← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over Belgische binnenwateren "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over Belgische binnenwateren | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 septembre 2024, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention collective de travail du 28 juin 2022 relative au transport non régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures belges |
---|---|
15 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 15 DECEMBRE 2024. -Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september | collective de travail du 23 septembre 2024, conclue au sein de la |
2024, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot | Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 | collective de travail du 28 juin 2022 relative au transport non |
betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over Belgische binnenwateren (1) | régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures belges (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2024, | travail du 23 septembre 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot | Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 | collective de travail du 28 juin 2022 relative au transport non |
betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over Belgische | régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures belges. |
binnenwateren. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 december 2024. | Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2024. |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart | Commission paritaire de la batellerie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2024 | Convention collective de travail du 23 septembre 2024 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 | Modification de la convention collective de travail du 28 juin 2022 |
betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over Belgische | relative au transport non régulier de passagers sur les voies d'eau |
binnenwateren (Overeenkomst geregistreerd op 7 oktober 2024 onder het | intérieures belges (Convention enregistrée le 7 octobre 2024 sous le |
nummer 189907/CO/139) | numéro 189907/CO/139) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder het | et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission |
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart ressorteren met als | paritaire de la batellerie, ayant comme activité principale le |
hoofdactiviteit het niet-geregeld vervoer van passagiers over | transport non régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures |
Belgische binnenwateren. | belges. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et |
werknemers. | féminins. |
Art. 2.Wijziging van lid b) van artikel 7 van de collectieve |
Art. 2.Modification de l'alinéa b) de l'article 7 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 betreffende het niet-geregeld | collective de travail du 28 juin 2022 relative au transport non |
vervoer van passagiers over Belgische binnenwateren | régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures belges |
In het artikel 7, lid b) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 | A l'article 7, alinéa b) de la convention collective de travail du 28 |
juni 2022 betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over | juin 2022 relative au transport non régulier de passagers sur les |
Belgische binnenwateren wordt geschrapt : "waarvoor het bezit ervan | voies d'eau intérieures belges, on supprime : "mais dont cette |
geen wettelijke vereiste is". | possession ne constitue pas une exigence légale". |
Het lid b) luidt voortaan als volgt : "E.H.B.O.-brevet : de | L'alinéa b) est désormais libellé comme suit : "brevet de premiers |
secours : aux travailleurs en possession d'un brevet de premiers | |
werknemers, in het bezit van een E.H.B.O.-brevet en tewerkgesteld in | secours et en service dans des entreprises de navigation à passagers, |
ondernemingen van de passagiersvaart wordt een dagvergoeding toegekend | il est octroyé une indemnité journalière de 3,43 EUR (montant valable |
van 3,43 EUR (bedrag geldig vanaf 1 januari 2022 - indexsnede | à partir du 1er janvier 2022 - tranche d'index 110,36-112,57), indexée |
110,36-112,57) geïndexeerd volgens artikel 6.". | conformément à l'article 6.". |
Art. 3.Duurtijd en opzegging |
Art. 3.Durée et dénonciation |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde | durée indéterminée et entre en vigueur au 1er juin 2024. Elle remplace |
duur met ingang van 1 juni 2024 en vervangt het lid b) in artikel 7 | l'alinéa b) de l'article 7 de la convention collective de travail du |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 | 28 juin 2022 (numéro d'enregistrement 175039). |
(registratienummer 175039). Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits een | Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant le respect |
opzeggingstermijn van 6 maanden in acht wordt genomen. | d'un délai de préavis de 6 mois. |
De opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de | Ce préavis est notifié par lettre recommandée à la poste adressée au |
voorzitter van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart en aan | président de la Commission paritaire de la batellerie et à chacune des |
elk van de ondertekenende partijen betekend en heeft uitwerking de | parties signataires et prend effet le troisième jour ouvrable suivant |
derde werkdag na de datum van verzending. | la date d'expédition. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 december 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 décembre 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |