Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/04/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de vereniging "People of African Descent Belgium Observatory" "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de vereniging "People of African Descent Belgium Observatory" Arrêté royal octroyant une subvention structurelle à l'association « People of African Descent Belgium Observatory »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
15 APRIL 2024. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 15 AVRIL 2024. - Arrêté royal octroyant une subvention structurelle à
toelage aan de vereniging "People of African Descent Belgium Observatory" l'association « People of African Descent Belgium Observatory »
FILIP, Koning der Belgen, FILIP, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, op de artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ;
Gelet op de wet van 30 juli 1981 ter bestrijding van bepaalde door Vu la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes
racisme of xenofobie geïnspireerde daden, zoals gewijzigd door de wet inspirés par le racisme ou la xénophobie, tel que modifié par la loi
van 10 mei 2007, artikel 34/1; de 10 mai 2007, article 34/1 ;
Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024, op sectie 12 - FOD pour l'année budgétaire 2024, la section 12 - SPF Justice, programme
Justitie, programma 58/5 - Diversiteit, interculturaliteit en 58/5 - Diversité, Interculturalité et Egalité des chances ;
gelijkheid van kansen; Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif,
administratieve, begrotings- en beheerscontrole; budgétaire et de gestion ;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2023 betreffende de Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2023 relatif aux modalités d'octroi des
modaliteiten voor de toekenning van jaarlijkse subsidies aan
verenigingen die strijden tegen racisme voor wat betreft de materies subsides annuels pour les associations qui luttent contre le racisme
die behoren tot de bevoegdheid van de federale overheid; en ce qui concerne les matières relevant de la compétence de
l'autorité fédérale ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 avril 2024 ;
april 2024; Overwegende dat een krediet van Negenhonderdtachtigduizend euro Considérant qu'un crédit de neuf cent quatre-vingt mille euros
(980.000 euro) op de organisatieafdeling 12.58.52, (980.000 euros) est inscrit à la division organique 12.58.52,
activiteitenprogramma 58/5, basisallocatie 33.00.41 van de programme d'activité 58/5, allocation de base 33.00.41 du budget
administratieve begroting van de FOD justitie voor het begrotingsjaar 2024 is ingeschreven; administratif du SPF Justice pour l'année budgétaire 2024 ;
Overwegende de aanvraag voor een subsidie die "People of African Considérant la demande de subvention introduite par « People of
Descent Belgium Observatory" indiende op 25 november 2023 African Descent Belgium Observatory » le 25 novembre 2023 conformément
overeenkomstig artikel 13 van het voornoemde koninklijk besluit van 2 à l'article 13 de l'arrêté royal du 2 octobre 2023 susmentionné ;
oktober 2023; Overwegende dat de vzw "People of African Descent Belgium Observatory" Considérant que « People of African Descent Belgium Observatory »
voldoet aan de criteria vastgelegd in artikelen 8 en 9 van het réspond aux critères fixés aux articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 2
voornoemde koninklijk besluit van 2 oktober 2023 en is erkend als een octobre 2023 susmentionné et qu'elle est reconnue comme une
vereniging die strijd tegen racisme; association qui lutte contre le racisme ;
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Gelijke Kansen en Sur la présentation de la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances et
Diversiteit, toegevoegd aan de Minister van Mobiliteit; à la Diversité, adjointe au Ministre de la Mobilité ;
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. Een toelage van honderdduizend euro (100.000 euro)

Article 1er.§ 1er. Une subvention de cent mille euros (100.000 euros)

wordt toegekend aan de vzw "People of African Descent Belgium est octroyée à l'ASBL " People of African Descent Belgium Observatory
Observatory", met zetel gevestigd te Poststraat 37, 1210 », dont le siège est établi Rue de la Poste 37 à 1210
Sint-Joost-ten-Node (ondernemingsnummer BE 0740.584.607 en Saint-Josse-ten-Noode (numéro d'entreprise BE 0740.584.607 et numéro
rekeningnummer IBAN BE06 0837 6351 8022). de compte IBAN BE06 0837 6351 8022).
§ 2. De subsidie is bedoeld ter financiële ondersteuning van de § 2. Ce subside a pour objectif de soutenir financièrement les frais
jaarlijkse werkingskosten gelinkt aan de uitvoering van een de fonctionnement annuels liés à l'exécution d'un programme de travail
werkprogramma dat verband houdt met het federale beleid inzake de bestrijding van racisme. relatif à la politique fédérale de lutte contre le racisme.

Art. 2.De toelage bedoeld in artikel 1, wordt aangerekend op het

Art. 2.La subvention visée à l'article 1er est à charge du programme

activiteitenprogramma 58/5, basisallocatie 33.00.41, d'activité 58/5, allocation de base 33.00.41, de la division organique
organisatieafdeling 12.58.52 van de administratieve begroting van de 12.58.52 du budget administratif du SPF Justice pour l'année
FOD Justitie voor het begrotingsjaar 2024. budgétaire 2024.

Art. 3.De periode waarop de toelage betrekking heeft, begint op 1

Art. 3.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

januari 2024 en eindigt op 31 december 2024. janvier 2024 et se termine le 31 décembre 2024.

Art. 4.De toelage bedoeld in artikel 1 wordt in twee schijven

Art. 4.La subvention visée à l'article 1er est payée en deux

betaald, verdeeld op de volgende wijze: tranches, réparties de la façon suivante:
- een eerste schijf van zestig percent na ondertekening van dit - une première tranche de soixante pour cent après la signature du
besluit; présent arrêté ;
- het saldo van veertig percent na de voorlegging van het eindverslag - le solde de quarante pour cent après la présentation du rapport
van de activiteiten en de bewijsstukken voor de volledige toelage. final d'activité et des pièces justificatives pour la totalité de la subvention.

Art. 5.§ 1. Worden aanvaard als subsidieerbare kosten:

Art. 5.§ 1er. Sont notamment acceptés comme coûtes subsidiables:

1° de kosten voor de huur, de huurlasten en het onderhoud van de 1° les frais de loyer, de charges locatives et d'entretien des
gebouwen; bâtiments utilisés ;
2° de personeelskosten en de kosten voor de aanwerving van het 2° les frais de personnel ainsi que les coûts inhérents à l'engagement
personeel en voor het personeelsbeheer; et à la gestion de personnel ;
3° de missiekosten en reiskosten; 3° les frais de mission et de déplacement ;
4° de opleidingskosten; 4° les frais de formation ;
5° de kosten voor administratief en boekhoudkundig beheer; 5° les frais de gestion administrative et comptable ;
6° de kantoor- en informaticakosten; 6° les frais de bureautique et d'informatique ;
7° de kosten inzake logistiek, communicatie en kantooruitrusting. 7° les frais de logistique, de communication et d'équipement de bureau.
§ 2. De subsidie dekt geen kosten die reeds gedekt zijn door een § 2. Le subside ne peut couvrir des frais déjà couverts par une autre
andere vorm van subsidiering. forme de subventionnement.

