← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 14 SEPTEMBER 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 14 SEPTEMBRE 1997. Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
vervangen bij de wet van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office de |
de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné |
ziekenfondsen, gegeven op 3 april 1997; | le 3 avril 1997; |
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de | Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des |
ziekenfondsen en de landbonden van ziekenfondsen; | unions nationales de mutualités; |
Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van Financiën, gegeven op 21 april 1997; | Vu l'avis de délégué du Ministre des Finances, donné le 21 avril 1997; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 22 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 juillet 1997; |
juli 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 22 juli 1997; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 22 juillet 1997; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van de Controledienst voor de |
Article 1er.§ 1er. Le cadre organique de l'Office de contrôle des |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen wordt vastgesteld | mutualités et des unions nationales de mutualités est fixé comme suit |
als volgt : | : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 23 juni 1995 tot vaststelling van |
Art. 2.L'arrêté royal du 23 juin 1995 fixant le cadre organique de |
de personeelsformatie van de Controledienst voor de ziekenfondsen en | l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de |
de landbonden van ziekenfondsen wordt opgeheven. | mutualités est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is | suit celui au cours duquel il a été publié au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 september 1997. | Donné à Bruxelles, le 14 septembre 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |