Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de toekenning van verscheidene sectorale conventionele stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'octroi de différents régimes conventionnels de chômage avec complément d'entreprise (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2017, | collective de travail du 21 juin 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de | Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'octroi de |
toekenning van verscheidene sectorale conventionele stelsels van | différents régimes conventionnels de chômage avec complément |
werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) (1) | d'entreprise (RCC) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het glasbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie verrière; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2017, gesloten | travail du 21 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de toekenning | Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'octroi de |
van verscheidene sectorale conventionele stelsels van werkloosheid met | différents régimes conventionnels de chômage avec complément |
bedrijfstoeslag (SWT). | d'entreprise (RCC). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 april 2018. | Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2017 | Convention collective de travail du 21 juin 2017 |
Toekenning van verscheidene sectorale conventionele stelsels van | |
werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) (Overeenkomst geregistreerd op | Octroi de différents régimes conventionnels de chômage avec complément |
18 september 2017 onder het nummer 141318/CO/115) | d'entreprise (RCC) (Convention enregistrée le 18 septembre 2017 sous |
le numéro 141318/CO/115) | |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers, de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die | applicable aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières dans les |
ressorteren onder het Paritair Comité voor het glasbedrijf. | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie |
HOOFDSTUK II. - Sectorale conventionele stelsels van werkloosheid met | verrière. CHAPITRE II. - Régimes conventionnels sectoriels de chômage avec |
bedrijfstoeslag (SWT) | complément d'entreprise (RCC) |
SWT vanaf 58 of 59 jaar met een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar | RCC à partir de 58 ou 59 ans avec une carrière professionnelle d'au |
en 20 jaar nachtarbeid of een zwaar beroep gedurende 5/10 of 7/15 jaar | moins 33 ans et 20 ans de travail de nuit ou métier lourd pendant 5/10 |
Art. 2.De arbeiders en arbeidsters die door de werkgever ontslagen |
ou 7/15 ans Art. 2.Les ouvriers et ouvrières, qui soit sont licenciés par |
worden omwille van een andere dan een dringende reden, hetzij in 2017 | l'employeur, sauf en cas de motif grave, en 2017, et sont âgés de 58 |
en 58 jaar of ouder zijn uiterlijk op 31 december 2017 en op het | ans ou plus au plus tard le 31 décembre 2017 et au moment de la fin du |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; hetzij in 2018 | contrat de travail; soit sont licenciés en 2018, et sont âgés de 59 |
en 59 jaar of ouder zijn uiterlijk op 31 december 2018 en op het | ans ou plus au plus tard le 31 décembre 2018 et au moment de la fin du |
contrat de travail et qui peuvent se prévaloir au moment de la fin du | |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst en die op dat | contrat de travail d'une carrière professionnelle en tant que |
ogenblik een beroepsloopbaan als loontrekkende van 33 jaar kunnen | travailleur salarié d'au moins 33 ans, ont droit au régime |
rechtvaardigen, hebben recht op het conventioneel stelsel van | |
werkloosheid met bedrijfstoeslag conform de bepalingen van collectieve | conventionnel de chômage avec complément d'entreprise conformément aux |
arbeidsovereenkomsten nrs. 120 en 121 afgesloten in de Nationale | dispositions des conventions collectives de travail n°s 120 et 121, |
Arbeidsraad op 21 maart 2017, in zoverre ze voldoen aan één van de | conclues au sein du Conseil national du travail le 21 mars 2017, à |
volgende voorwaarden : | condition qu'ils remplissent une des conditions suivantes : |
- een effectieve tewerkstelling van minimum 20 jaar in een | - un emploi effectif d'au moins 20 ans dans un régime de travail tel |
arbeidsregime zoals bepaald in artikel 1 van collectieve | |
arbeidsovereenkomst nr. 46, afgesloten in de Nationale Arbeidsraad op | que visé à l'article 1er de la convention collective de travail n° 46, |
23 maart 1990 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | conclue au sein du Conseil national du travail le 23 mars 1990 et |
van 10 mei 1990; | rendue obligatoire par arrêté royal le 10 mai 1990; |
- een effectieve tewerkstelling in een zwaar beroep hetzij gedurende | - un emploi effectif dans le cadre d'un métier lourd, soit pendant au |
minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in de loop van de | moins 5 ans, calculés de date à date, durant les 10 dernières années |
laatste 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, vóór het einde | calendrier, calculées de date à date, avant la fin du contrat de |
van de arbeidsovereenkomst; hetzij gedurende minstens 7 jaar, gerekend | travail, soit pendant au moins 7 ans, calculés de date à date, durant |
van datum tot datum, in de loop van de laatste 15 kalenderjaren, | les 15 dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la |
