← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Fonds voor de ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingstehuizen van de publieke sector aangesloten bij de RSZ, bedoeld in artikel 71, 1°, van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgische actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, en tot vaststelling van haar samenstelling en de interventiemodaliteiten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Fonds voor de ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingstehuizen van de publieke sector aangesloten bij de RSZ, bedoeld in artikel 71, 1°, van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgische actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, en tot vaststelling van haar samenstelling en de interventiemodaliteiten | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 3 mai 1999 organisant le Fonds des hôpitaux et des maisons de soins psychiatriques du secteur public affiliés à l'ONSS, visé à l'article 71, 1°, de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, et fixant sa composition et ses modalités d'intervention |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES |
ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
14 MEI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 14 MAI 2000. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du |
besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Fonds voor de | 3 mai 1999 organisant le Fonds des hôpitaux et des maisons de soins |
ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingstehuizen van de publieke | psychiatriques du secteur public affiliés à l'ONSS, visé à l'article |
sector aangesloten bij de RSZ, bedoeld in artikel 71, 1°, van de wet | |
van 26 maart 1999 betreffende het Belgische actieplan voor de | 71, 1°, de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour |
werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, en tot | l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, et fixant sa |
vaststelling van haar samenstelling en de interventiemodaliteiten | composition et ses modalités d'intervention |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgische actieplan | Vu la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour |
voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, | l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, notamment |
inzonderheid artikel 71, 1°; | l'article 71, 1°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende | Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à |
maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de | promouvoir l'emploi dans le secteur non-marchand; |
non-profit sector; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het | Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 organisant le Fonds des hôpitaux et |
Fonds voor de ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingstehuizen | des maisons de soins psychiatriques du secteur public affiliés à |
van de publieke sector aangesloten bij de RSZ, bedoeld in artikel 71, | |
1°, van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgische actieplan | l'ONSS, visé à l'article 71, 1°, de la loi du 26 mars 1999 relative au |
voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, en tot | plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions |
vaststelling van haar samenstelling en de interventiemodaliteiten; | diverses, et fixant sa composition et ses modalités d'intervention; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 november 1999; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 novembre 1999; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 9 november 1999; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 novembre 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 4 juillet 1989 et du 4 août 1996; |
juli 1989 en van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que le Gouvernement doit stimuler la création d'emploi, |
Overwegende dat de Regering de creatie van tewerkstelling moet | que les moyens sont actuellement disponibles pour permettre le |
bevorderen, dat de middelen thans beschikbaar zijn om onmiddellijk | recrutement immédiat de plusieurs personnes qui sont sans travail, que |
wervingen mogelijk te maken van meerdere werkzoekenden, dat het | |
sectoraal fonds opgericht door het koninklijk besluit van 3 mei 1999 | le fonds sectoriel organisé par l'arrêté royal du 3 mai 1999 doit être |
onverwijld operationeel moet zijn, dat een wijziging van de | opérationnel sans délai, qu'une modification de la composition du |
samenstelling van het Beheerscomité van het Fonds zich opdringt; | comité de gestion du fonds s'impose; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre de |
Minister van Volksgezondheid en van Onze Minister van Sociale Zaken en | la Santé Publique et de Notre Ministre des Affaires sociales et de |
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 3, paragraaf 1, eerste lid, a), van het koninklijk |
Article 1er.L'article 3, paragraphe 1er, alinéa 1er, a), de l'arrêté |
besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Fonds voor de | royal du 3 mai 1999 organisant le Fonds des hôpitaux et des maisons de |
ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingstehuizen van de publieke | |
sector aangesloten bij de RSZ, bedoeld in artikel 71, 1°, van de wet | soins psychiatriques du secteur public affiliés à l'ONSS, visé à |
van 26 maart 1999 betreffende het Belgische actieplan voor de | l'article 71, 1°, de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action |
werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, en tot | belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, et |
vaststelling van haar samenstelling en de interventiemodaliteiten | fixant sa composition et ses modalités d'intervention est remplacé par |
wordt vervangen door de volgende bepaling : | la disposition suivante : |
« a) 8 effectieve en 8 plaatsvervangende leden vertegenwoordigers van | « a) 8 membres effectifs et 8 membres suppléants représentant les |
de werkgevers, respectievelijk aangesteld op voordracht van de Franse | employeurs désignés sur présentation respectivement de la Communauté |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap, in | française, de la Région wallonne et de la Communauté Flamande, à |
verhouding van : | raison de : |
- 2 effectieve en 2 plaatsvervangende leden die de werkgevers | - 2 membres effectifs et 2 membres suppléants représentant les |
vertegenwoordigen van de instellingen die ressorteren onder de | employeurs des institutions ressortissant de la compétence de la |
bevoegdheid van de Franse Gemeenschap; | Communauté française; |
- 2 effectieve en 2 plaatsvervangende leden die de werkgevers | - 2 membres effectifs et 2 membres suppléants représentant les |
vertegenwoordigen van de instellingen die ressorteren onder de | employeurs des institutions ressortissant de la compétence de la |
bevoegdheid van het Waalse Gewest; | Région wallonne; |
- 4 effectieve en 4 plaatsvervangende leden die de werkgevers | - 4 membres effectifs et 4 membres suppléants représentant les |
vertegenwoordigen van de instellingen ressorterend onder de | employeurs des institutions ressortissant de la compétence de la |
bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap. » | Communauté flamande. » |
Art. 2.In artikel 3, paragraaf 1, eerste lid, b) van voornoemd |
Art. 2.Dans l'article 3, paragraphe 1er, alinéa 1er, b), de l'arrêté |
koninklijk besluit, worden de cijfers « 4 » vervangen door « 8 ». | royal précité, les chiffres « 4 » sont remplacés par « 8 ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999. |
Art. 4.Onze Minister van Werkgelegenheid, Onze Minister van |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi, Notre Ministre de la Santé |
Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem | publique et Notre Ministre des Affaires sociales sont, chacun pour ce |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | qui les concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 mei 2000. | Donné à Bruxelles, le 14 mai 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |