Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de toekenning van bijkomende vakantiedagen voor werknemers van 56 jaar en ouder | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 août 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative à l'octroi de jours de congé supplémentaires aux travailleurs de 56 ans et plus |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017, | collective de travail du 30 août 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
betreffende de toekenning van bijkomende vakantiedagen voor werknemers | relative à l'octroi de jours de congé supplémentaires aux travailleurs |
van 56 jaar en ouder (1) | de 56 ans et plus (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
en -handel; | du diamant; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017, | travail du 30 août 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
betreffende de toekenning van bijkomende vakantiedagen voor werknemers | relative à l'octroi de jours de congé supplémentaires aux travailleurs |
van 56 jaar en ouder. | de 56 ans et plus. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 april 2018 | Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018 |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017 | Convention collective de travail du 30 août 2017 |
Toekenning van bijkomende vakantiedagen voor werknemers van 56 jaar en | Octroi de jours de congé supplémentaires aux travailleurs de 56 ans et |
ouder (Overeenkomst geregistreerd op 19 oktober 2017 onder het nummer | plus (Convention enregistrée le 19 octobre 2017 sous le numéro |
142111/CO/324) | 142111/CO/324) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van 56 jaar en ouder die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs de 56 ans et plus ressortissant à |
onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid | la compétence de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
en -handel, met uitzondering van de technische bedienden. | du diamant, à l'exception des employés techniques. |
Commentaar bij artikel 1 | Commentaire à l'article 1er |
De in deze collectieve arbeidsovereenkomst opgenomen regeling die | Les dispositions reprises dans la présente convention collective de |
specifiek gericht is op de werknemers van 56 jaar en ouder, is, naar | travail qui s'adressent spécifiquement aux travailleurs de 56 ans et |
het oordeel van de ondertekenaars van deze overeenkomst, conform de | plus, sont, selon les signataires de la présente convention, conformes |
Belgische en Europese wetgeving inzake anti-discriminatie. Zij wordt | à la législation anti-discrimination. Elles sont justifiées au regard |
gerechtvaardigd in het licht van de Europese en Belgische campagnes | des campagnes belges et européennes visant à maintenir en activité |
met betrekking tot het langer aan het werk houden van werknemers in | plus longtemps les travailleurs de cette catégorie d'âge. Les |
deze leeftijdscategorie. De regeling in deze collectieve | dispositions de la présente convention collective de travail entendent |
arbeidsovereenkomst wil deze werknemers in de richting duwen van het | inciter ces travailleurs à rester actifs plus longtemps, en leur |
langer actief blijven door hen bijkomende vakantiedagen toe te kennen. | octroyant des jours de congé supplémentaires. |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde werknemers hebben recht op de |
Art. 2.Les travailleurs visés à l'article 1er ont droit aux jours de |
hieronder bepaalde bijkomende vakantiedagen wanneer ze voldoen aan de | congés supplémentaires, tels que fixés ci-dessous, lorsqu'ils |
volgende voorwaarden : | remplissent les conditions suivantes : |
a) 56 jaar of ouder zijn op 31 december van het jaar voorafgaand aan | a) être âgé de 56 ans ou plus au 31 décembre de l'année précédant |
het jaar van de toekenning van de bijkomende vakantiedagen; | l'année d'octroi des jours de congé supplémentaires; |
b) verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst op 31 december van het | b) être lié par un contrat de travail au 31 décembre de l'année |
jaar voorafgaand aan het jaar van de toekenning van de bijkomende | précédant l'année d'octroi des jours de congé supplémentaires; |
vakantiedagen; c) in het jaar voorafgaand aan het jaar van de toekenning van de | c) avoir presté, durant l'année précédant l'année d'octroi des jours |
bijkomende vakantiedagen, het volgende aantal effectief gewerkte dagen | de congé complémentaires, le nombre suivant de jours effectivement |
hebben gepresteerd : | travaillés; |
- van 100 tot en met 150 dagen : 2 bijkomende vakantiedagen; | - de 100 jours à 150 jours inclus : 2 jours de congé supplémentaires; |
- van 151 dagen tot en met 200 dagen : 3 bijkomende vakantiedagen; | - de 151 jours à 200 jours inclus : 3 jours de congé supplémentaires; |
- meer dan 200 dagen : 4 bijkomende vakantiedagen. | - plus de 200 jours : 4 jours de congé supplémentaires. |
Art. 3.Het loon voor de in artikel 2 bepaalde bijkomende |
Art. 3.Le salaire des jours de congé supplémentaire visés à l'article |
vakantiedagen wordt ten laste genomen door de "Rijksverlofkas voor de | 2, est pris en charge par la "Caisse nationale de vacances de |
diamantnijverheid". De bevoegde beheersorganen van de rijksverlofkas | l'industrie diamantaire". Les organes de gestion compétents de la |
bepalen de berekenings- en betalingsmodaliteiten van dit loon. | caisse nationale fixent les modalités de calcul et de paiement de ce |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
salaire. Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2018 en houdt op uitwerking te hebben op 1 januari 2020. | |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april 2018 | le 1er janvier 2018 et cesse de produire ses effets le 1er janvier 2020. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018 | |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |