← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanvulling van het koninklijk besluit van 6 december 1991 tot vaststelling van de lijst van de aan het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest overgedragen wegen en hun aanhorigheden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 mei 1992 en 10 juni 1993 "
Koninklijk besluit tot aanvulling van het koninklijk besluit van 6 december 1991 tot vaststelling van de lijst van de aan het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest overgedragen wegen en hun aanhorigheden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 mei 1992 en 10 juni 1993 | Arrêté royal complétant l'arrêté royal du 6 décembre 1991 dressant la liste des routes et de leurs dépendances, transférées à la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par les arrêtés royaux des 12 mai 1992 et 10 juin 1993 |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER, MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR EN MINISTERIE VAN FINANCIEN 14 NOVEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot aanvulling van het koninklijk besluit van 6 december 1991 tot vaststelling van de lijst van de aan het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest overgedragen wegen en hun aanhorigheden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 mei 1992 en 10 juni 1993 ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICES DU PREMIER MINISTRE, MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE ET MINISTERE DES FINANCES 14 NOVEMBRE 2000. - Arrêté royal complétant l'arrêté royal du 6 décembre 1991 dressant la liste des routes et de leurs dépendances, transférées à la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par les arrêtés royaux des 12 mai 1992 et 10 juin 1993 ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 3 en 39 van de Grondwet; | Vu les articles 3 et 39 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
Instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid | modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6, § 1er, X, |
op artikel 6, § 1, X, 1°; | 1°; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen; | bruxelloises; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op artikel 57, §§ 2 en 4; | Communautés et des Régions, notamment l'article 57, §§ 2 et 4; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 december 1991 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 6 décembre 1991 dressant la liste des routes et |
van de lijst van de aan het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest | de leurs dépendances, transférées à la Région de Bruxelles-Capitale, |
overgedragen wegen en hun aanhorigheden, gewijzigd bij de koninklijke | |
besluiten van 12 mei 1992 en 10 juni 1993; | modifié par les arrêtés royaux des 12 mai 1992 et 10 juin 1993; |
Overwegende dat een goed niet werd opgenomen in bijlage 1 van het | Considérant qu'un bien n'a pas été repris dans l'annexe 1 à l'arrêté |
voornoemde koninklijk besluit van 6 december 1991; | royal précité du 6 décembre 1991; |
Gelet op het eensluidend advies van de Brusselse Hoofdstedelijke | Vu l'avis conforme du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Regering, gegeven op 7 september 2000; | donné le 7 septembre 2000; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre de la |
Mobiliteit en Vervoer, van Onze Minister van Financiën en op het | Mobilité et des Transports, de Notre Ministre des Finances et de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Bijlage 1 van het koninklijk besluit van 6 december 1991 |
Article 1er.L'annexe 1 de l'arrêté royal du 6 décembre 1991 dressant |
tot vaststelling van de lijst van de aan het Brusselse Hoofdstedelijk | la liste des routes et de leurs dépendances, transférées à la Région |
Gewest overgedragen wegen en hun aanhorigheden, gewijzigd bij de | de Bruxelles-Capitale, modifié par les arrêtés royaux des 12 mai 1992 |
koninklijke besluiten van 12 mei 1992 en 10 juni 1993, wordt aangevuld als volgt : | et 10 juin 1993, est complétée comme suit : |
N 294bis, Everestraat, Evere. | N 294bis, rue d'Evere, Evere. |
Art. 2.Onze Eerste Minister, Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer |
Art. 2.Notre Premier Ministre, Notre Ministre de la Mobilité et des |
en Onze Minister van Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast met | Transports et Notre Ministre des Finances sont chargés, chacun en ce |
de uitvoering van dit besluit. | qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 november 2000. | Donné à Bruxelles, le 14 novembre 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, | La Ministre de la Mobilité et des Transports, |
Mevr. I. DURANT | Mme I. DURANT |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |