← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion Louis Duhant inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden"
Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion Louis Duhant inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden | Arrêté royal déterminant le périmètre du stade Louis Duhant en matière de sécurité lors des matches de football |
---|---|
15 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter | 15 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade |
van het stadion Louis Duhant inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden | Louis Duhant en matière de sécurité lors des matches de football |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches |
voetbalwedstrijden, gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van | de football, modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 |
27 december 2004, bij wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april | décembre 2004, la loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la |
2011, bij wet van 27 juni 2016, bij wet van 21 juli 2016, bij wet van | loi du 27 juin 2016, la loi du 21 juillet 2016 la loi du 3 juin 2018 |
3 juni 2018 en bij wet van 06 juli 2023, inzonderheid gelet op artikel | et la loi du 06 juillet 2023, vu notamment l'article 2, 9°, inséré par |
2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003; | la loi du 10 mars 2003; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en | Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes |
Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing; | institutionnelles et du Renouveau démocratique; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
perimeter », de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9°, van de wet | périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9°, de la loi du |
van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, | 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, |
gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van 27 december 2004, bij | modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 décembre 2004, la |
wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april 2011, bij wet van 27 juni | loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la loi du 27 juin 2016, |
2016, bij wet van 21 juli 2016, bij wet van 3 juni 2018 en bij wet van | la loi du 21 juillet 2016, la loi du 3 juin 2018, et la loi du 06 |
06 juli 2023, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003. | juillet 2023 inséré par la loi du 10 mars 2003. |
Art. 2.Voor het gemeentelijk stadion Louis Duhant, gelegen aan de rue |
Art. 2.Pour le Stade communal Louis Duhant, situé rue Joseph Wauters |
Joseph Wauters in 7972 Quevaucamps, wordt de perimeter in wijzerzin | à 7972 Quevaucamps, le périmètre est délimité dans le sens horlogique, |
afgebakend vanaf de kruising tussen de rue du Brugnon en de rue Risque | à partir du croisement entre la rue du Brugnon et la rue Risque à |
à tout, de rue Risque à tout tot aan de kruising met de rue Isolée, de | tout, la rue Risque à tout jusqu'à son croisement avec la rue Isolée, |
rue Isolée tot aan het kruispunt met de rue Fénèque, de rue Fénèque | la rue Isolée jusqu'au carrefour avec la rue Fénèque, la rue Fénèque |
tot aan de kruising met de rue Joseph Wauters, de rue Joseph Wauters | jusqu'au croisement avec la rue Joseph Wauters, la rue Joseph Wauters |
tot aan de kruising met de rue du Sarrazin, de rue du Sarrazin tot aan | jusqu'au croisement avec la rue du Sarrazin, la rue du Sarrazin |
het rondpunt dat aansluit op de rue Emile Vandervelde, de rue Emile | jusqu'au rond-point qui rejoint la rue Emile Vandervelde, la rue Emile |
Vandervelde tot aan de kruising met de place de Quevaucamps, de place | Vandervelde jusqu'au croisement avec la place de Quevaucamps, la place |
de Quevaucamps volledig tot aan de kruising met de rue du Brugnon, de | de Quevaucamps dans son entièreté jusqu'au croisement avec la rue du |
rue du Brugnon tot aan de kruising met de rue Risque à tout, | Brugnon, la rue du Brugnon jusqu'au croisement avec la rue Risque à |
Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en | tout, Tous les croisements du périmètre susmentionné, par les autres voies |
private wegen zijn begrepen in deze perimeter. | publiques et privées, sont compris dans ce périmètre. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, op 15 december 2024. | Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en | La Ministre de l'Intérieur et des Réformes institutionnelles et du |
Democratische Vernieuwing, | Renouveau démocratique, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |