de en 4de vakje van de rij « U », het | la rangée « L », les 2ème et 4ème cases de la rangée « U », les 1ère |
1ste en 5de vakje van de rij « C », het 2de en 4de vakje van de rij « | et 5ème cases de la rangée « C », les 2ème et 4ème cases de la rangée |
K » en het 3de vakje van de rij « Y » elk 1 nummer bevatten, behorend | « K » et la 3ème case de la rangée « Y » comportent chacune 1 numéro |
tot de 24 in het artikel 8, 1ste lid, 2° bedoelde winnende nummers. | parmi les 24 numéros gagnants visés à l'article 8, alinéa 1er, 2°. |
Er wordt een lot van 2.000 F toegekend aan het « Bingo-rooster » | Un lot de 2.000 F est attribué à la « grille Bingo » dont, en partant |
waarvan, gaande van links naar rechts, het 3de vakje van de rij « B », | de la gauche vers la droite, la 3ème case de la rangée « B », les 2ème |
het 2de en 4de vakje van de rij « I », het 1ste en 5de vakje van de | et 4ème cases de la rangée « I », les 1ère et 5ème cases de la rangée |
rij « N », het 2de en 4de vakje van de rij « G » en het 3de vakje van | « N », les 2ème et 4ème cases de la rangée « G » et la 3ème case de la |
de rij « O » elk 1 nummer bevatten, behorend tot de 24 in het artikel | rangée « O » comportent chacune 1 numéro parmi les 24 numéros gagnants |
8, 1ste lid, 2° bedoelde winnende nummers. | visés à l'article 8, alinéa 1er, 2°. |
Aangezien de loten samenvoegbaar zijn, kan een bij het spel « De | Les lots étant cumulables, un ticket de jeu gagnant au jeu « Le |
Diamant » winnend deelnemingsticket al naar de omstandigheden een | Diamant », peut, selon le cas, se voir attribuer un gain de 2.000 F ou |
winst van 2.000 F of 4.000 F opleveren voor respectievelijk 1 of 2 | 4.000 F pour respectivement 1 ou 2 grilles gagnantes; |
winnende roosters; | |
3° 10 % van de inzetten wordt in gelijke delen verdeeld onder de | 3° 10 % des mises sont répartis en parts égales entre les grilles |
roosters die winnen met het spel « Volle Kaart », dit wil zeggen onder | gagnant au jeu « Tout Couvert », c'est-à-dire entre les grilles dont |
de roosters waarvan de 25 nummers behoren tot de winnende nummers die | les 25 numéros y mentionnés figurent parmi les numéros gagnants |
werden aangeduid tijdens de 3de fase van de trekking bedoeld in het | désignés lors de la 3ème phase de tirage visée à l'article 8, alinéa 1er, |
artikel 8, 1ste lid, 3°; | 3°; |
4° 7,74 % van de inzetten wordt in gelijke delen verdeeld onder de | 4° 7,74 % des mises sont répartis en parts égales entre les grilles |
roosters die winnen bij het spel « Jackpot », dit wil zeggen onder de | gagnant au jeu « Jackpot », c'est-à-dire entre les grilles gagnant au |
roosters die winnen met het spel « Volle Kaart », wanneer de in het | jeu « Tout Couvert », lorsque le tirage visé à l'article 8, alinéa 2, |
artikel 8, 2de lid bedoelde trekking de « toewijzende bal » heeft | a désigné la « boule distributive »; |
aangewezen; 5° een lot van 100 F wordt toegekend aan het rooster dat wint met het | 5° un lot de 100 F est attribué à la grille gagnant au jeu « Lucky |
spel « Lucky Line », dit wil zeggen aan elk rooster waarbij de nummers | |
in de 5 vakjes van de winnende lijn bedoeld in het artikel 8, 3de lid, | Line », c'est-à-dire à chaque grille dont les 5 cases formant la |
rangée gagnante désignée par le tirage au sort visé à l'article 8, | |
alinéa 3, comportent chacune 1 numéro parmi les numéros gagnants qu'il | |
voorkomen tussen de winnende nummers die moesten getrokken worden om | a été nécessaire de tirer en vue de désigner au moins une grille |
ten minste één winnaar aan te duiden van het spel « Volle Kaart ». | gagnante au jeu « Tout Couvert ». |
De bij de 5 in het 1ste lid bedoelde spelen toegekende loten zijn samenvoegbaar. | Les lots attribués aux 5 jeux visés à l'alinéa 1er sont cumulables. |
In het kader van promotionele acties kunnen de bedragen van de met | Dans le cadre d'actions promotionnelles, les montants des lots |
toepassing van dit artikel bepaalde loten verhoogd worden met een | déterminés en application du présent article peuvent bénéficier d'un |
bijkomend bedrag. De datum van de betrokken trekking alsook de | montant complémentaire. La Loterie nationale détermine et rend |
voorwaarden waaraan deze promoties zijn onderworpen, worden door de | publiques par les moyens jugés utiles la date du tirage concerné ainsi |
Nationale Loterij bepaald en met de geschikt geachte middelen | que les modalités d'application liées à ces actions promotionnelles. |
bekendgemaakt. ». | ». |
Art. 8.Het artikel 10 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 8.L'article 10 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgende bepaling | suivante : |
« Art. 10.§ 1. Als een trekking geen enkel winnend rooster aanwijst |
« Art. 10.§ 1er. Lorsqu'un tirage ne désigne aucune grille gagnante |
bij het spel « De Diagonaal », wordt de toewijzing van een lot van 300 | au jeu « La Diagonale », l'attribution d'un lot de 300 F par diagonale |
F per winnende diagonaal overgedragen naar de eerst volgende trekking | gagnante est reportée au prochain tirage qui désignera au moins une |
waarbij ten minste één winnend rooster bij het spel « De Diagonaal » | grille gagnante au jeu « La Diagonale ». En l'occurrence, chaque |
zal worden aangewezen. In dit geval, geeft elke winnende diagonaal die | |
door deze laatste trekking wordt aangewezen recht op een lot van 300 F | diagonale gagnante désignée par ce dernier tirage bénéficie d'un lot |
samengevoegd met een bedrag van 300 F vermenigvuldigd met het | de 300 F auquel s'ajoute un montant de 300 F multiplié par le nombre |
betrokken aantal overdrachten. | de reports concernés. |
§ 2. Als een trekking geen enkel winnend rooster aanwijst bij het spel | § 2. Lorsqu'un tirage ne désigne aucune grille gagnante au jeu « Le |
« De Diamant », wordt de toewijzing van een lot van 2.000 F per | Diamant », l'attribution d'un lot de 2.000 F par grille gagnante est |
winnend rooster overgedragen naar de eerst volgende trekking die ten | reportée au prochain tirage qui désignera au moins une grille gagnante |
minste één winnend rooster bij het spel « De Diamant » zal aanwijzen. | au jeu « Le Diamant ». En l'occurrence, chaque grille gagnante |
In dit geval, geeft elk winnend rooster dat wordt aangeduid bij deze | |
laatste trekking recht op een lot van 2.000 F samengevoegd met een | désignée par ce dernier tirage bénéficie d'un lot de 2.000 F auquel |
bedrag van 2.000 F vermenigvuldigd met het betrokken aantal | s'ajoute un montant de 2.000 F multiplié par le nombre de reports |
overdrachten. | concernés. |
§ 3. Als een trekking niet leidt tot de toewijzing van de « Jackpot », | § 3. Lorsqu'un tirage ne donne pas lieu à l'attribution du « Jackpot |
wordt het voor het spel « Jackpot » bestemde aandeel van de inzetten | », la part des mises réservée au jeu « Jackpot » est affectée à la |
toegevoegd aan het voor het spel « Jackpot » bestemde aandeel van de | part des mises réservée au jeu « Jackpot » du prochain tirage qui |
inzetten van de eerst volgende trekking die de « Jackpot » zal | attribuera le « Jackpot ». |
toewijzen. De Nationale Loterij kan nochtans een einde stellen aan het systeem | La Loterie nationale peut toutefois mettre fin au système de reports |
van overdrachten van de « Jackpot » met het oog op de toekenning van | du « Jackpot » en vue d'attribuer le montant globalement réservé à |
een bedrag dat volledig is bestemd voor de « Jackpot » van een | celui-ci à un tirage qu'elle désigne. Les modalités de cette |
trekking die zij aanduidt. De manier waarop deze voortijdige | |
toekenning geschiedt, wordt bekendgemaakt met alle middelen die de | attribution anticipée sont rendues publiques par tous les moyens jugés |
Nationale Loterij geschikt acht. ». | utiles par la Loterie nationale. ». |
Art. 9.Artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij koninklijk |
Art. 9.L'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 14 |
besluit van 14 september 1997, wordt vervangen door de volgende | septembre 1997, est remplacé par la disposition suivante : |
bepaling: « Art. 11.De bedragen van de loten die worden toegekend door het spel |
« Art. 11.Les montants des lots attribués par le jeu « Tout Couvert » |
« Volle Kaart » of globaal door de spelen « Volle Kaart » en « Jackpot | ou globalement par les jeux « Tout Couvert » et « Jackpot » sont |
», worden afgerond : | |
1° naar de onderliggende 100 F als het cijfer van de tientallen van | arrondis aux 100 F : 1° inférieurs lorsque le chiffre des dizaines du montant attribué |
het toegekend bedrag overeenstemt met 0, 1, 2, 3 of 4; | correspond à 0, 1, 2, 3 ou 4; |
2° naar de bovenliggende 100 F als het cijfer van de tientallen van | 2° supérieurs lorsque le chiffre des dizaines du montant attribué |
het toegekend bedrag overeenstemt met 5, 6, 7, 8 of 9. ». | correspond à 5, 6, 7, 8 ou 9. ». |
Art. 10.Artikel 12 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij koninklijk |
Art. 10.L'article 12 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 5 |
besluit van 5 oktober 1998, wordt vervangen door de volgende bepaling: | octobre 1998, est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 12.De Nationale loterij mag de financiële resultaten van de |
« Art. 12.La Loterie nationale peut rendre publics les résultats |
trekkingen bekendmaken met de middelen die ze geschikt acht. ». | financiers des tirages par les moyens qu'elle juge utiles. ». |
Art. 11.Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 11.L'article 14 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
« Art. 14.De uitbetaling der loten gebeurt op de wijze die de |
« Art. 14.Le paiement des lots est effectué par les moyens jugés |
Nationale Loterij geschikt acht. | utiles par la Loterie nationale. |
De winnende deelnemingstickets moeten ter inning worden aangeboden in | Les tickets de jeu gagnants doivent être présentés à l'encaissement |
een on-line-centrum naar keuze van de deelnemer. Nochtans mogen de | dans un centre on-line aux choix du participant. Toutefois, les |
deelnemingstickets die een globale winst van meer dan 1 miljoen frank | tickets de jeu relatifs à un gain global supérieur à 1 million de |
betreffen, eveneens ter inning worden aangeboden op de zetel van de | francs peuvent également être présentés à l'encaissement au siège de |
Nationale Loterij, gevestigd te Brussel. ». | la Loterie nationale sis à Bruxelles. ». |
Art. 12.In artikel 16 van hetzelfde besluit wordt het woord « |
Art. 12.Dans l'article 16 du même arrêté, le mot « BINGOVISION » est |
BINGOVISION » vervangen door de woorden « Lucky Bingo ». | remplacé par les mots « Lucky Bingo ». |
Art. 13.Artikel 19 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het |
Art. 13.L'article 19 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant |
volgende lid : | : |
« Het is minderjarigen verboden om deel te nemen. ». | « La participation est interdite à tout mineur d'âge. ». |
HOOFDSTUK II. - Overgangsmaatregelen | CHAPITRE II. - Mesures transitoires |
Art. 14.In geval van niet-toewijzing van het globaal bedrag van de « |
Art. 14.En cas de non attribution du montant global du « Jackpot » |
Jackpot » tijdens de laatste trekking van de Bingovision die is | |
vastgesteld op 19 februari 2000, wordt dit bedrag toegevoegd aan het | lors du dernier tirage du Bingovision fixé au 19 février 2000, ce |
aandeel van de inzetten van de trekking van de Lucky Bingo dat bestemd | montant est cumulé à la partie des mises réservée au jeu « Jackpot » |
is voor het spel « Jackpot » en is dit onderworpen aan de regels die | du tirage du Lucky Bingo du 4 mars 2000 et est soumis aux règles |
van toepassing zijn op deze laatste. | applicables à ce dernier. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 21 februari 2000. |
Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 21 février 2000. |
Art. 16.Onze Minister van Overheidsbedrijven en Participaties is |
Art. 16.Notre Ministre des Entreprises et Participations publiques |
belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 februari 2000. | Donné à Bruxelles, le 15 février 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Overheidsbedrijven en Participaties, | Le Ministre des Entreprises et Participations publiques, |
R. DAEMS | R. DAEMS |