Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, betreffende het behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de landingsbanen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 septembre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative au maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2017, | collective de travail du 21 septembre 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, | Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative |
betreffende het behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de | au maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de |
landingsbanen (1) | carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les exploitations |
bosontginningen; | forestières; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2017, | travail du 21 septembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, | Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative |
betreffende het behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de | au maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de |
landingsbanen. | carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 april 2018. | Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de bosontginningen | Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2017 | Convention collective de travail du 21 septembre 2017 |
Behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de landingsbanen | Maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de |
(Overeenkomst geregistreerd op 19 oktober 2017 onder het nummer | carrière (Convention enregistrée le 19 octobre 2017 sous le numéro |
142142/CO/125.01) | 142142/CO/125.01) |
Preambule | Préambule |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten teneinde | La présente convention collective de travail a été conclue afin de |
uitvoering te geven aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van | donner exécution à la convention collective de travail n° 127 du 21 |
21 maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, met betrekking | mars 2017, conclue par le Conseil national du travail, relative à |
tot het verlagen van de leeftijdsgrens naar 55 jaar voor wat de | l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès |
toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft. | au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière. |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de | employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les |
bosontginningen, alsook op de werknemers die zij tewerkstellen. | exploitations forestières, ainsi qu'aux travailleurs qu'ils occupent. |
Met "werknemers" bedoelt men : de arbeiders en arbeidsters. | Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Leeftijdsgrens | CHAPITRE II. - La limite d'âge |
Art. 4.In toepassing van artikel 3 van collectieve |
Art. 4.En exécution de l'article 3 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 127 wordt voor de periode van 1 januari 2017 | travail n° 127, pour la période du 1er janvier 2017 jusqu'au 31 |
tot en met 31 december 2018 de leeftijd, voor wat betreft het recht op | décembre 2018, la limite d'âge, en ce qui concerne le droit aux |
uitkeringen, op 55 jaar gehouden voor de werknemers die in toepassing | indemnités, est portée à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent |
van artikel 8, § 1 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst | leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en application de |
nr. 103 van 27 juni 2012 hun arbeidsprestaties verminderen tot een | l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103 du 27 |
halftijdse betrekking of verminderen met 1/5de en die voldoen aan de | juin 2012 précitée et qui remplissent les conditions définies à |
voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 2° en 3° van het | |
koninklijk besluit van 12 december 2001, namelijk : | l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, à |
a) ofwel 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen | savoir : a) soit pouvoir justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant |
rechtvaardigen in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit | que salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai |
van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; |
bedrijfstoeslag; | |
b) ofwel minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, tewerkgesteld | b) soit avoir été occupé au moins 5 ans, calculés de date à date, dans |
zijn in een zwaar beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het | un métier lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 |
koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van | mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. |
werkloosheid met bedrijfstoeslag. Deze periode van 5 jaar moet gelegen | Cette période de 5 ans doit se situer dans les 10 dernières années |
zijn in de loop van de voorafgaande 10 kalenderjaren, gerekend van | civiles, calculées de date à date; |
datum tot datum; | |
c) ofwel minstens 7 jaar, gerekend van datum tot datum, tewerkgesteld | c) soit avoir été occupé au moins 7 ans, calculés de date à date, dans |
zijn in een zwaar beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het | un métier lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 |
koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van | mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. |
werkloosheid met bedrijfstoeslag. Deze periode van 7 jaar moet gelegen | Cette période de 7 ans doit se situer dans les 15 dernières années |
zijn in de loop van de laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum | civiles, calculées de date à date; |
tot datum; d) ofwel minimaal 20 jaar in een arbeidsregime zoals bedoeld in | d) soit avoir été occupé au moins 20 ans dans un régime de travail tel |
artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart | que visé à l'article 1er de la convention collective de travail n° 46, |
1990 en algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van | conclue le 23 mars 1990 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 |
10 mei 1990, tewerkgesteld zijn. | mai 1990. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur en slotbepalingen | CHAPITRE III. - Durée de validité et dispositions finales |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2017 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2017 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre |
2018. | 2018. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |