Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 en de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 121 en nr. 122 gesloten in de Nationale Arbeidsraad | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution de la convention collective de travail n° 120 et des conventions collectives de travail n° 121 et n° 122 conclues au sein du Conseil national du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2017, | collective de travail du 2 octobre 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, | Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, relative au |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in | régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution de la |
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 en de | convention collective de travail n° 120 et des conventions collectives |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 121 en nr. 122 gesloten in de | de travail n° 121 et n° 122 conclues au sein du Conseil national du |
Nationale Arbeidsraad (1) | travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair comité voor de orthopedische | Vu la demande de la Commission paritaire pour les technologies |
technologieën; | orthopédiques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2017, | travail du 2 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, | Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, relative au |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in | régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution de la |
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 en de | convention collective de travail n° 120 et des conventions collectives |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 121 en nr. 122 gesloten in de | de travail n° 121 et n° 122 conclues au sein du Conseil national du |
Nationale Arbeidsraad. | travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 april 2018. | Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de orthopedische technologieën | Commission paritaire pour les technologies orthopédiques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2017 | Convention collective de travail du 2 octobre 2017 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de | Régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 en de collectieve | convention collective de travail n° 120 et des conventions collectives |
arbeidsovereenkomsten nr. 121 en nr. 122 gesloten in de Nationale | de travail n° 121 et n° 122 conclues au sein du Conseil national du |
Arbeidsraad (Overeenkomst geregistreerd op 27 oktober 2017 onder het | travail (Convention enregistrée le 27 octobre 2017 sous le numéro |
nummer 142329/CO/340) | 142329/CO/340) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die tot de | aux employeurs et travailleurs des entreprises relevant de la |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de orthopedische | compétence de la Commission paritaire pour les technologies |
technologieën - PC 340 behoren. | orthopédiques - CP 340. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | On entend par" travailleurs " : les travailleurs masculins et |
arbeiders en bedienden. | féminins, ouvriers et employés. |
HOOFDSTUK II. - Toepasselijke wetgeving | CHAPITRE II. - Législation applicable |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten : |
Art. 2.La présente convention collective du travail est conclue : |
- in uitvoering van artikel 2, § 1 tot § 3 van collectieve | - en exécution de l'article 2, § 1er jusqu'à § 3 de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 120 en in uitvoering van de collectieve | collective de travail n° 120 et de la convention collective n° 121 du |
arbeidsovereenkomst nr. 121 van 21 maart 2017 tot vaststelling, voor | 21 mars 2017 fixant, pour 2017 et 2018, les conditions d'octroi d'un |
2017 en 2018, van de voorwaarden voor de toekenning van een | complément d'entreprise dans le cadre du régime de chômage avec |
bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid met | |
bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers die worden ontslagen en | complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés qui |
die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben | ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été |
gewerkt in een zwaar beroep en die arbeidsongeschikt zijn | occupés dans le cadre d'un métier lourd et sont en incapacité de |
overeenkomstig collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120, en van de | travail conformément à la convention collective de travail n° 120, et |
leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag | de l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément |
kan worden toegekend overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst | d'entreprise peut être octroyé en application de la convention n° 121. |
nr. 121. HOOFDSTUK III. - Ontslag | CHAPITRE III. - Licenciement |
Art. 3.De aanvullende vergoeding, ingesteld in het raam van de |
Art. 3.L'indemnité complémentaire, instaurée dans le cadre de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, wordt | convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, est |
toegekend aan de werknemers die worden ontslagen om een andere reden | octroyée aux travailleurs qui sont licenciés pour des raisons autre |
dan om dringende reden en die voldoen aan de hier verder vermelde voorwaarden. | que le motif grave et qui satisfont aux conditions citées ci-après. |
HOOFDSTUK IV. - Leeftijds-en loopbaanvoorwaarden | CHAPITRE IV. - Conditions d'âge et d'ancienneté |
Art. 4.De leeftijdsvoorwaarde van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 4.La condition d'âge de la convention collective de travail n° |
nr. 17 van 19 december 1974, gewijzigd door collectieve | 17 du 19 décembre 1974, modifiée par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 17ricies sexies van 27 april 2015, wordt verlaagd : | travail n° 17tricies sexies du 27 avril 2015, est abaissée : |
- tot 58 jaar voor de werknemers die worden ontslagen in 2017; | - à 58 ans pour les travailleurs qui sont licenciés en 2017; |
- tot 59 jaar voor de werknemers die ontslagen worden in 2018 : | - à 59 ans pour les travailleurs qui sont licenciés en 2018 : |
- voor zover de betrokkene voldoet aan de voorwaarden voorzien door de | - pour autant que la personne concernée remplisse les conditions |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 van de Nationale Arbeidsraad, | prévues par la convention collective de travail n° 120 du Conseil |
