Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor werknemers met een lange loopbaan | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise pour les travailleurs avec une carrière longue |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
14 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 14 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november | collective de travail du 17 novembre 2021, conclue au sein de la |
2021, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, | Commission paritaire des pompes funèbres, relative au régime de |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor | chômage avec complément d'entreprise pour les travailleurs avec une |
werknemers met een lange loopbaan (1) | carrière longue (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire des pompes funèbres; |
begrafenisondernemingen; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021, | travail du 17 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, | Commission paritaire des pompes funèbres, relative au régime de |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor | chômage avec complément d'entreprise pour les travailleurs avec une |
werknemers met een lange loopbaan. | carrière longue. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 14 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen | Commission paritaire des pompes funèbres |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021 | Convention collective de travail du 17 novembre 2021 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor werknemers met een | Régime de chômage avec complément d'entreprise pour les travailleurs |
lange loopbaan (Overeenkomst geregistreerd op 9 mei 2022 onder het | avec une carrière longue (Convention enregistrée le 9 mai 2022 sous le |
nummer 172502/CO/320) | numéro 172502/CO/320) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ie. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.§ 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de werknemers van het Paritair Comité voor de | d'application aux employeurs et aux travailleurs de la Commission |
begrafenisondernemingen. | paritaire des pompes funèbres. |
§ 2. Met "werknemers" worden alle werknemers zonder onderscheid naar | § 2. Par "travailleurs" sont visés : tous les travailleurs sans |
gender bedoeld. | distinction de genre. |
HOOFDSTUK II. - Rechtsgrond | CHAPITRE II. - Base juridique |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van : | exécution de : |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 152 van de Nationale | - la convention collective de travail n° 152 du Conseil national du |
Arbeidsraad, gesloten op 15 juli 2021, tot invoering voor de periode | Travail, conclue le 15 juillet 2021, instituant, pour la période |
van 1 juli 2021 tot 30 juni 2023, van een stelsel van bedrijfstoeslag | allant du 1er juillet 2021 au 30 juin 2023, un régime de complément |
voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden | d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés, ayant une |
ontslagen; | carrière longue; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale | - la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du |
Arbeidsraad, gesloten op 19 december 1974, tot invoering van een | Travail, conclue le 19 décembre 1974, instituant un régime d'indemnité |
regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde | complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement; |
werknemers indien zij worden ontslagen; | |
- het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel | - l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec |
van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007). | complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007). |
HOOFDSTUK III. - Voorwaarden | CHAPITRE III. - Conditions |
Art. 3.De bedrijfstoeslag ingesteld in het raam van de collectieve |
Art. 3.Le complément d'entreprise, instauré dans le cadre de la |
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 wordt toegekend aan de | convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, est |
werknemers die worden ontslagen om een andere reden dan om dringende | octroyé aux travailleurs qui sont licenciés pour d'autres motifs que |
reden en die voldoen aan de hier verder vermelde voorwaarden. | le motif grave et qui satisfont aux conditions citées ci- après. |
Art. 4.Conform de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 152 van de |
Art. 4.Conformément à la convention collective de travail n° 152 du |
Nationale Arbeidsraad, gesloten op 15 juli 2021, is onderhavige | Conseil national du Travail, conclue le 15 juillet 2021, la présente |
collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing op de ontslagen | convention collective de travail s'applique aux travailleurs licenciés |
werknemers die rechthebbend zijn op werkloosheidsuitkeringen en die | qui ont droit aux allocations de chômage et qui, pendant la durée de |
gedurende de geldigheid van deze collectieve arbeidsovereenkomst : | validité de la présente convention collective de travail : |
- in de periode van 1 juli 2021 en uiterlijk op 30 juni 2023 op het | - sont dans la période du 1er juillet 2021 et au plus tard le 30 juin |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of | 2023 âgés de 60 ans ou plus au moment de la cessation du contrat de |
ouder zijn; | travail; |
- en die op dat ogenblik een beroepsloopbaan als loontrekkende van | - et qui à ce moment-là peuvent justifier une carrière professionnelle |
minstens 40 jaar kunnen rechtvaardigen, berekend en gelijkgesteld | d'au moins 40 ans en tant que salarié, calculés et assimilés |
overeenkomstig artikel 4 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007. | conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 3 mai 2007. |
Art. 5.Aan de leeftijdsvoorwaarde moet voldaan worden uiterlijk op 30 |
Art. 5.La condition d'âge doit être remplie au plus tard le 30 juin |
juni 2023 en op het ogenblik waarop de arbeidsovereenkomst effectief | 2023 et au moment où le contrat de travail prend effectivement fin. La |
eindigt. Aan de loopbaanvoorwaarde zoals bepaald moet voldaan worden | condition de carrière doit être remplie au moment où le contrat de |
op het einde van de arbeidsovereenkomst. | travail prend fin. |
Art. 6.De werknemer die voldoet aan de in artikels 4 en 5 bepaalde |
Art. 6.Le travailleur qui remplit les conditions fixées aux articles |
voorwaarden en wiens opzeggingstermijn na 30 juni 2023 verstrijkt, | 4 et 5, et dont le délai de préavis expire après le 30 juin 2023, |
behoudt het recht op bedrijfstoeslag. | maintient le droit au complément d'entreprise. |
HOOFDSTUK IV. - Bedrijfstoeslag | CHAPITRE IV. - Complément d'entreprise |
Art. 7.§ 1. De bedrijfstoeslag wordt berekend op basis van het |
Art. 7.§ 1er. Le complément d'entreprise est calculé sur la base du |
nettoloon dat gelijk is aan het begrensd brutoloon verminderd met de | salaire net, qui équivaut au salaire brut plafonné diminué des |
socialezekerheidsinhoudingen en bedrijfsvoorheffing die van toepassing | cotisations de sécurité sociale et du précompte professionnel |
zijn op werknemers die in België tewerkgesteld zijn en er hun fiscale | applicables aux travailleurs dont le lieu de travail et le domicile |
verblijfplaats hebben. | fiscal sont situés en Belgique. |
§ 2. Voor de werknemers die gebruik maken van het recht op een | § 2. Pour les travailleurs qui font usage du droit à une réduction des |
vermindering van de arbeidsprestaties zoals bepaald in artikel 8 van | prestations tel que prévu à l'article 8 de la convention collective de |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, en die overstappen van de | travail n° 103, et qui passent de la diminution de carrière au chômage |
loopbaanvermindering naar werkloosheid met bedrijfstoeslag, zal de | avec complément d'entreprise, le complément d'entreprise sera calculé |
bedrijfstoeslag worden berekend op basis van het arbeidsregime | sur la base du régime de travail préalable à cette réduction. |
voorafgaand aan deze vermindering. | |
Paritaire commentaar | Commentaire paritaire |
De werknemers van 50 jaar of ouder die gebruik hebben gemaakt van een | Les travailleurs de 50 ans ou plus ayant fait usage du droit à une |
recht op vermindering van prestaties zoals voorzien in artikel 9, § 1 | réduction des prestations tel que prévu à l'article 9, § 1er de la |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis kunnen blijven | convention collective de travail n° 77bis continuent à bénéficier de |
gebruik maken van deze paragraaf. | l'application du présent paragraphe. |
§ 3. Bij werkhervatting gelden de bepalingen van artikelen 4bis, 4ter | § 3. En cas de reprise du travail, les dispositions des articles 4bis, |
en 4quater van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. | 4ter et 4quater de la convention collective de travail n° 17 |
s'appliquent. | |
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur | CHAPITRE V. - Durée de validité |
Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 8.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 juli 2021 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2021 et |
kracht te zijn op 30 juni 2023. | cesse d'être en vigueur le 30 juin 2023. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 octobre 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |