← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juli 2005 tot wijziging van sommige bepalingen inzake loopbaanonderbreking "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juli 2005 tot wijziging van sommige bepalingen inzake loopbaanonderbreking | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 juillet 2005 modifiant certaines dispositions relatives à l'interruption de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 14 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juli 2005 tot wijziging van sommige bepalingen inzake loopbaanonderbreking (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 14 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 juillet 2005 modifiant certaines dispositions relatives à l'interruption de carrière (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale | Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des |
bepalingen, inzonderheid op artikel 105, § 1, vervangen bij de wet van | dispositions sociales, notamment l'article 105, § 1er, remplacé par la |
26 maart 1999 en gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001; | loi du 26 mars 1999 et modifié par la loi du 10 août 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2005 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2005 modifiant certaines dispositions |
sommige bepalingen inzake loopbaanonderbreking, inzonderheid op | relatives à l'interruption de carrière, notamment l'article 8; |
artikel 8; Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 september 2005; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 septembre 2005; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 30 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 30 septembre 2005; |
september 2005; | |
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant qu'afin d'assurer la sécurité juridique et de garantir |
Overwegende dat het omwille van de rechtszekerheid en de billijkheid | l'équité il convient de prévoir une disposition transitoire pour les |
gerechtvaardigd is dat een overgangsregeling wordt voorzien voor de | travailleurs qui ont déjà pris une partie de leur droit à une |
werknemers die reeds een bepaald gedeelte van hun recht op een | diminution des prestations de travail d'1/5e temps, dans le cadre du |
vermindering van arbeidsprestaties met één vijfde in het kader van het | système précédent de congé parental et qui comme conséquence de |
vroegere systeem van ouderschapsverlof hebben opgenomen en die als | l'application du nouveau régime en matière de fractionnement de ce |
gevolg van de toepassing van de nieuwe regeling rond de splitsing van | droit risquent de perdre une partie de ce droit; les nouvelles règles |
dit recht een gedeelte van dit verlof dreigen te verliezen; aangezien | en matière de fractionnement étant déjà entrées en vigueur, il est |
de nieuwe regels rond de splitsing reeds in werking zijn getreden | urgent de prendre cette disposition transitoire. |
dient deze overgangsbepaling zo spoedig mogelijk te worden genomen; | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en op het | Ministres qui ont délibéré en Conseil, |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 15 juli 2005 tot |
Article 1er.L'article 8 de l'arrêté royal du 15 juillet 2005 |
wijziging van sommige bepalingen inzake loopbaanonderbreking wordt | modifiant certaines dispositions relatives à l'interruption de |
aangevuld met het volgende lid : | carrière est complété par l'alinéa suivant : |
« Ingeval de toepassing van de nieuwe regels rond de splitsing van het | « Lorsque l'application des nouvelles règles de fractionnement du |
ouderschapsverlof in de vorm van een vermindering van | congé parental dans la forme d'une réduction des prestations de |
arbeidsprestaties met één vijfde, zoals geregeld door artikel 1 van | travail d'1/5e, telles que prévues par l'article 1er de cet arrêté, a |
dit besluit, voor gevolg heeft dat de werknemer niet de volledige | comme conséquence que le travailleur ne puisse bénéficier de la |
periode van vijftien maanden vermindering van arbeidsprestaties met | totalité de la période de 15 mois de réduction des prestations de |
één vijfde kan genieten, heeft de werknemer, in afwijking van artikel | travail d'1/5e temps, par dérogation à l'article 1er, le travailleur a |
1, recht op de onderbrekingsuitkeringen wanneer hij het resterende | droit aux allocations d'interruption de carrière lorsqu'il prend la |
gedeelte van dit verlof opneemt waarbij wordt afgeweken van de | partie restante de ce congé, en dérogeant à la période de |
vereiste periode van splitsing. Van deze mogelijkheid kan slechts één | fractionnement requise. Cette possibilité ne peut être utilisée qu'une |
keer gebruik gemaakt worden. » | fois. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het koninklijk |
Art. 2.Cet arrêté produit ses effets le jour de l'entrée en vigueur |
besluit van 15 juli 2005 tot wijziging van sommige bepalingen inzake | de l'arrêté royal du 15 juillet 2005 modifiant certaines dispositions |
loopbaanonderbreking in werking treedt. | relatives à l'interruption de carrière. |
Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 oktober 2005. | Donné à Bruxelles, le 14 octobre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985; | Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985; |
Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999; | Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999; |
Wet van 10 augustus 2001, Belgisch Staatsblad van 15 september 2001; | Loi du 10 août 2001, Moniteur belge du 15 septembre 2001; |
Koninklijk besluit van 15 juli 2005, Belgisch Staatsblad van 28 juli | Arrêté royal du 15 juillet 2005, Moniteur belge du 28 juillet 2005. |
2005. |