← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zwaar beroep 35 jaar "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zwaar beroep 35 jaar | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise métier lourd 35 ans |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
14 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 14 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december | collective de travail du 21 décembre 2021, conclue au sein de la |
2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative |
scheikundige nijverheid, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zwaar beroep 35 jaar (1) | au régime de chômage avec complément d'entreprise métier lourd 35 ans (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie |
scheikundige nijverheid; | chimique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2021, | travail du 21 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative |
nijverheid, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zwaar beroep 35 jaar. | au régime de chômage avec complément d'entreprise métier lourd 35 ans. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 14 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2021 | Convention collective de travail du 21 décembre 2021 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zwaar beroep 35 jaar | Régime de chômage avec complément d'entreprise métier lourd 35 ans |
(Overeenkomst geregistreerd op 4 mei 2022 onder het nummer 172417/CO/207) | (Convention enregistrée le 4 mai 2022 sous le numéro 172417/CO/207) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair | des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour employés |
Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid en op de | de l'industrie chimique et aux travailleurs liés à leur employeur par |
werknemers verbonden met deze werkgever door een arbeidsovereenkomst | un contrat de travail d'employé, ci-après dénommé(s) le(s) |
van bediende, hierna de "werknemer(s)" genoemd. | "travailleur(s)". |
Met "werknemer(s)" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleur(s)", il faut entendre : les travailleurs masculins et |
werknemers. | féminins. |
Art. 2.Invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
Art. 2.Introduction d'un régime de chômage avec complément |
voor werknemers met een zwaar beroep vanaf de leeftijd van 60 jaar met | d'entreprise pour les travailleurs à partir de 60 ans moyennant 35 ans |
35 jaar loopbaan | de carrière professionnelle |
§ 1. In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 143 van | § 1er. En application de la convention collective de travail n° 143 du |
de Nationale Arbeidsraad, wordt het stelsel van werkloosheid met | Conseil national du Travail, le régime de chômage avec complément |
bedrijfstoeslag vanaf 60 jaar mits 35 jaar beroepsloopbaan voor de | d'entreprise à partir de 60 ans moyennant 35 ans de carrière |
werknemers met een zwaar beroep ingevoerd van 1 januari 2022 tot en | professionnelle pour les travailleurs ayant un métier lourd est |
met 31 december 2024. | introduit du 1er janvier 2022 jusqu'au 31 décembre 2024 inclus. |
§ 2. Er wordt een regeling van aanvullende vergoeding voorzien voor de | § 2. Le régime d'indemnité complémentaire est prévu pour les |
werknemers die voor de periode van 1 januari 2022 tot 31 december 2024 | travailleurs qui dans la période du 1er janvier 2022 jusqu'au 31 |
: | décembre 2024 : |
1° ontslagen worden behoudens wegens dringende reden zoals bedoeld in | 1° sont licenciés, sauf en cas de motif grave au sens de la |
de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten, en die bovendien; | législation relative aux contrats de travail, et qui en outre; |
2° de leeftijd van 60 jaar of ouder bereiken uiterlijk op 31 december | 2° atteignent l'âge de 60 ans ou plus, au plus tard au 31 décembre |
2024 en op het einde van hun arbeidsovereenkomst; | 2024 et à la fin de leur contrat de travail; |
3° het vereiste beroepsverleden bereiken op het einde van hun | 3° satisfont aux conditions de carrière professionnelle à la fin de |
arbeidsovereenkomst zoals voorzien in artikel 3, § 3 (= 35 jaar | leur contrat de travail, conformément à l'article 3, § 3 (= 35 ans de |
beroepsverleden als loontrekkende) van het koninklijk besluit van 3 | carrière professionnelle en tant que salarié) de l'arrêté royal du 3 |
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; |
bedrijfstoeslag; 4° voldoen aan alle wettelijke bepalingen terzake. | 4° satisfont à toutes les dispositions légales en la matière. |
Art. 3.Duur |
Art. 3.Durée |
§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een | § 1er. La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2022 en eindigt op | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2022 et |
31 december 2024. | prend fin le 31 décembre 2024. |
§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. Paritaire commentaar De stelsels van SWT zoals voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen na 31 december 2024 door de sector automatisch verlengd worden van zodra juridisch mogelijk, zodanig dat maximaal rechtszekerheid wordt geboden voor de werknemers en zij hun eindeloopbaan kunnen plannen. | § 2. La présente convention collective de travail sera déposée au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal est demandée. Commentaire paritaire Les régimes de RCC prévus dans cette convention collective de travail seront automatiquement prolongés par le secteur après le 31 décembre 2024, dès que juridiquement possible, afin qu'une sécurité juridique maximale soit offerte aux travailleurs et qu'ils puissent planifier leur fin de carrière. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 octobre 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |