← Terug naar "Koninklijk besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van de griffies van de rechtbanken van koophandel "
Koninklijk besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van de griffies van de rechtbanken van koophandel | Arrêté royal déterminant le cadre organique des greffes des tribunaux de commerce |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
15 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de | 15 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal déterminant le cadre organique des |
personeelsformatie van de griffies van de rechtbanken van koophandel | greffes des tribunaux de commerce |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 178, | Vu le Code judiciaire, notamment l'article 178, modifié par les lois |
gewijzigd bij de wetten van 17 februari 1978, 17 februari 1997 en 20 | des 17 février 1978, 17 février 1997 et 20 mai 1997; |
mei 1997; Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomite, gegeven op 20 november 1998; | Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation, donné le 20 novembre 1998; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 avril 1998; |
april 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 10 september 1998; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 septembre 1998; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 10 september 1998; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 10 septembre 1998; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het aantal opstellers en beambten van de griffies van de |
Article 1er.Le nombre des rédacteurs et des employés des greffes des |
rechtbanken van koophandel wordt als volgt bepaald : | tribunaux de commerce est établi comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 26 juni 1974 houdende vaststelling |
Art. 2.L'arrêté royal du 26 juin 1974 déterminant le cadre du |
van de personeelsformatie van de griffies van de rechtbanken van | |
koophandel, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 8 september | personnel des greffes des tribunaux de commerce, modifié par les |
1980 en 17 oktober 1991, wordt opgeheven. | arrêtés royaux des 8 septembre 1980 et 17 octobre 1991, est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. | |
Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 december 1998. | Donné à Bruxelles, le 15 décembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY. | H. VAN ROMPUY |