Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/05/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de retributies inzake identificatie en registratie van dieren "
Koninklijk besluit betreffende de retributies inzake identificatie en registratie van dieren Arrêté royal relatif aux rétributions concernant l'identification et l'enregistrement des animaux
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
14 MEI 2012. - Koninklijk besluit betreffende de retributies inzake 14 MAI 2012. - Arrêté royal relatif aux rétributions concernant
identificatie en registratie van dieren l'identification et l'enregistrement des animaux
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 17, Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article
gewijzigd bij de wetten van 23 december 2005 en 20 juli 2006; 17, modifié par les lois des 23 décembre 2005 et 20 juillet 2006;
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, op artikel fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, § 5,
4, § 5, lid 1; alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification, à
identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de l'enregistrement et aux modalités d'application de
epidemiologische bewaking van de runderen; l'épidémio-surveillance des bovins;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'identification et à
identificatie en de registratie van schapen, geiten en hertachtigen; l'enregistrement des ovins, des caprins et des cervidés;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 2011 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 23 mars 2011 établissant un système
een identificatie- en registratieregeling voor runderen; d'identification et d'enregistrement des bovins;
Gelet op het ministerieel besluit van 21 november 1997 houdende de Vu l'arrêté ministériel du 21 novembre 1997 portant exécution de
uitvoering van artikel 34 van het koninklijk besluit van 8 augustus l'article 34 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à
1997 betreffende de identificatie, de registratie en de l'identification, à l'enregistrement et aux modalités d'application de
toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de l'épidémio-surveillance des bovins;
runderen; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
Overheid van 31 mei 2011; fédérale du 31 mai 2011;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 janvier 2011;
januari 2011; Gelet op advies 50.384/3 van de Raad van State, gegeven op 18 oktober Vu l'avis 50.384/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 octobre 2011, en
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en op het advies van de Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture et de l'avis des
in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De verenigingen, erkend in toepassing van hoofdstuk II van

Article 1er.Les associations, agréées en application du chapitre II

de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, waaraan taken betreffende de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, dont les
de identificatie en de registratie van dieren worden toevertrouwd in tâches relatives à l'identification et l'enregistrement des animaux
toepassing van artikel 2 en artikel 3, 2° van het koninklijk besluit leur sont confiées en application de l'article 2 et de l'article 3, 2°
van 26 november 2006 houdende voorwaarden voor de erkenning van de de l'arrêté royal du 26 novembre 2006 fixant les conditions d'agrément
verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten en het hun des associations de lutte contre les maladies des animaux et leur
toevertrouwen van taken die tot de bevoegdheid van het Agentschap confiant des tâches relevant de la compétence de l'Agence, sont
behoren, worden belast met de inning van de retributies voor de chargées de la perception des rétributions pour l'identification et
identificatie en registratie van de dieren, die ten laste komen van de l'enregistrement des animaux à la charge du responsable de l'animal.
verantwoordelijke van het dier.

Art. 2.De definities vermeld in :

Art. 2.Les définitions mentionnées à :

1° artikel 1 van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de 1° l'article 1er de l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à
identificatie en de registratie van schapen, geiten en hertachtigen; l'identification et à l'enregistrement des ovins, des caprins et des cervidés;
2° artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 maart 2011 tot 2° l'article 1er de l'arrêté royal du 23 mars 2011 établissant un
vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor système d'identification et d'enregistrement des bovins,
runderen, zijn van toepassing op dit besluit. sont d'application pour le présent arrêté.

Art. 3.§ 1. De verantwoordelijke betaalt aan de vereniging de in de

Art. 3.§ 1er. Le responsable paie à l'association les rétributions

bijlagen I en II vermelde retributies. mentionnées dans les annexes Ire et II.
§ 2. De verantwoordelijke die in een zelfde inrichting een combinatie § 2. Le responsable qui détient une combinaison d'un troupeau d'ovins,
houdt van een beslag schapen, geiten en/of hertachtigen, betaalt per de caprins et/ou de cervidés dans un même établissement, ne paie par
jaar slechts één jaarlijkse retributie. année qu'une seule rétribution annuelle.

Art. 4.Opgeheven worden :

Art. 4.Sont abrogés :

1° het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de 1° l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification, à
identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de l'enregistrement et aux modalités d'application de
epidemiologische bewaking van de runderen, gewijzigd bij de l'épidémio-surveillance des bovins, modifié par les arrêtés royaux des
koninklijke besluiten van 19 september 1999, 10 april 2000, 13 19 septembre 1999, 10 avril 2000, 13 février 2006 et 23 mars 2011;
februari 2006 en 23 maart 2011;
2° het ministerieel besluit van 21 november 1997 houdende de 2° l'arrêté ministériel du 21 novembre 1997 portant exécution de
uitvoering van artikel 34 van het koninklijk besluit van 8 augustus l'article 34 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à
1997 betreffende de identificatie, de registratie en de l'identification, l'enregistrement et aux modalités d'application de
toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de l'épidémio-surveillance des bovins, modifié par l'arrêté ministériel
runderen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 21 december 2001. du 21 décembre 2001.

Art. 5.In het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de

Art. 5.Dans l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'identification

identificatie en de registratie van schapen, geiten en hertachtigen, et à l'enregistrement des ovins, des caprins et des cervidés, le
wordt hoofdstuk VII, dat het artikel 26 bevat, opgeheven. chapitre VII qui contient l'article 26, est abrogé.

Art. 6.In artikel 43 van het koninklijk besluit van 23 maart 2011 tot

Art. 6.A l'article 43 de l'arrêté royal du 23 mars 2011 établissant

vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor
runderen worden de woorden « bedoeld in artikel 34 van het koninklijk un système d'identification et d'enregistrement des bovins, les mots «
besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de visés à l'article 34 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à
registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische l'identification, l'enregistrement et aux modalités d'application de
bewaking van de runderen » vervangen door de woorden « inzake de l'épidémiosurveillance des bovins » sont remplacés par les mots «
identificatie en de registratie van de runderen ». concernant l'identification et l'enregistrement des bovins ».

Art. 7.Artikel 34 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997

Art. 7.L'article 34 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à

betreffende de identificatie, de registratie en de
toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de l'identification, à l'enregistrement et aux modalités d'application de
runderen, het ministerieel besluit van 21 november 1997 houdende de l'épidémio-surveillance des bovins, l'arrêté ministériel du 21
uitvoering van artikel 34 van het koninklijk besluit van 8 augustus novembre 1997 portant exécution de l'article 34 de l'arrêté royal du 8
1997 betreffende de identificatie, de registratie en de août 1997 relatif à l'identification, à l'enregistrement et aux
toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de modalités d'application de l'épidémio-surveillance des bovins, et
runderen en artikel 26 van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 l'article 26 de l'arrêté royal susmentionné du 3 juin 2007 relatif à
betreffende de identificatie en de registratie van schapen, geiten en l'identification et à l'enregistrement des ovins, des caprins et des
hertachtigen blijven van toepassing voor de verschuldigde retributies cervidés, restent d'application pour les rétributions se rapportant à
die betrekking hebben op de periode voorafgaand aan de la période qui précède l'entrée en vigueur du présent arrêté.
inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 8.De Minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen is

Art. 8.Le Ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 mei 2012. Donné à Bruxelles, le 14 mai 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
Bijlage I Annexe Ire
RETRIBUTIE VOOR DE RUNDEREN RETRIBUTION POUR LES BOVINS
A A
Jaarlijkse retributie : Rétribution annuelle :
Voor het (her)activeren van een beslag en per actief beslag op 1 Pour la (ré)activation d'un troupeau et par troupeau actif au 1er
januari : janvier :
€ 13,00 € 13,00
Per rund in het beslag, vermeld onder 1° : Par bovin présent dans le troupeau dont question au 1° :
€ 1,25 € 1,25
Per vleeskalf, in het beslag, vermeld onder 1° : Par veau d'engraissement présent dans le troupeau dont question au 1° :
€ 0,30 € 0,30
De retributie bedoeld in punten 2° en 3° wordt berekend op basis van La rétribution visée aux ponts 2° et 3° est calculée sur base du
het aantal runderen of vleeskalveren dat gemiddeld per dag gehouden nombre de bovins ou veaux d'engraissement détenus en moyenne par jour
werd in het voorgaande kalenderjaar. Dit aantal wordt berekend op au cours de l'année civile précédente. Ce nombre est calculé sur base
basis van de gegevens in SANITEL. des données de SANITEL.
B B
Retributie voor bedrijfsbezoeken : Rétribution pour des visites d'exploitation :
€ 30,00 € 30,00
per begonnen half uur per persoon. par demi-heure entamée par personne.
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 14 mei 2012 Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 mai 2012 relatif aux
betreffende de retributies inzake identificatie en registratie van rétributions concernant l'identification et l'enregistrement des
dieren. animaux.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
Bijlage II Annexe II
RETRIBUTIE VOOR DE SCHAPEN, GEITEN EN HERTACHTIGEN RETRIBUTION POUR LES OVINS, CAPRINS ET CERVIDES
A A
Jaarlijkse retributie : Rétribution annuelle :
€ 13,00 € 13,00
voor het (her)activeren van een beslag en per actief beslag op 1 pour la (ré)activation d'un troupeau et par troupeau actif au 1er
januari. janvier.
B B
Retributie voor bedrijfsbezoeken : Rétribution pour des visites d'exploitation :
€ 30,00 € 30,00
per begonnen half uur per persoon. par demi-heure entamée par personne.
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 14 mei 2012 Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 mai 2012 relatif aux
betreffende de retributies inzake identificatie en registratie van rétributions concernant l'identification et l'enregistrement des
dieren. animaux.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^