Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/05/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, achtste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, achtste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l'article 53, alinéa 8, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 14 MEI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, achtste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 14 MAI 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l'article 53, alinéa 8, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 53,
1994, inzonderheid op artikel 53, achtste lid; alinéa 8;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 10 octobre 1986, portant exécution de l'article
artikel 53, achtste lid, van de wet betreffende de verplichte 53, alinéa 8, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 5, gewijzigd santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article
bij het koninklijk besluit van 7 maart 1995; 5, modifié par l'arrêté royal du 7 mars 1995;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging, gegeven op 3 september 2001; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé donné le 3 septembre 2001;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 octobre 2001;
oktober 2001; Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek om aan de Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à
Raad van State om advies te geven binnen een termijn van een maand; donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op het advies 32.690/1 van de Raad van State, gegeven op 17 Vu l'avis 32.690/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 janvier 2002, en
januari 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
le Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en Pensions et sur l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 5 van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986

Article 1er.L'article 5 de l'arrêté royal du 10 octobre 1986 portant

tot uitvoering van artikel 53, achtste lid, van de wet betreffende de exécution de l'article 53, alinéa 8, de la loi relative à l'assurance
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij het koninklijk besluit obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet
van 7 maart 1995, wordt aangevuld als volgt: 1994, modifié par l'arrêté royal du 7 mars 1995, est complété comme
« - de verzekeringstegemoetkoming in de kosten van de verstrekkingen suit: « - l'intervention de l'assurance dans le coût des prestations de
450192 en 450214 in het kader van de georganiseerde mammografische santé mentionnées sous les n°s 450192 et 450214 dans le cadre du
borstkankerscreening zoals bedoeld in artikel 17, § 1, 1°bis van de dépistage organisé du cancer du sein par mammographie, visé à
bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit van 14 september 1984". l'article 17, § 1er, 1°bis de l'annexe à l'arrêté royal précité du 14

Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de

septembre 1984".

Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 mei 2002. Donné à Bruxelles, le 14 mai 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^