Art. 6.§ 1. De vereniging verstuurt uiterlijk op 31 maart 2025 het

Art. 6.§ 1er. L'association envoie au plus tard le 31 mars 2025 le

rapport final d'activité ainsi que les pièces justificatives
eindverslag van de activiteiten alsook de financiële bewijsstukken financières au Service Egalité des chances (boulevard de Waterloo 115,
naar de dienst Gelijke Kansen (Waterloolaan 115, 1000 Brussel of naar 1000 Bruxelles ou à l'adresse email : equal@just.fgov.be).
het e-mailadres: equal@just.fgov.be).
§ 2. Het eindverslag van de activiteiten bevat minstens een algemene § 2. Le rapport final d'activité contient au moins une description
beschrijving van de verwezenlijkte werkzaamheden, een synthese van de générale du travail réalisé, une synthèse des actions menées, une
gevoerde acties, een evaluatie van de behaalde doelstellingen, een évaluation de l'atteinte des objectifs, une description des
beschrijving van de eventuele ondervonden problemen met inbegrip van éventuelles problématiques rencontrées comprenant les obstacles à la
de obstakels bij de tenuitvoerlegging van de acties, een beschrijving mise en oeuvre des actions, une description des facteurs facilitants,
van de faciliterende factoren, alsook alle noodzakelijke informatie ainsi que toute information nécessaire devant permettre au Service
die de dienst Gelijke Kansen in staat moet stellen om de Egalité des chances d'évaluer la réalisation de ces activités.
verwezenlijking van die activiteiten te evalueren.
§ 3. De vereniging verstuurt eveneens een samenvattende tabel van alle § 3. L'association envoie également un tableau récapitulatif de toutes
bewijsstukken van de op deze toelage aangerekende uitgaven, met les pièces justificatives des dépenses imputées sur cette subvention,
referentie naar de uitgavencategorieën. avec référence à la catégorie de dépenses.
§ 4. Bij ontstentenis van de volledige overlevering van de documenten, § 4. A défaut de la remise complète des documents, à savoir le rapport
namelijk het eindverslag van de activiteiten en de bewijsstukken voor final d'activité et les pièces justificatives pour la totalité de la
de volledige toelage, wordt de tweede schijf van de toelage niet subvention, la deuxième tranche de la subvention ne sera pas payée et,
uitbetaald en wordt, in voorkomend geval, de eerste schijf le cas échéant, la première tranche fera l'objet d'une récupération,
teruggevorderd voor het gedeelte van het bedrag dat niet naar behoren, pour la partie du montant qui n'a pas été dûment justifiée
overeenkomstig dit artikel, is gemotiveerd. conformément au présent article.

Art. 7.§ 1. De begunstigde moet:

Art. 7.§ 1er. Le bénéficiaire est tenu :

- de bepalingen van de toekenning van de toelage volledig nakomen. - de respecter intégralement les dispositions d'octroi de la
Indien dat niet het geval is, kan hem een volledige of gedeeltelijke subvention. Dans le cas contraire, il s'expose à une demande de
terugbetaling van de toegekende toelage worden gevraagd; remboursement total ou partiel de la subvention allouée ;
- met betrekking tot het goede besteding van deze toelage enige - d'accepter tout contrôle sur pièces et/ou sur place portant sur le
controle van stukken en/of ter plekke aanvaarden; bon emploi de la présente subvention ;
- het publiek in elk bericht of bij elke publiciteit op de hoogte - d'informer le public de l'aide financière reçue dans le cadre de
brengen van de financiële hulp die ze in het kader van deze toelage cette subvention, dans toute communication ou publicité.
hebben ontvangen. § 2. In het geval dat de toelage onrechtmatig werd gebruikt, is de § 2. Dans le cas où la subvention a été indûment utilisée, le Service
dienst Gelijke Kansen van de FOD Justitie belast met de terugvordering Egalité des chances du SPF Justice est chargé de la réclamation et de
van de bedragen. la récupération des montants.
§ 3. Indien blijkt dat te veel toelage werd toegekend voor het § 3. S'il apparaît que trop de subvention pour l'année précédente a
afgelopen jaar, wordt een beslissing tot terugvordering ter kennis été allouée, une décision de récupération sera notifiée par lettre
gebracht bij aangetekende brief. Na verloop van een termijn van dertig
dagen wordt de beslissing tot terugvordering definitief, tenzij de recommandée. Après un délai de trente jours, la décision de
vereniging opmerkingen heeft laten toekomen. In dat geval wordt de récupération devient définitive, sauf si l'association a communiqué
definitieve beslissing uiterlijk twee maanden na ontvangst van de des observations. Dans ce cas, la décision définitive sera notifiée à
opmerkingen ter kennis van de vereniging gebracht. De vereniging stort l'association au plus tard deux mois après réception des observations.
het verschuldigde bedrag uiterlijk drie maanden na de definitieve L'association rembourse le montant dû au plus tard trois mois après la
beslissing tot terugvordering terug. décision définitive de récupération.

Art. 8.Dit besluit wordt van kracht op de datum van ondertekening.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets à la date de sa signature.

Art. 9.Het lid van de regering dat bevoegd is voor Gelijke Kansen is

Art. 9.Le membre du gouvernement ayant l'Egalité des chances dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 april 2024. Donné à Bruxelles, le 15 avril 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
De Staatssecretaris Gelijke Kansen en Diversiteit, La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances et à la Diversité,
M.C. LEROY M.C. LEROY
^