Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/05/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum « Centre provincial de Formation des Secouristes-Ambulanciers », ingericht door de provincie Namen "
Koninklijk besluit tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum « Centre provincial de Formation des Secouristes-Ambulanciers », ingericht door de provincie Namen Arrêté royal fixant l'agrément du centre de formation et de perfectionnement « Centre provincial de Formation des Secouristes-Ambulanciers » organisé par la province de Namur
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
14 MEI 2000. - Koninklijk besluit tot erkenning van het opleidings- en 14 MAI 2000. - Arrêté royal fixant l'agrément du centre de formation
vervolmakingscentrum « Centre provincial de Formation des et de perfectionnement « Centre provincial de Formation des
Secouristes-Ambulanciers », ingericht door de provincie Namen Secouristes-Ambulanciers » organisé par la province de Namur
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente,
hulpverlening, inzonderheid op artikel 6bis, ingevoegd bij de wet van 22 februari 1994; notamment l'article 6bis, inséré par la loi du 22 février 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de Vu l'arrêté royal du 13 février 1998 relatif aux centres de formation
opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners-ambulanciers, et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers, notamment
inzonderheid artikel 2, gewijzigd bij koninkijk besluit van 23 maart 1999; l'article 2, modifié par l'arrêté royal du 23 mars 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot erkenning van het Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 fixant l'agrément du centre de
opleidings- en vervolmakingscentrum « Centre provincial de Formation formation et de perfectionnement « Centre provincial de Formation des
des Secouristes-Ambulanciers », ingericht door de provincie Namen; Secouristes-Ambulanciers » organisé par la province de Namur;
Gelet op het advies van de gezondheidsinspecteur, bevoegd voor de Vu l'avis de l'inspecteur d'hygiène compétent pour la province de
provincie Namen, uitgebracht op 14 januari 2000; Namur, émis le 14 janvier 2000;
Overwegende dat de wijzigingen die het koninklijk besluit van 9 juni Considérant que les modifications imposées, dans son article 1er, § 2,
1999 tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum « par l'arrêté royal du 9 juin 1999 fixant l'agrément du centre de
Centre provincial de Formation des Secouristes-Ambulanciers », formation et de perfectionnement « Centre provincial de Formation des
ingericht door de provincie Namen in artikel 1, § 2, oplegt, door de Secouristes-Ambulanciers » organisé par la province de Namur, ont été
Provincieraad op 26 november 1999 in de statuten van dit Centrum apportées aux statuts de ce Centre, par le Conseil provincial, en date
werden aangebracht; du 26 novembre 1999;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De erkenning bedoeld in het koninklijk besluit van 9 juni

Article 1er.L'agrément, visé à l'arrêté royal du 9 juin 1999 fixant

1999 tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum « l'agrément du centre de formation et de perfectionnement « Centre
Centre provincial de Formation des Secouristes-Ambulanciers », provincial de Formation des Secouristes-Ambulanciers » organisé par la
ingericht door de provincie Namen, wordt verlengd. province de Namur, est prorogé.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000.

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 mei 2000. Donné à Bruxelles, le 14 mai 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^