Koninklijk besluit betreffende de externe mobiliteit van de militairen | Arrêté royal relatif à la mobilité externe des militaires |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 14 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit betreffende de externe mobiliteit van de militairen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE LA DEFENSE 14 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal relatif à la mobilité externe des militaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut | Vu la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et |
van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de | candidats militaires du cadre actif des forces armées, l'article 146, |
krijgsmacht, artikel 146, vervangen bij de wet van 31 juli 2013, | remplacé par la loi du 31 juillet 2013, l'article 152, alinéa 1er, 4°, |
artikel 152, eerste lid, 4°, vervangen bij de wet van 31 juli 2013, | remplacé par la loi du 31 juillet 2013, l'article 156/15, alinéa 1er, |
artikel 156/15, eerste lid, 5°, ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013, | 5°, inséré par la loi du 31 juillet 2013, l'article 158, alinéa 1er, |
artikel 158, eerste lid, 6°, vervangen bij de wet van 31 juli 2013, | 6°, remplacé par la loi du 31 juillet 2013, l'article 163/1, alinéa 1er, |
artikel 163/1, eerste lid, 6°, ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013, | 6°, inséré par la loi du 31 juillet 2013, l'article 166, alinéa 3, |
artikel 166, derde lid, ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013, artikel | inséré par la loi du 31 juillet 2013, l'article 167, § 4, alinéa 1er, |
167, § 4, eerste lid, vervangen bij de wet van 31 juli 2013, artikel | remplacé par la loi du 31 juillet 2013, l'article 170, alinéa 3, |
170, derde lid, vervangen bij de wet van 31 juli 2013, artikel 229, | remplacé par la loi du 31 juillet 2013, l'article 229, 2°, et |
2°, en artikel 272, gewijzigd bij de wet van 20 juni 2012; | l'article 272, modifié par la loi du 20 juin 2012; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2006 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 1er avril 2006 relatif à la démission volontaire |
vrijwillig ontslag vergezeld van een geïndividualiseerd | accompagnée d'un programme personnalisé de reconversion |
beroepsomschakelingsprogramma ten behoeve van bepaalde militairen; | professionnelle au bénéfice de certains militaires; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 4 octobre 2006 relatif au transfert de certains |
overplaatsing van sommige militairen naar een openbare werkgever; | militaires vers un employeur public; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 4 octobre 2006 relatif à la réorientation |
professionele heroriëntering van de militairen; | professionnelle des militaires; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 mei 2011 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 12 mai 2011 portant exécution de la loi du 20 mai |
wet van 20 mei 1994 betreffende de beziging van militairen buiten de | 1994 relative à l'utilisation de militaires en dehors des forces |
krijgsmacht; | armées; |
Gelet op het protocol van onderhandelingen N-338 van het | Vu le protocole de négociation N-338 du Comité de négociation du |
Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 5 juni | personnel militaire, conclu le 5 juin 2013; |
2013; Gelet op het advies 53.961/2/V van de Raad van State, gegeven op 9 | Vu l'avis 53.961/2/V du Conseil d'Etat, donné le 9 septembre 2012, en |
september 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition du Ministre de la Défense, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Gemeenschappelijke bepalingen aan de beziging, de | CHAPITRE 1er. - Dispositions communes à l'utilisation, au transfert et |
overplaatsing en de beroepsomschakeling | à la reconversion professionnelle |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet onder "de wet" |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
verstaan worden : de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het | par "la loi" : la loi du 28 février 2007 fixant le statut des |
statuut van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader | militaires et candidats militaires du cadre actif des forces armées. |
van de krijgsmacht. | |
Art. 2.De kandidatuur voor een beziging, een overplaatsing en een |
Art. 2.La candidature pour une utilisation, un transfert et une |
beroepsomschakeling moet met een formulier "model B" ingediend worden | reconversion professionnelle doit être introduite par formulaire |
bij de directeur-generaal human resources of de overheid die hij | "modèle B" auprès du directeur général human resources ou de |
aanwijst, vóór de datum die deze overheid bepaalt. De datum van | l'autorité qu'il désigne, avant la date que cette autorité fixe. La |
indiening van dit formulier geldt als bewijs. | date d'introduction de ce formulaire fait foi. |
Art. 3.De directeur-generaal human resources of de overheid die hij |
Art. 3.Le directeur général human resources ou l'autorité qu'il |
aanwijst : | désigne : |
1° aanvaardt of weigert de kandidaturen bedoeld in de artikelen 152, | 1° accepte ou refuse les candidatures visées aux articles 152, alinéa |
eerste lid, 1°, 158, eerste lid, 1°, en 163/1, eerste lid, 1°, van de wet; | 1er, 1°, 158, alinéa 1er, 1°, et 163/1, alinéa 1er, 1°, de la loi; |
2° bepaalt het model van het in artikel 2 bedoelde formulier. | 2° détermine le modèle du formulaire visé à l'article 2. |
Art. 4.Het minimum aantal jaren dienstanciënniteit dat een militair |
Art. 4.Le nombre d'années d'ancienneté de service minimal qu'un |
moet tellen om in aanmerking te komen voor een beziging, een | militaire doit compter pour pouvoir bénéficier d'une utilisation, d'un |
overplaatsing en een beroepsomschakeling, bedraagt 15 jaar. | transfert et d'une reconversion professionnelle, est de 15 ans. |
HOOFDSTUK 2. - De beziging | CHAPITRE 2. - De l'utilisation |
Art. 5.De toelagen bedoeld in artikel 156/15, eerste lid, 5°, van de |
Art. 5.Les allocations visées à l'article 156/15, alinéa 1er, 5°, de |
wet zijn, in voorkomend geval : | la loi, sont, le cas échéant : |
1° de toelage voor geselecteerde bedoeld in artikel 30 van het | 1° l'allocation de sélectionné visée à l'article 30 de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsregeling van | du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous |
de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de | |
dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de | rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre |
rang van officier; | actif au-dessous du rang d'officier; |
2° de staffunctietoelage bedoeld in artikel 31, § 2, van hetzelfde | 2° l'allocation de fonction d'état-major visée à l'article 31, § 2, du |
besluit; | même arrêté; |
3° de commandotoelage bedoeld in artikel 31, § 3, van hetzelfde | 3° l'allocation de commandement visée à l'article 31, § 3, du même |
besluit; | arrêté; |
4° de vormingstoelage bedoeld in artikel 32 van hetzelfde besluit; | 4° l'allocation de formation visée à l'article 32 du même arrêté; |
5° de meesterschapstoelage bedoeld in artikel 34 van hetzelfde | 5° l'allocation de maîtrise visée à l'article 34 du même arrêté. |
besluit. HOOFDSTUK 3. - De beroepsomschakeling | CHAPITRE 3. - De la reconversion professionnelle |
Art. 6.De duur van de oriëntatiefase wordt vastgesteld op één maand. |
Art. 6.La durée de la phase d'orientation est fixée à un mois. |
De maximale duur van de reclasseringsfase wordt vastgesteld op elf maanden. | La durée maximale de la phase de reclassement est fixée à onze mois. |
Art. 7.De toelagen die het karakter van een toebehoren van de wedde |
Art. 7.Les allocations ayant le caractère d'un accessoire du |
hebben, zoals bedoeld in artikel 170, derde lid, van de wet zijn : | traitement, visé à l'article 170, alinéa 3, de la loi sont : |
1° de haard- of standplaatstoelage bedoeld in het koninklijk besluit | 1° l'allocation de foyer ou de résidence visée à l'arrêté royal du 26 |
van 26 november 1997 tot vervanging, voor het personeel van sommige | novembre 1997 remplaçant, pour le personnel de certains services |
overheidsdiensten, van het koninklijk besluit van 30 januari 1967 | publics, l'arrêté royal du 30 janvier 1967 attribuant une allocation |
houdende toekenning van een haardtoelage of een standplaatstoelage aan | de foyer ou une allocation de résidence au personnel des ministères; |
het personeel der ministeries; 2° de toelage voor geselecteerde, bedoeld in artikel 30 van het | 2° l'allocation de sélectionné visée à l'article 30 de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsregeling van | du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous |
de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de | |
dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de | rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre |
rang van officier; | actif au-dessous du rang d'officier; |
3° de vormingstoelage bedoeld in artikel 32 van hetzelfde besluit; | 3° l'allocation de formation visée à l'article 32 du même arrêté; |
4° de meesterschapstoelage bedoeld in artikel 34 van hetzelfde | 4° l'allocation de maîtrise visée à l'article 34 du même arrêté. |
besluit. HOOFDSTUK 4. - Opheffings- en slotbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions abrogatoires et finales |
Art. 8.Opgeheven worden : |
Art. 8.Sont abrogés : |
1° het koninklijk besluit van 1 april 2006 betreffende het vrijwillig | 1° l'arrêté royal du 1er avril 2006 relatif à la démission volontaire |
ontslag vergezeld van een geïndividualiseerd | accompagnée d'un programme personnalisé de reconversion |
beroepsomschakelingsprogramma ten behoeve van bepaalde militairen, | professionnelle au bénéfice de certains militaires, modifié par les |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 april 2007 en 25 | arrêtés royaux des 27 avril 2007 et 25 septembre 2007; |
september 2007; 2° het koninklijk besluit van 4 oktober 2006 betreffende de | 2° l'arrêté royal du 4 octobre 2006 relatif au transfert de certains |
overplaatsing van sommige militairen naar een openbare werkgever, | |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 februari 2011; | militaires vers un employeur public, modifié par l'arrêté royal du 14 février 2011; |
3° het koninklijk besluit van 4 oktober 2006 betreffende de | 3° l'arrêté royal du 4 octobre 2006 relatif à la réorientation |
professionele heroriëntering van de militairen; | professionnelle des militaires; |
4° het koninklijk besluit van 12 mei 2011 tot uitvoering van de wet | 4° l'arrêté royal du 12 mai 2011 portant exécution de la loi du 20 mai |
van 20 mei 1994 betreffende de beziging van militairen buiten de | 1994 relative à l'utilisation de militaires en dehors des forces |
krijgsmacht. | armées. |
Art. 9.Op 31 december 2013 treden in werking : |
Art. 9.Entrent en vigueur le 31 décembre 2013 : |
1° de artikelen 144 tot 170/3, 216/1, 237/6 tot 238/1, 241, 241/1 en | 1° les articles 144 à 170/3, 216/1, 237/6 à 238/1, 241, 241/1 et 271/1 |
271/1 van de wet, zoals gewijzigd bij de wet van 31 juli 2013; | de la loi, tels que modifiés par la loi du 31 juillet 2013; |
2° dit besluit. | 2° le présent arrêté. |
Art. 10.De minister bevoegd voor Landsverdediging is belast met de |
Art. 10.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 oktober 2013. | Donné à Bruxelles, le 14 octobre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
P. DE CREM | P. DE CREM |