Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/09/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, betreffende de uitkering in geval van dodelijk arbeidsongeval "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, betreffende de uitkering in geval van dodelijk arbeidsongeval Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, relative à l'indemnité en cas d'accident mortel du travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 14 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november collective de travail du 26 novembre 2021, conclue au sein de la
2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, relative à
betreffende de uitkering in geval van dodelijk arbeidsongeval (1) l'indemnité en cas d'accident mortel du travail (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du
28; bois;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de houthandel;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021, travail du 26 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, betreffende de Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, relative à
uitkering in geval van dodelijk arbeidsongeval. l'indemnité en cas d'accident mortel du travail.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 september 2022. Donné à Bruxelles, le 14 septembre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de houthandel Sous-commission paritaire pour le commerce du bois
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021 Convention collective de travail du 26 novembre 2021
Uitkering in geval van dodelijk arbeidsongeval (Overeenkomst Indemnité en cas d'accident mortel du travail (Convention enregistrée
geregistreerd op 25 februari 2022 onder het nummer 170642/CO/125.03) le 25 février 2022 sous le numéro 170642/CO/125.03)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en werklieden die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Sous-commission
Subcomité voor de houthandel (PSC 125.03). paritaire pour le commerce de bois (SCP 125.03).
Met "werklieden" bedoelt men : de werklieden en werksters. Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Toekenningsvoorwaarde CHAPITRE II. - Condition d'octroi

Art. 2.Het overlijden van de werkman dat het recht opent op de

Art. 2.Le décès de l'ouvrier ouvrant le droit à l'indemnité régie par

uitkering, geregeld door deze collectieve arbeidsovereenkomst, moet la présente convention collective de travail doit résulter d'un
het gevolg zijn van een arbeidsongeval vergoedbaar door de bevoegde verzekeraar. accident du travail indemnisable par l'assureur compétent.
HOOFDSTUK III. - Rechthebbenden CHAPITRE III. - Bénéficiaires

Art. 3.De vergoeding verschuldigd krachtens deze overeenkomst wordt

Art. 3.L'indemnité due en application de la présente convention est

uitbetaald aan de overlevende echtgenoot (echtgenote) of aan de payée au conjoint survivant ou à la personne avec laquelle l'ouvrier
persoon met wie de werkman samenwoonde of, bij ontstentenis, aan zijn cohabitait ou, à défaut, à ses descendants.
afstammelingen.
HOOFDSTUK IV. - Bedrag van de uitkering CHAPITRE IV. - Montant de l'indemnité

Art. 4.Het bedrag van de uitkering wordt vastgesteld op 3 000 EUR

Art. 4.Le montant de l'indemnité est porté à 3 000 EUR à dater du 1er

vanaf 1 december 2021. décembre 2021.
HOOFDSTUK V. - Uitbetalingsmodaliteiten CHAPITRE V. - Modalités de payement

Art. 5.De vergoeding wordt door het "Fonds voor bestaanszekerheid van

Art. 5.L'indemnité est payée aux ayants droit par le "Fonds de

de houthandel" uitbetaald op verzoek van een in de Nationale sécurité d'existence du commerce de bois" à la demande d'une
Arbeidsraad vertegenwoordigde vakorganisatie waarbij de overleden organisation syndicale représentée au sein du Conseil national du
werkman aangesloten was of op vraag van de rechthebbenden bedoeld in Travail à laquelle l'ouvrier décédé appartenait ou à la demande des
artikel 3. ayants droit dont question à l'article 3.

Art. 6.Het paritair beheerscomité van het "Fonds voor

Art. 6.Le comité paritaire de gestion du "Fonds de sécurité

bestaanszekerheid van de houthandel" bepaalt de bewijsstukken die bij d'existence du commerce de bois" détermine les documents justificatifs
de aanvraag tot uitbetaling van de uitkering worden gevoegd. à joindre à la demande de payement de l'indemnité.
HOOFDSTUK VI. - Crisiscel CHAPITRE VI. - Cellule de crise

Art. 7.De beheerraad van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de

Art. 7.Le comité de gestion du "Fonds de sécurité d'existence du

houthandel" zal kunnen samenkomen en een crisiscel creëren indien zich commerce de bois" pourra se réunir et créer une cellule de crise si
uitzonderlijke omstandigheden voordoen. des circonstances exceptionnelles se produisent.
HOOFDSTUK VII. - Geldigheidsduur CHAPITRE VII. - Durée de validité

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur

december 2021 en is voor onbepaalde duur gesloten. Vanaf haar le 1er décembre 2021 et est conclue pour une durée indéterminée. A
inwerkingtreding vervangt zij deze van 27 juni 2019 betreffende de partir de son entrée en vigueur, elle remplace celle du 27 juin 2019
uitkering in geval van dodelijk arbeidsongeval, geregistreerd onder relative à l'indemnité en cas d'accident mortel du travail,
het nummer 152939/CO/125.03. enregistrée sous le numéro 152939/CO/125.03.

Art. 9.Zij kan worden opgezegd door iedere partij mits een

Art. 9.Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un

opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij aangetekende brief,
gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de préavis de trois mois adressé par lettre recommandée au président de
houthandel (PSC 125.03). la Sous-commission paritaire pour le commerce de bois (SCP 125.03).

Art. 10.Conform artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 september 2022. De Minister van Werk,

Art. 10.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 septembre 2022. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^