Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/04/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars Arrêté royal portant nomination du président auprès de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de 15 AVRIL 2018. - Arrêté royal portant nomination du président auprès
voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des
Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars agents immobiliers
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires
beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9,
2007, artikel 9, § 5; § 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre
van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier,
vastgoedmakelaar, artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2012; l'article 1er, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2012;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles
regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des
van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 1, gewijzigd bij de koninklijke agents immobiliers, l'article 8, § 1er, modifié par les arrêtés royaux
besluiten van 2 april 2014 en 2 juni 2015 en artikel 9, § 1, gewijzigd des 2 avril 2014 et 2 juin 2015, et l'article 9, § 1er, modifié par
bij het koninklijk besluit van 2 april 2014; l'arrêté royal du 2 avril 2014;
Gelet op de oproep tot kandidaten voor het mandaat van voorzitter van Vu l'appel à candidatures pour le mandat de président auprès de la
de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des agents
Vastgoedmakelaars, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 mei 2017; immobiliers, publié au Moniteur belge du 2 mai 2017;
Gelet op de kandidatuur van de heer Frédéric Gilson bij aangetekende Vu la candidature de monsieur Frédéric Gilson introduite par lettre
brief van 25 mei 2017; recommandée datée du 25 mai 2017;
Overwegende dat de heer Frédéric Gilson voldoet aan de wettelijke Considérant que monsieur Frédéric Gilson répond aux conditions
voorwaarden; légales;
Overwegende dat de kennis van de bepalingen van het Gerechtelijk Considérant que la connaissance des dispositions du Code judiciaire
Wetboek die algemeen toepasbaar zijn op administratieve rechtscolleges généralement applicables aux juridictions administratives peut être
als ruim voldoende kan beschouwd worden, gelet onder meer op de lange considérée comme suffisamment prouvée au regard notamment de
ervaring van de heer Frédéric Gilson als magistraat, alsook op zijn l'importante expérience de monsieur Frédéric Gilson en tant que
huidig en vorige mandaten onder meer bij de Franstalige Uitvoerende magistrat, ainsi que de ses mandats actuels et passés entre autres au
Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; sein de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnels
des agents immobiliers;
Overwegende dat de heer Frédéric Gilson voorzitter is bij de Considérant que monsieur Frédéric Gilson est président au sein de la
Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des agents
Vastgoedmakelaars sinds 2005 en in die functie dus meer dan 12 jaar immobiliers depuis 2005, qu'il dispose par conséquent de plus de 12
ans d'expérience dans cette fonction; considérant qu'il est nommé
ervaring heeft; overwegende dat hij sinds 2 april 2001 benoemd werd depuis le 2 avril 2001 en tant que substitut du Procureur du Roi près
tot substituut van de Procureur des Konings bij de rechtbank van du tribunal de première instance de Dinant, et également depuis le 15
eerste aanleg te Dinant en hij sinds 15 maart 2007 benoemd werd tot mars 2007 en tant que juge du tribunal de première instance de Dinant;
rechter bij de rechtbank van eerste aanleg te Dinant; Considérant que sur le plan de l'expérience acquise dans des organes
Overwegende dat op het gebied van opgedane ervaring in soortgelijke
organen en meer specifiek op het vlak van tuchtdossiers, de heer similaires, et plus particulièrement en ce qui concerne les dossiers
Frédéric Gilson aantoont over vele jaren ervaring te beschikken; disciplinaires, monsieur Frédéric Gilson démontre disposer de beaucoup
d'années d'expérience;
Overwegende dat de heer Frédéric Gilson daarnaast nog andere Considérant que monsieur Frédéric Gilson met du reste en avant
verdiensten naar voren brengen; overwegende dat deze elementen de d'autres mérites; considérant que ces éléments mettent davantage en
competenties van de heer Frédéric Gilson extra in de verf zetten lumière les compétences de monsieur Frédéric Gilson, sans qu'il soit
zonder dat op basis hiervan een extra troef kan aangetoond worden voor pour autant possible de relever un atout complémentaire pour la
de te begeven functie; fonction à pourvoir;
Gelet op het akkoord van de Minister van Justitie d.d. 1 februari Vu l'accord du Ministre de la Justice donné le 1er février 2018,
2018, betreffende de aanstelling van de heer Frédéric Gilson; concernant la désignation de monsieur Frédéric Gilson;
Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen en Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants
K.M.O.'s, et des P.M.E.,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar tot voorzitter

Article 1er.Est nommé comme président de la Chambre exécutive

van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers, pour
Vastgoedmakelaars, de heer Frédéric Gilson, rechter bij de rechtbank un terme de six ans, monsieur Frédéric Gilson, juge au tribunal de
van eerste aanleg te Dinant. première instance de Dinant.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Middenstand is belast met de

Art. 3.Le ministre ayant les Classes moyennes dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 april 2018. Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O.'s, Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des P.M.E.,
D. DUCARME D. DUCARME
^