gerekend van datum tot datum, vóór het einde van de | fin du contrat de travail. |
arbeidsovereenkomst. | |
Art. 3.Voor de punten die niet geregeld worden in artikel 2, noch in |
Art. 3.Pour les points qui ne sont ni réglés par l'article 2, ni par |
de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 120 en 121 van de Nationale | les conventions collectives de travail n°s 120 et 121 du Conseil |
Arbeidsraad, onder andere de voorwaarden voor de berekening, de | national du travail, entre autres pour les conditions de calcul, la |
procedure en de wijze van betaling van de aanvullende vergoeding, | procédure et les modalités de paiement de l'indemnité complémentaire, |
gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van | les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du |
de Nationale Arbeidsraad. | Conseil national du travail sont d'application. |
Art. 4.Werkbonus |
Art. 4.Bonus emploi |
Bij de berekening van de bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever | Lors du calcul du complément d'entreprise à charge de l'employeur, il |
zal rekening gehouden worden met de eventuele toepassing van de | sera tenu compte de l'éventuelle application du bonus emploi. |
werkbonus. SWT vanaf 58 of 59 jaar met een zwaar beroep | RCC à partir de 58 ou 59 ans dans le cadre d'un métier lourd |
Art. 5.Voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 wordt |
Art. 5.Pour la période allant du 1er janvier 2017 au 31 décembre |
de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met | 2017, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément |
bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan werknemers in een zwaar | d'entreprise peut être octroyé aux travailleurs licenciés ayant été |
beroep die worden ontslagen, vastgesteld op 58 jaar. | occupés dans le cadre d'un métier lourd est fixé à 58 ans. |
De werknemer moet worden ontslagen in 2017 en de leeftijd van 58 jaar | Le travailleur doit être licencié en 2017 et avoir atteint l'âge de 58 |
of ouder hebben bereikt uiterlijk op 31 december 2017 en op het | ans ou plus au plus tard le 31 décembre 2017 et au moment de la fin du |
ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst, conform de | contrat de travail, conformément les dispositions de la convention |
bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 122 afgesloten in | collective de travail n° 122 conclue au sein du Conseil national du |
de Nationale Arbeidsraad op 21 maart 2017. | travail le 21 mars 2017. |
Art. 6.Voor de periode van 1 januari 2018 tot 31 december 2018 wordt |
Art. 6.Pour la période allant du 1er janvier 2018 au 31 décembre |
de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met | 2018, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément |
bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan werknemers in een zwaar | d'entreprise peut être octroyé aux travailleurs licenciés ayant été |
beroep die worden ontslagen, vastgesteld op 59 jaar. De werknemer moet | occupés dans le cadre d'un métier lourd est fixé à 59 ans. Le |
worden ontslagen in 2018 en de leeftijd van 59 jaar of ouder hebben | travailleur doit être licencié en 2018 et avoir atteint l'âge de 59 |
bereikt uiterlijk op 31 december 2018 en op het ogenblik van het einde | ans ou plus au plus tard le 31 décembre 2018 et au moment de la fin du |
van de arbeidsovereenkomst, conform de bepalingen van collectieve | contrat de travail, conformément aux dispositions de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 122 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad op | collective de travail n° 122 conclue au sein du Conseil national du |
21 maart 2017. | travail le 21 mars 2017. |
Art. 7.Voor de punten die niet geregeld worden in artikel 5 en 6 noch |
Art. 7.Pour les points qui ne sont ni réglés par l'article 5 et 6, ni |
in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 122 van de Nationale | par la convention collective de travail n° 122 du Conseil national du |
Arbeidsraad, onder andere de voorwaarden voor de berekening, de | travail, entre autres pour les conditions de calcul, la procédure et |
procedure en de wijze van betaling van de aanvullende vergoeding, | les modalités de paiement de l'indemnité complémentaire, les |
gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van | dispositions de la convention collective de travail n° 17 du Conseil |
de Nationale Arbeidsraad. | national du travail sont d'application. |
Art. 8.Werkbonus |
Art. 8.Bonus emploi |
Bij de berekening van de bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever | Lors du calcul du complément d'entreprise à charge de l'employeur, il |
zal rekening gehouden worden met de eventuele toepassing van de | sera tenu compte de l'éventuelle application du bonus emploi. |
werkbonus. SWT vanaf 58 of 59 jaar met een beroepsloopbaan van 40 jaar | RCC à partir de 58 ou 59 ans avec une carrière professionnelle de 40 ans |
Art. 9.De arbeiders en arbeidsters die een professionele loopbaan als |
Art. 9.Les ouvriers et ouvrières qui peuvent se prévaloir d'un passé |
loontrekkende van 40 jaar kunnen voorleggen en die de leeftijd van 58 | professionnel de 40 ans et qui ont atteint l'âge de 58 ans dans la |
jaar bereiken in de periode 2017 en ten laatste op het einde van de | période 2017 et au plus tard à la fin du contrat de travail, ont la |
arbeidsovereenkomst, hebben de mogelijkheid om in een stelsel van | possibilité de bénéficier d'un régime de chômage avec complément |
werkloosheid met bedrijfstoeslag te treden vanaf 58 jaar ingeval van | d'entreprise à partir de 58 ans en cas de licenciement par |
ontslag door de werkgever, behalve in geval van ontslag om dringende | |
reden, conform de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. | l'employeur, sauf pour motif grave, conformément aux dispositions de |
124 en collectieve arbeidsovereenkomst nr. 125, afgesloten in de | la convention collective de travail n° 124 et la convention collective |
Nationale Arbeidsraad op 21 maart 2017. | de travail n° 125, conclues au sein du Conseil national du travail le 21 mars 2017. |
Art. 10.De arbeiders en arbeidsters die een professionele loopbaan |
Art. 10.Les ouvriers et ouvrières qui peuvent se prévaloir d'un passé |
als loontrekkende van 40 jaar kunnen voorleggen en die de leeftijd van | professionnel de 40 ans et qui ont atteint l'âge de 59 ans dans la |
59 jaar bereiken in de periode 2018 en ten laatste op het einde van de | période 2018 et au plus tard à la fin du contrat de travail, ont la |
arbeidsovereenkomst, hebben de mogelijkheid om in een stelsel van | possibilité de bénéficier d'un régime de chômage avec complément |
werkloosheid met bedrijfstoeslag te treden vanaf 59 jaar ingeval van | d'entreprise à partir de 59 ans en cas de licenciement par |
ontslag door de werkgever, behalve in geval van ontslag om dringende | |
reden, conform de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. | l'employeur, sauf pour motif grave, conformément aux dispositions de |
124 en collectieve arbeidsovereenkomst nr. 125, afgesloten in de | la convention collective de travail n° 124 et de la convention |
collective de travail n° 125, conclues au sein du Conseil national du | |
Nationale Arbeidsraad op 21 maart 2017. | travail le 21 mars 2017. |
Art. 11.Voor de punten die niet geregeld worden in artikel 9 en 10, |
Art. 11.Pour les points qui ne sont ni réglés par les articles 9 et |
noch in de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 124 en 125 van de | 10, ni par les conventions collectives de travail n°s 124 et 125 du |
Conseil national du travail, entre autres pour les conditions de | |
Nationale Arbeidsraad, onder andere de voorwaarden voor de berekening, | calcul, la procédure et les modalités de paiement de l'indemnité |
de procedure en de wijze van betaling van de aanvullende vergoeding, | complémentaire, les dispositions de la convention collective de |
gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van | travail n° 17 du Conseil national du travail sont d'application. |
de Nationale Arbeidsraad. | |
Art. 12.Werkbonus |
Art. 12.Bonus emploi |
Bij de berekening van de bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever | Lors du calcul du complément d'entreprise à charge de l'employeur, il |
zal rekening gehouden worden met de eventuele toepassing van de | sera tenu compte de l'éventuelle application du bonus emploi. |
werkbonus. SWT vanaf 58 jaar voor sommige oudere mindervalide werknemers en | RCC à partir de 58 ans pour certains travailleurs âgés moins valides |
werknemers met ernstige lichamelijke problemen | ou ayant des problèmes physiques graves |
Art. 13.De arbeiders en arbeidsters die door de werkgever ontslagen |
Art. 13.Les ouvriers et ouvrières, qui sont licenciés par |
worden omwille van een andere dan een dringende reden, die tijdens het | l'employeur, sauf en cas de motif grave, et qui ont atteint l'âge de |
jaar 2017 of 2018 de leeftijd van 58 jaar bereiken of bereikt hebben | 58 ans au plus tard au moment de la fin du contrat de travail pendant |
en ten laatste op het ogenblik van het einde van de | l'année 2017 ou 2018 et qui peuvent se prévaloir au moment de la fin |
arbeidsovereenkomst, die op dat ogenblik een beroepsloopbaan als | du contrat de travail d'une carrière professionnelle en tant que |
loontrekkende van 35 jaar kunnen rechtvaardigen en die als | travailleur salarié d'au moins 35 ans et qui sont reconnus comme |
mindervalide werknemer of als werknemer met ernstige lichamelijke | |
problemen erkend zijn, hebben recht op het conventioneel stelsel van | travailleur moins valide ou ayant des problèmes physiques graves, ont |
werkloosheid met bedrijfstoeslag conform de bepalingen van collectieve | droit au régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise |
arbeidsovereenkomst nr. 123 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad op | conformément aux dispositions de la convention collective de travail |
21 maart 2017. | n° 123, conclue au sein du Conseil national du travail le 21 mars |
Art. 14.De aanvullende vergoeding van het SWT wordt doorbetaald bij |
2017. Art. 14.L'indemnité complémentaire de RCC continue à être payée en |
werkhervatting conform de wettelijke bepalingen. | cas de reprise du travail conformément aux dispositions légales. |
Art. 15.Werkbonus |
Art. 15.Bonus emploi |
Bij de berekening van de bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever | Lors du calcul du complément d'entreprise à charge de l'employeur, il |
zal rekening gehouden worden met de eventuele toepassing van de | sera tenu compte de l'éventuelle application du bonus emploi. |
werkbonus. HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 16.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1 |
Art. 16.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2017 en blijft geldig tot en met 31 december 2018. | le 1er janvier 2017 et reste d'application jusqu'au 31 décembre 2018. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |