Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/11/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende erkenning van de naamloze vennootschap Crossrail Benelux als instelling die instaat voor de verlening van opleidingsdiensten voor treinbestuurders "
Koninklijk besluit houdende erkenning van de naamloze vennootschap Crossrail Benelux als instelling die instaat voor de verlening van opleidingsdiensten voor treinbestuurders Arrêté royal portant agrément de la société anonyme Crossrail Benelux en tant qu'organisme chargé de fournir des services de formation aux conducteurs de train
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
14 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende erkenning van de 14 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal portant agrément de la société
naamloze vennootschap Crossrail Benelux als instelling die instaat anonyme Crossrail Benelux en tant qu'organisme chargé de fournir des
voor de verlening van opleidingsdiensten voor treinbestuurders services de formation aux conducteurs de train
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 december 2006 betreffende de Vu la loi du 19 décembre 2006 relative à la sécurité d'exploitation
exploitatieveiligheid van de spoorwegen, artikel 34; ferroviaire, l'article 34;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 2008 houdende erkenning Vu l'arrêté royal du 31 juillet 2008 portant agrément de la société
van de onderneming Dillen & Le Jeune Cargo NV, als instelling die Dillen & Le Jeune Cargo NV, en tant qu'organisme chargé de fournir des
instaat voor de verlening van opleidingsdiensten voor services de formation aux conducteurs de train;
treinbestuurders;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 octobre 2008;
oktober 2008; Considérant qu'a été publié dans les annexes au Moniteur belge du 30
Overwegende dat een wijziging in de maatschappelijke benaming van de juillet 2008, une modification de dénomination sociale de la société
naamloze vennootschap Dillen & Le Jeune in « Crossrail Benelux » anonyme Dillen & Le Jeune en « Crossrail Benelux »;
bekendgemaakt werd in de bijlagen van het Belgisch Staatsblad van 30
juli 2008; Overwegende dat die vennootschap op 31 juli 2008 dus erkend werd onder Considérant que cette société a dès lors été agréée le 31 juillet 2008
een voorbijgestreefde benaming; sous une dénomination dépassée;
Overwegende dat er aanleiding is om het koninklijk besluit van 31 juli Considérant qu'il y a lieu de rapporter l'arrêté royal du 31 juillet
2008 in te trekken en te vervangen door een nieuw besluit, dat in 2008 et de le remplacer par un nouvel arrêté entrant en vigueur le
werking treedt op de datum van inwerkingtreding van het ingetrokken jour de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal rapporté;
koninklijk besluit;
Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Staatssecretaris Sur la proposition du Premier Ministre et du Secrétaire d'Etat à la
voor Mobiliteit en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Mobilité et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit strekt tot gedeeltelijke omzetting van

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive

Richtlijn 2004/49/EG van het Europese Parlement en de Raad van 29 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004,
april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant
wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening la Directive 95/18/CE du Conseil concernant les licences des
van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en Richtlijn 2001/14/EG entreprises ferroviaires, ainsi que la Directive 2001/14/CE concernant
van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit la répartition des capacités de l'infrastructure ferroviaire, la
en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en
alsmede inzake veiligheidscertificering. matière de sécurité.

Art. 2.De naamloze vennootschap Crossrail Benelux wordt erkend als

Art. 2.La société anonyme Crossrail Benelux est agréée en tant

instelling die instaat voor de verlening van opleidingsdiensten voor qu'organisme de formation chargé de fournir des services de formation
treinbestuurders in de zin van artikel 34 van de wet van 19 december aux conducteurs de train, au sens de l'article 34 de la loi du 19
2006 betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorwegen. décembre 2006 relative à la sécurité d'exploitation ferroviaire.
De erkenning is geldig voor opleidingen voor de brevetten van de L'agrément est valable pour les formations pour les brevets des
categorieën A1, A2, A3, A4 en B2 beschreven in bijlage 1 tot het catégories A1, A2, A3, A4 et B2 décrites à l'annexe 1re de l'arrêté
koninklijk besluit van 18 januari 2008 betreffende de verlening van royal du 18 janvier 2008 relatif à la fourniture de services de
opleidingsdiensten voor treinbestuurders en treinpersoneel. formation aux conducteurs de train et au personnel de bord.

Art. 3.Het koninklijk besluit van 31 juli 2008 houdende erkenning van

Art. 3.L'arrêté royal du 31 juillet 2008 portant agrément de la

de onderneming Dillen & Le Jeune Cargo NV, als instelling die instaat société Dillen & Le Jeune Cargo NV, en tant qu'organisme chargé de
voor de verlening van opleidingsdiensten voor treinbestuurders wordt fournir des services de formation aux conducteurs de train est
ingetrokken. rapporté.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 september 2008.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 9 septembre 2008.

Art. 5.De Minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de

Art. 5.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 november 2008. Donné à Bruxelles, le 14 novembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
Y. LETERME Y. LETERME
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^