meer bepaald zoals voorzien in artikel 7, met name een beroepsloopbaan | national du travail, notamment comme prévu dans l'article 7, à savoir |
van minstens 33 jaar, waarvan : | une carrière professionnelle d'au moins 33 ans, dont : |
- minimaal 20 jaar in een arbeidsregeling zoals bedoeld in artikel 1 | - au moins 20 ans dans un régime de travail tel que prévu à l'article |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 op het | 1er de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 au |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; | moment de la fin du contrat de travail; |
- hetzij gedurende minstens 5 jaar in de loop van de laatste 10 | - soit pendant au moins 5 ans durant les 10 dernières années |
kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst, hetzij | calendrier avant la fin du contrat de travail, soit pendant au moins 7 |
gedurende minstens 7 jaar in de loop van de laatste 15 kalenderjaren | ans durant les 15 dernières années calendrier avant la fin du contrat |
vóór het einde van de arbeidsovereenkomst, in een zwaar beroep zoals | |
bepaald in artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120. | de travail dans un métier lourd tel que défini à l'article 7 de la |
Deze periodes zijn gerekend zijn van datum tot datum. | convention collective de travail n° 120. Ces périodes sont calculées |
De vermelde leeftijdsvoorwaarde van : | de date à date. La condition d'âge de : |
- 58 jaar moet vervuld zijn uiterlijk op 31 december 2017 en bovendien | - 58 ans susmentionnée doit être remplie au plus tard au 31 décembre |
op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst; | 2017 et, de plus, au moment de la fin du contrat de travail; |
- 59 jaar moet vervuld zijn uiterlijk op 31 december 2018 en bovendien | - 59 ans susmentionnée doit être remplie au plus tard au 31 décembre |
op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst. | 2018 et, de plus, au moment de la fin du contrat de travail. |
Art. 5.De leeftijdsvoorwaarde van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 5.La condition d'âge de la convention collective de travail n° |
nr. 17 van 19 december 1974, gewijzigd door collectieve | 17 du 19 décembre 1974, modifiée par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 17tricies sexies van 27 april 2015, wordt verlaagd : | travail n° 17tricies sexies du 27 avril 2015, est abaissée : |
- tot 58 jaar voor de werknemers die worden ontslagen in 2017; | - à 58 ans pour les travailleurs qui sont licenciés en 2017; |
- tot 59 jaar voor de werknemers die ontslagen worden in 2018 : | - à 59 ans pour les travailleurs qui sont licenciés en 2018 : |
- voor zover de betrokkene voldoet aan de voorwaarden voorzien door de | - pour autant que la personne concernée remplisse les conditions |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 122 van de Nationale Arbeidsraad, | prévues par la convention collective de travail n° 122 du Conseil |
welke is gesloten om uitvoering te geven aan artikel 3, § 3, zevende | national du travail, conclue en exécution de l'article 3, § 3, alinéas |
en achtste lid van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling | sept et huit de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de |
van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, met name een | chômage avec complément d'entreprise, à savoir une carrière |
beroepsloopbaan van minstens 35 jaar, waarvan : | professionnelle d'au moins 35 ans, dont : |
- gedurende minstens 5 jaar in de loop van de laatste 10 kalenderjaren | - pendant au moins 5 ans durant les 10 dernières années calendrier |
vóór het einde van de arbeidsovereenkomst, hetzij gedurende minstens 7 | avant la fin du contrat de travail, soit pendant au moins 7 ans durant |
jaar in de loop van de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de | les 15 dernières années calendrier avant la fin du contrat de travail |
arbeidsovereenkomst, in een zwaar beroep zoals bepaald in artikel 3, § | dans un métier lourd défini à l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 |
3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het | mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Ces |
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. Deze periodes zijn | |
gerekend zijn van datum tot datum. | périodes sont calculées de date à date. |
De vermelde leeftijdsvoorwaarde van : | La condition d'âge de : |
- 58 jaar moet vervuld zijn uiterlijk op 31 december 2017 en bovendien | - 58 ans susmentionnée doit être remplie au plus tard au 31 décembre |
op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst; | 2017 et, de plus, au moment de la fin du contrat de travail; |
- 59 jaar moet vervuld zijn uiterlijk op 31 december 2018 en bovendien | - 59 ans susmentionnée doit être remplie au plus tard au 31 décembre |
op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst. | 2018 et, de plus, au moment de la fin du contrat de travail. |
HOOFDSTUK V. - Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | CHAPITRE V. - Application de la convention collective de travail n° 17 |
17 van 19 december 1974 van de Nationale Arbeidsraad | du 19 décembre 1974 du Conseil national du travail |
Art. 6.Voor al wat niet uitdrukkelijk is bepaald in deze collectieve |
Art. 6.Tout ce qui n'est pas explicitement prévu dans la présente |
arbeidsovereenkomst, zijn de bepalingen van de collectieve | convention collective de travail est régi par les dispositions de la |
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van de Nationale | convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du Conseil |
Arbeidsraad van toepassing, waaronder artikel 4bis dat voorziet in het | national du travail, et notamment l'article 4bis qui prévoit le |
behoud van de aanvullende vergoeding ten gunste van de werknemer in | maintien de l'indemnité complémentaire au profit du travailleur dans |
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die het werk als | le régime de chômage avec complément d'entreprise qui reprend le |
loontrekkende of als zelfstandige in hoofdberoep hervat. | travail en tant que salarié ou en tant qu'indépendant à titre principal. |
HOOFDSTUK VI. - Geldigheidsduur | CHAPITRE VI. - Durée de validité |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2017 en houdt op van | une période déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2017 et |
kracht te zijn op 31 december 2018. | cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2018. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |