Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/10/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, betreffende de betaling van een aanvullende vergoeding op de arbeidsongeschiktheids- of werkloosheidsuitkeringen na beëindiging van de arbeidsovereenkomst door medische overmacht "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, betreffende de betaling van een aanvullende vergoeding op de arbeidsongeschiktheids- of werkloosheidsuitkeringen na beëindiging van de arbeidsovereenkomst door medische overmacht Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, relative au paiement d'une indemnité complémentaire aux indemnités d'incapacité de travail ou allocations de chômage en cas de fin de contrat pour cause de force majeure médicale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 14 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december collective de travail du 8 décembre 2021, conclue au sein de la
2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire,
voedingsnijverheid, betreffende de betaling van een aanvullende relative au paiement d'une indemnité complémentaire aux indemnités
vergoeding op de arbeidsongeschiktheids- of werkloosheidsuitkeringen d'incapacité de travail ou allocations de chômage en cas de fin de
na beëindiging van de arbeidsovereenkomst door medische overmacht (1) contrat pour cause de force majeure médicale (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de
voedingsnijverheid; l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021, travail du 8 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire,
voedingsnijverheid, betreffende de betaling van een aanvullende relative au paiement d'une indemnité complémentaire aux indemnités
vergoeding op de arbeidsongeschiktheids- of werkloosheidsuitkeringen d'incapacité de travail ou allocations de chômage en cas de fin de
na beëindiging van de arbeidsovereenkomst door medische overmacht. contrat pour cause de force majeure médicale.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 oktober 2022. Donné à Bruxelles, le 14 octobre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021 Convention collective de travail du 8 décembre 2021
Betaling van een aanvullende vergoeding op de arbeidsongeschiktheids- Paiement d'une indemnité complémentaire aux indemnités d'incapacité de
of werkloosheidsuitkeringen na beëindiging van de arbeidsovereenkomst travail ou allocations de chômage en cas de fin de contrat pour cause
door medische overmacht (Overeenkomst geregistreerd op 27 april 2022 de force majeure médicale (Convention enregistrée le 27 avril 2022
onder het nummer 172243/CO/220) sous le numéro 172243/CO/220)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1. La présente convention collective de travail est

op de werkgevers en op de bedienden van de voedingsnijverheid. d'application aux employeurs et aux employés de l'industrie
§ 2. Met "bedienden" worden alle bedienden bedoeld, zonder onderscheid alimentaire. § 2. Par "employés" sont visés : tous les employés sans distinction de
naar gender. genre.
HOOFDSTUK II. - Aanvullende vergoeding boven de CHAPITRE II. - Indemnité complémentaire aux indemnités d'incapacité de
arbeidsongeschiktheids- of werkloosheidsuitkering travail ou allocation de chômage

Art. 2.Na beëindiging van de arbeidsovereenkomst wegens medische

Art. 2.Après la fin du contrat de travail pour cause de force majeure

overmacht, ontvangen de bedienden, boven de werkloosheidsuitkeringen médicale, les employés reçoivent, en plus des allocations de chômage
of de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen waarop zij recht hebben, een ou des indemnités d'incapacité de travail auxquelles ils ont droit,
aanvullende vergoeding ten laste van de werkgever. une indemnité complémentaire à charge de l'employeur.

Art. 3.De aanvullende vergoeding bedraagt 11,85 EUR per dag gedekt

Art. 3.L'indemnité complémentaire s'élève à 11,85 EUR par jour

door een arbeidsongeschiktheids- of werkloosheidsuitkering. couvert par une indemnité d'incapacité de travail ou une allocation de

Art. 4.Deze aanvullende vergoeding is verschuldigd voor de dagen

chômage.

Art. 4.Cette indemnité complémentaire est due pour les jours

arbeidsongeschiktheid of van werkloosheid na het einde van de d'incapacité de travail ou de chômage après la fin du contrat de
arbeidsovereenkomst tijdens een periode gelijk aan één week per travail durant une période égale à une semaine par année complète
volledig jaar anciënniteit. d'ancienneté.
HOOFDSTUK III. - Looptijd van de overeenkomst CHAPITRE III. - Durée de la convention

Art. 5.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op

Art. 5.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en

1 januari 2022. vigueur le 1er janvier 2022.
§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve § 2. La présente convention collective de travail remplace la
arbeidsovereenkomst van 16 september 2019 betreffende de betaling van convention collective de travail du 16 septembre 2019 relative au
een aanvullende vergoeding na beëindiging van de arbeidsovereenkomst paiement d'une indemnité complémentaire en cas de fin de contrat pour
door medische overmacht, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk cause de force majeure médicale, rendue obligatoire par arrêté royal
besluit van 6 maart 2020 (Belgisch Staatsblad van 13 mei 2020) en du 6 mars 2020 (Moniteur belge du 13 mai 2020) et enregistrée sous le
geregistreerd onder nummer 155324/CO/220. numéro 155324/CO/220.
§ 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor § 3. La présente convention collective de travail est conclue pour une
onbepaalde duur. Zij kan door elk der ondertekenende partijen worden durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties
opgezegd mits een opzegging van zes maanden, gericht per aangetekende signataires moyennant un préavis de six mois adressé par lettre
brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden uit recommandée au président de la Commission paritaire pour les employés
de voedingsnijverheid en aan de erin vertegenwoordigde organisaties. de l'industrie alimentaire et aux organisations y représentées.
§ 4. Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 oktober 2022. De Minister van Werk, § 4. Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 octobre 2022. Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^