Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de toekenning door Constructiv van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à l'octroi par Constructiv d'une indemnité-gel complémentaire spéciale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2017, | collective de travail du 29 juin 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de | Commission paritaire de la construction, relative à l'octroi par |
toekenning door Constructiv van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding (1) | Constructiv d'une indemnité-gel complémentaire spéciale (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2017, gesloten | travail du 29 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de toekenning | Commission paritaire de la construction, relative à l'octroi par |
door Constructiv van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding. | Constructiv d'une indemnité-gel complémentaire spéciale. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 april 2018. | Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2017 | Convention collective de travail du 29 juin 2017 |
Toekenning door Constructiv van een bijzondere aanvullende | Octroi par Constructiv d'une indemnité-gel complémentaire spéciale |
vorstvergoeding (Overeenkomst geregistreerd op 2 augustus 2017 onder | (Convention enregistrée le 2 août 2017 sous le numéro 140761/CO/124) |
het nummer 140761/CO/124) | |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor | aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire |
het bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die zij tewerkstellen. | de la construction et aux ouvriers qu'ils occupent. |
In deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaat men onder : | Dans la présente convention collective de travail, on entend par : |
- "arbeiders" : de arbeiders en arbeidsters; | - "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières; |
- "Constructiv" : de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid | - "Constructiv" : la dénomination du fonds de sécurité d'existence |
opgericht voor de sector van het bouwbedrijf (PC 124). | institué pour le secteur de la construction (CP 124). |
HOOFDSTUK II. - Toekenningsvoorwaarden | CHAPITRE II. - Conditions d'octroi |
Art. 2.De bijzondere aanvullende vorstvergoeding wordt toegekend aan |
Art. 2.L'indemnité-gel complémentaire spéciale est octroyée aux |
de arbeiders voor de dagen waarop zij in de periode van 1 oktober 2016 | ouvriers pour les jours situés dans la période du 1er octobre 2016 |
tot en met 30 april 2017 en in de periode van 1 oktober 2017 tot en | jusqu'au 30 avril 2017 inclus et dans la période du 1er octobre 2017 |
met 30 april 2018 door hun werkgever tijdelijk werkloos werden gesteld | jusqu'au 30 avril 2018 inclus, pendant lesquels leur employeur les a |
wegens weerverlet en waarvoor zij vorstvergoedingen hebben ontvangen. | mis en chômage temporaire pour cause d'intempéries et pour lesquels |
HOOFDSTUK III. - Bedrag van de bijzondere aanvullende vorstvergoeding | ils ont bénéficié d'indemnités-gel. CHAPITRE III. - Montant de l'indemnité-gel complémentaire |
Art. 3.Het forfaitair dagbedrag van de bijzondere aanvullende |
Art. 3.Le montant journalier forfaitaire de l'indemnité-gel |
vorstvergoeding is gelijk aan 5,35 EUR bruto, in het stelsel van de | complémentaire spéciale est fixé à 5,35 EUR brut, dans le régime de la |
6-dagenweek. | semaine de 6 jours. |
HOOFDSTUK IV. - Diverse bepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions diverses |
Art. 4.De bijzondere aanvullende vorstvergoeding wordt aan de |
Art. 4.L'indemnité-gel complémentaire spéciale est payée aux ayants |
gerechtigden respectievelijk in de loop van de maanden juni 2018 en | droit respectivement pendant le mois de juin 2018 et de juin 2019 par |
juni 2019 uitbetaald door Constructiv, op basis van de inlichtingen | Constructiv, sur la base des renseignements fournis par les organismes |
verstrekt door de bij artikel 8 van de statuten van Constructiv | de paiement, visés à l'article 8 des statuts de Constructiv. |
beoogde uitbetalingsinstellingen. | |
De vergoeding wordt slechts uitbetaald wanneer ze minimum 15 EUR | L'indemnité n'est payée que lorsqu'elle s'élève à minimum 15 EUR. Le |
bedraagt. In voorkomend geval wordt ze samen met de vergoeding voor | cas échéant, elle est payée ensemble avec l'indemnité pour l'exercice |
het volgende dienstjaar uitbetaald indien het totaal van de vergoedingen minimum 15 EUR bedraagt. | suivant lorsque le montant total des indemnités s'élève à minimum 15 EUR. |
Art. 5.De dienst bedoeld bij artikel 12 van de statuten van |
Art. 5.Le service visé à l'article 12 des statuts de Constructiv est |
Constructiv is belast met de administratieve, boekhoudkundige en | chargé de l'organisation administrative, comptable et financière des |
financiële organisatie van de verrichtingen die voortvloeien uit de | opérations découlant de l'application de la présente convention |
toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst. | collective de travail. |
Art. 6.De bijzondere gevallen die niet op grond van deze collectieve |
Art. 6.Les cas particuliers qui ne peuvent être résolus sur la base |
arbeidsovereenkomst kunnen worden opgelost, worden door de meest | de la présente convention collective de travail, sont présentés par la |
gerede partij voorgelegd aan het beheerscomité bedoeld in artikel 21 | partie la plus diligente au comité de gestion prévu à l'article 21 des |
van de statuten van Constructiv. | statuts de Constructiv. |
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur | CHAPITRE V. Durée de validité |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 oktober 2017 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er octobre 2017 et |
kracht te zijn op 30 september 2019. | expire le 30 septembre 2019. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |