← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende werkbaar werk "
| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende werkbaar werk | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 janvier 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative au travail faisable |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 14 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 14 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari | collective de travail du 20 janvier 2022, conclue au sein de la |
| 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative au |
| metalen, betreffende werkbaar werk (1) | travail faisable (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
| van metalen; | métaux; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2022, | travail du 20 janvier 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative au |
| betreffende werkbaar werk. | travail faisable. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 14 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 14 octobre 2022. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2022 | Convention collective de travail du 20 janvier 2022 |
| Werkbaar werk | Travail faisable |
| (Overeenkomst geregistreerd op 9 mei 2022 onder het nummer 172495/CO/142.01) | (Convention enregistrée le 9 mai 2022 sous le numéro 172495/CO/142.01) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la |
| de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | compétence de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
| metalen. | métaux. |
| Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
| onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
| HOOFDSTUK II. - Sectoraal model werkbaar werk | CHAPITRE II. - Modèle sectoriel du travail faisable |
Art. 2.Werkbaar werk |
Art. 2.Travail faisable |
| De ondernemingen kunnen onderzoeken welke maatregelen kunnen worden | Les entreprises peuvent examiner quelles mesures peuvent être prises |
| genomen om de werkbaarheid binnen de onderneming te verhogen en houden | afin d'accroître la faisabilité du travail au sein de l'entreprise, |
| hierbij in het bijzonder rekening met de volgende thema's : stress en | tout en tenant compte des thèmes suivants : stress et burnout, |
| burn-out, ergonomie, competentiebeleid en talentontwikkeling, | ergonomie, politique de compétences et développement des talents, |
| opleidingsmogelijkheden voor werknemers en werkgevers, tewerkstelling | possibilités de formation pour les travailleurs et les employeurs, |
| oudere arbeiders verhogen, instroom arbeiders bevorderen. | comment accroître l'emploi des travailleurs âgés, comment favoriser |
| In ondernemingen met een vakbondsafvaardiging, kan dit onderzoek | l'arrivée de nouveaux ouvriers dans le secteur. |
| gebeuren in overleg met de bevoegde overlegorganen van de onderneming. | Dans les entreprises avec une délégation syndicale, cette enquête peut |
| In ondernemingen zonder vakbondsafvaardiging kan dit onderzoek samen | se faire en concertation avec les organes de concertation compétents |
| met de arbeiders gebeuren. | de l'entreprise. Dans les entreprises sans délégation syndicale, cette |
| enquête peut se faire en concertation avec les ouvriers. | |
Art. 3.Peterschap |
Art. 3.Tutorat |
| § 1. Elke onderneming heeft recht op één peterschapsopleiding, | § 1er. Chaque entreprise a droit à une formation au tutorat organisée |
| georganiseerd door EDUCAM en die voor de arbeiders onder het Vlaams | par EDUCAM. Pour les ouvriers, celle-ci relève du Congé de Formation |
| Opleidingsverlof/Betaald Educatief Verlof valt. | flamand/Congé-Education Payé. |
| Ook de werkgever die instaat voor het peterschap, heeft recht op een | L'employeur en charge du tutorat a également le droit de suivre une |
| peterschapsopleiding, georganiseerd door EDUCAM. | formation au tutorat, organisée par EDUCAM. |
| Voor de toepassing van bovenstaande is de onderneming de juridische | Aux fins de ce qui précède, l'entreprise est l'entité juridique. |
| entiteit. De bovenstaande opleiding geeft geen aanleiding tot het | La formation mentionnée ci-dessus ne donne pas droit à un crédit de |
| vormingskrediet. | formation. |
| § 2. In het kader van de peterschapsopleiding kan er in overleg tussen | § 2. Dans le cadre de la formation au tutorat et en concertation avec |
| de werkgever en de peter voorzien worden in 1 terugkommoment. Voor dit | l'employeur, le parrain a droit à une remise à niveau. Pour une remise |
| terugkommoment wordt aan de werkgever een vormingskrediet toegekend | |
| van 100 EUR voor een terugkommoment van 8 uur en 50 EUR voor een | à niveau de 8 heures, un crédit de formation de 100 EUR est accordé à |
| terugkommoment van 4 uur. | l'employeur. Pour une remise à niveau de 4 heures, un crédit de |
| formation de 50 EUR est accordé à l'employeur. | |
| Indien de werkgever instaat voor het peterschap is er voor het | Si l'employeur est en charge du tutorat, il n'y a pas de droit à un |
| terugkeermoment geen recht op het vormingskrediet. | crédit de formation pour une remise à niveau. |
Art. 4.Duur |
Art. 4.Durée |
| Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
| 2022 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. |
| Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
| van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, | trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
| gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de | président de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
| terugwinning van metalen en aan alle ondertekenende partijen. | métaux, ainsi qu'à toutes les parties signataires. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 octobre 2022. |
| De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |